Capítulo 279

Юань Хао поставил черную фигуру на определенную позицию на шахматной доске. Даосская аура, исходящая от черной фигуры, уже занимала более 90% доски, и казалось, что белым фигурам грозит непосредственная опасность.

«Брат Дао, похоже, я выиграю этот раунд. Ха-ха, ты слишком добр».

«Дорогой даос, если ход сделан, пути назад нет. Тебе следует тщательно всё обдумать. Сейчас я даю тебе один шанс отменить свой ход. По истечении этого времени ты уже не сможешь этого сделать».

Верховный Предок Дао не подтвердил и не опроверг это, а говорил спокойно, словно это Юань Хао, а не он, находился в совершенно невыгодном положении на шахматной доске и практически не имел надежды переломить ход событий.

"Ага?"

Юань Хао с подозрением взглянул на шахматную доску перед собой и на Предка Высшего Дао напротив. Он знал, что этот старик чрезвычайно хитер и коварен; хотя они играли в шахматы много лет, и он никогда не проигрывал,

Однако, после тщательного наблюдения, Юань Хао убедился, что у него преимущество и что у Высшего Предка Дао нет шансов переломить ход событий.

Размышляя об этом, Юань Хао прямо сказал Верховному Предку Дао: «Подтверждено, подтверждено. Я сделаю этот шаг и никогда не отступлю от своего слова. Брат Дао, теперь твоя очередь сделать свой шаг».

Верховный Дао-Предок слегка улыбнулся, осторожно поставил белую фигуру на определённое место на шахматной доске, и тут же ситуация на доске кардинально изменилась. Белые получили абсолютное преимущество, и у чёрных не осталось никакой надежды переломить ход игры.

Увидев ситуацию на шахматной доске, Юань Хао на мгновение замер, а затем быстро заговорил.

«Нет, я только что не всё обдумал. Этот ход не считается. Возьму свои слова обратно и попробую позже».

Пока Юань Хао говорил, он протянул руку к шахматной доске перед собой. Судя по его позе, казалось, он не хотел отменять ход, а скорее непреднамеренно раскрыл след своей ауры из-за того, что не контролировал силу, и раздавил шахматную доску.

Однако коварный план Юань Хао провалился. Верховный Предок Дао уже осторожно вытянул свой венец, преградив Юань Хао путь, и в то же время говорил медленно и обдуманно.

«Дорогой даос, помнишь, что ты только что сказал? Ты обещал, что сделанный шаг уже не будет отменен, и на этот раз ты точно его не отменишь. Может быть, твои слова больше недействительны?»

Глядя на ничего не понимающего старого даосского священника перед собой, Юань Хао неловко отдернул руки, в которых накопилась огромная сила, но все еще не мог заставить себя ударить прямо по шахматной доске.

Тем временем Сунь Укун, уже полностью превратившийся в человека и служивший рядом, имел очень странное выражение лица, словно хотел рассмеяться, но сумел сдержать смех.

Этот даосский мастер всегда такой. Каждый раз, когда он играет в шахматы со своим дедом, он пытается в конце перевернуть доску. Интересно, придумает ли он что-нибудь другое на этот раз? — подумал Сунь Укун с легкой лукавой улыбкой.

Внезапно, словно ему что-то пришло в голову, выражение лица Сунь Укуна резко изменилось. Затем, несколько ошеломленный, словно робот, он медленно повернул голову в сторону Юань Хао.

Сунь Укун заметил, что Юань Хао теперь сосредоточил на нем взгляд и странно улыбается, отчего у него по спине пробежал холодок.

Только что я был неосторожен и немного увлёкся. Столкнувшись с такими невообразимыми высшими существами, я понял, что, когда и где бы они ни находились, если мне что-то приходит на ум, они способны меня почувствовать.

Он вел себя невероятно глупо, думая обо всем на свете, что происходило прямо у него перед глазами. Вероятно, ему за это придется поплатиться.

Как и ожидал Сунь Укун, Юань Хао, прежде чем тот успел среагировать, встал со своего места и протянул руку, схватив его еще до того, как тот успел убежать.

