Capítulo 231

Более того, поглотив всё, что накопилось за бесчисленные века в этих первобытных мирах, Пангу стали намного могущественнее, чем были при их создании.

Затем, подобно предыдущим Пангу, один за другим, эти невероятно могущественные Пангу начали нести три высших сокровища: Зеленый Лотос Хаоса Тридцати Шести Сортов, Топор, Открывающий Небеса, и Нефритовую Бабочку Творения.

Путешествуя по реке времени из далекого прошлого в настоящее, а затем следуя траектории этой реки, она вошла в эту пустынную землю и слилась с телом той высшей силы.

Поглотив силу бесчисленных экспертов, самые слабые из которых были как минимум на уровне Великого Ло, верховный эксперт и три сокровища рядом с ним наконец-то осязались.

Оформившись в физическую форму и по-настоящему войдя в этот мир, верховный эксперт медленно поднялся из Лотоса Хаоса тридцать шестого ранга и молча смотрел на Предка Высшего Дао и Юань Хао, стоявших перед ним.

«Мне стоило расставить стулья, почувствовав присутствие двух моих старых друзей. Вы меня действительно не разочаровали и в конце концов пришли сюда».

«Это место достаточно безопасно. Единственная причина, по которой мне удалось сюда попасть, — это моя высшая природа».

«Ни одно другое существо, не прошедшее седьмую скорбь, не смогло бы даже ступить на это место. Никто не должен мешать нашей беседе».

В то время как три могущественные фигуры, присутствовавшие здесь, хранили молчание, первым заговорил верховный знаток, поглотивший бесчисленные первозданные миры и Пангу со всех небес и бесчисленных царств и вновь явившийся в этом мире.

«Уважаемый даос, зачем вы это делаете? Какой важный вопрос вы хотите обсудить с нами, который стоит такой высокой цены?»

«Ваш план ещё не завершен. На этот раз ваши несанкционированные действия нарушили все договоренности, которые вы строили на протяжении бесчисленных лет. Хотя вы, возможно, и сможете временно вернуться к пику своей формы, это разрушит многие ваши запасные планы и серьезно затруднит ваше истинное возвращение».

Верховный Предок Дао смотрел на стоящего перед ним Пангу с очень сложным выражением лица.

Мяошуу

------------

Глава 237. Сотни трансцендентных существ, десять тысяч великих бессмертных Ло.

Верховный Предок Дао уже понял, что, хотя Пангу и использовал некоторые из запасных планов, разработанных им за бесчисленные годы, он собрал огромное количество первозданных миров со всех небес и бесчисленных царств, чтобы питать себя.

Однако это позволяет Пангу находиться в своей лучшей форме лишь короткое время. Опираться исключительно на часть разработанных Пангу планов оказалось недостаточно, чтобы позволить бывшему богу Пангу по-настоящему вернуться в мир.

Это кратковременное возвращение к пиковой форме не только отсрочит время истинного воскрешения Пангу, но и отсрочит его на неизвестное количество лет.

Что еще более важно, методы, которые Пангу использовал на этот раз, несомненно, встревожат некоторых существ во множестве миров, и трудно гарантировать, что они не предпримут действий, чтобы сорвать запасной план, оставленный Пангу.

«Всё в порядке, это всего лишь небольшая плата. Вопрос, который я собираюсь с вами обсудить, слишком важен, поэтому я должен быть предельно осторожен».

Услышав слова Высшего Предка Дао, Пангу лишь улыбнулся и покачал головой, словно ему было совершенно всё равно на последствия своих действий.

«О, интересно, что же такого важного, что вы так нервничаете и даже готовы заплатить за это такую огромную цену?»

С момента прибытия сюда Юань Хао, до этого совершенно равнодушный, стал немного заинтригован тем, что Пангу хочет обсудить с ними дальше.

«Не спешите, позвольте мне на всякий случай принять некоторые меры предосторожности, прежде чем мы это обсудим!»

Сказав это, Пангу крепко сжал Топор, Открывающий Небеса, и изо всех сил двинулся вперед.

Эта пустота, которая обычно считалась самым нижним уровнем во всех небесах и бесчисленных мирах, была невероятным образом разрушена полномасштабной атакой Пангу, вновь открыв более глубокий слой пространства.

Это совершенно новое пространство, скрытое под пустотой, неощутимо, неуловимо, ненаблюдаемо, недоступно для наблюдения, неприкасаемо, невыразимо, неописуемо и не запоминается…

Существа, способные соприкасаться с этим пространством, входят в число самых могущественных существ в этой бесконечной мультивселенной. Под ними находятся бесчисленные существа, столь же многочисленные, как пески Ганга, а над их головами — ничто.

Увидев это пространство, выражение лица Высшего Предка Дао резко изменилось. Юань Хао и Пань Гу, временно восстановившие своё пиковое состояние, могли безопасно находиться здесь.

Но он другой. Хотя он и является одним из немногих существ во всей бесконечной мультивселенной, способных соприкасаться с этим пространством, сейчас он всего лишь аватар.

«Хорошо, раз вы уже так много сделали, я не должен оставаться в стороне».

С оттенком беспомощности Предок Высшего Дао, используя свою безграничную волю, направился в неизвестное место во тьме, начиная притягивать к себе несравненное существо, которое должно было спуститься туда.

Пока Верховный Предок Дао действовал, бесшумно в этом непознаваемом, невыразимом, невидимом и непостижимом месте внезапно появился непревзойденный могущественный дух, выглядевший в точности как Верховный Предок Дао.

Этот выдающийся эксперт был не кем иным, как истинным воплощением Высшего Предка Дао. В мгновение ока истинное воплощение Высшего Предка Дао прибыло сюда из другого, бесконечно далёкого моря мультивселенной.

После того, как явился истинный облик Высшего Предка Дао, он взмахнул рукой и убрал свой аватар, прежде чем взглянуть на двух могущественных фигур того же уровня, что и он, стоявших перед ним, — Юань Хао и Пань Гу.

Как раз в тот момент, когда явился истинный облик Предка Высшего Дао, Пангу уже выбросил тридцатишестилепестковый Хаотический Зелёный Лотос и Нефритовую Бабочку Творения, на которой он сидел.

Оно трансформировалось в два нерушимых защитных щита, выполняющих функции экранирования, маскировки и защиты, и окутало пространство, созданное Пангу.

Увидев это, Верховный Предок Дао взмахнул рукой, и из его ладони вылетели два вращающихся высших сокровища.

Два высших сокровища, которые бросил Высший Предок Дао, были диаграмма Тайцзи и сокровище в форме пагоды — знаменитая Изысканная Пагода Сюаньхуан Неба и Земли.

После того, как диаграмма Тайцзи и изысканная пагода Сюаньхуан, созданная Паньгу, покинули ладонь Предка Высшего Дао, они одновременно оказались окутаны двумя уровнями защиты.

Это привело к тому, что меры изоляции и обороны, принятые Пангу, стали почти вдвое интенсивнее.

Увидев это, Юань Хао больше не колебался. Он достал свою Башню Времени и отпустил её, и она медленно окутала пространство, созданное Пангу.

В то же время, оно охватывало и пространство за пределами этого слоя, включая различные методы, разработанные Высшим Дао Предком и Паньгу для изоляции всего восприятия и защиты от всех атак.

Увидев Башню Времени Юаньхао, в глазах Пангу мелькнул странный свет, после чего он с некоторым волнением произнес:

«Я никогда не предполагал, что после такого бедствия вы не только вернетесь к пику своей формы за столь короткое время, но и что это величайшее сокровище останется совершенно неповрежденным».

«Мир, который ты извлёк из Реки Времени и Пространства и собрал в нём всё, включая время, пространство, материю, правила и понятия, хотя и находился лишь на уровне Великой Тысячи Миров, вероятно, был намного могущественнее большинства первобытных миров!»

«Я помню, что этот огромный мир, вероятно, был логовом могущественной силы, простирающейся в бесчисленных разнообразных мирах. Эта сила потратила бесконечные годы и истощила бесчисленные драгоценные ресурсы и сокровища, чтобы постоянно изменять и укреплять его».

«Затем эта могущественная сила столкнулась с тобой, и, применив различные средства и уловки, ты собрал все могущественные силы в логове этой силы».

«После этого, соратник-даос, ты посвятил все свои усилия этой битве, используя в качестве основных материалов тот невероятно могущественный Великий Тысяча Миров, а также сотни трансцендентных существ и 100 000 Великих Бессмертных Ло из этой великой державы, и за один раз выковал Башню Времени-Пространства, высшее сокровище небес».

«Тогда, соратник-даос, ты выковал Башню Времени-Пространства за один раз. Это высшее сокровище Вселенной, находящееся на самой вершине бесконечной мультивселенной, полностью проигнорировало отпор Великого Дао, поскольку уничтожило лишь один Великий Тысячу Миров. Оно осталось невредимым, что потрясло бесконечную мультивселенную и бесчисленное множество могущественных существ!»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164