Затем Юань Хао притянул Сунь Укуна к себе и толкнул его на стул, созданный из кристалла источника энергии, на котором тот сидел, играя в шахматы. Прежде чем Сунь Укун успел что-либо сказать, Юань Хао заговорил прямо.

«Укун, я вдруг вспомнил, что в Первозданном Океане Священного Царства Тяньюань меня ждет крайне важное дело, и откладывать его ни в коем случае нельзя».

«Укун, ты можешь сыграть за меня эту партию чуть позже. Я уже уверен в своей победе, и я уверен, что ты тоже сможешь победить. Если ты не выиграешь, то я уже выиграл, хе-хе...»

После того как Юань Хао закончил говорить, он тут же ушёл. Хотя он прямо не сказал, что будет делать, если Сунь Укун проиграет, его два смешка уже заставили Сунь Укуна понять, что сегодня он, возможно, обречён.

Тем временем Пангу, бог богов, одарил всех странной улыбкой, словно уже предвидел происходящее у себя на глазах.

Этот даос и Верховный даос много лет играли в шахматы. И хотя он ни разу не проиграл, он ни разу и не выиграл.

Он сел на стул, на котором давно мечтал посидеть и который приносил ему огромную пользу каждую минуту, проведенную на нем. Он был создан из самых чистых кристаллов исходной энергии Священного Царства Тяньюань.

Сунь Укун чувствовал себя так, словно сидел на горе из ножей и огненном море, и ему хотелось немедленно вскочить. Он не хотел сидеть на этом ни секунды больше.

Однако, глядя на взгляд, который, казалось, невольно бросил на него Предок Высшего Дао, и на слова, которые Юань Хао оставил у него в голове перед уходом, он действительно не осмелился так встать.

«Учитель, я, Старое Солнце, следовала за вами столько лет. Возможно, я не внесла большого вклада, но я, безусловно, много трудилась. Более того, после того как Нува стала королевой клана эльфов, хотя в последние годы она редко приезжала из-за своей занятости, она была очень почтительна к вам, когда была Святой Девой клана эльфов. Вы ведь не собираетесь просто наблюдать за страданиями Укуна, не так ли?»

Сунь Укун с жалостью смотрел на стоящего напротив него Высшего Предка Дао, на его лице читались подступающие слезы, он выглядел невероятно жалким.

Глядя на Сунь Укуна, который смотрел на него умоляющими глазами, Верховный Дао-предок почти ничего не сказал. Он лишь улыбнулся и тихо заговорил с Сунь Укуном.

«Укун, твоя очередь делать ход. Ты уже решил, куда поставить свою фигуру?»

Услышав мирные слова стоявшего рядом с ним Высшего Предка Дао, Сунь Укун вдруг задумался. Неужели учитель сжалился над ним и готов позволить ему выиграть эту шахматную партию, чтобы он мог доложить об этом Почтенному Дао Времени-Пространства?

С этой мыслью в голове Сунь Укун, не колеблясь, взял лежащую перед ним черную фигуру и поставил ее в угол шахматной доски.

За долгие годы служения Верховному Дао Предку, шахматные навыки Сунь Укуна достигли невероятно высокого уровня. По крайней мере, помимо Верховного Дао Предка, он ни разу не проиграл никому в шахматы.

Хотя был период, когда он был настолько сосредоточен на игре в шахматы и стал слишком высокомерен, что в итоге полностью разгромил Юань Хао.

Даже сейчас, когда Сунь Укун внимательно об этом думает, то, что произошло дальше, заставляет его сердце трепетать.

Позже Пангу снова предложил ему сыграть в шахматы. Изначально он думал, что Пангу — очень честный человек, который не хочет, чтобы другие намеренно позволяли ему выигрывать на шахматной доске.

Позже выяснилось, что он был совершенно неправ. Он никак не ожидал, что бог Пангу с густыми бровями и большими глазами окажется таким же мелочным, как и даос времени и пространства. Теперь, когда он иногда вспоминает об этом, у него до сих пор немного болит тело.

Шахматное мастерство Сунь Укуна действительно впечатляло. После того, как он поставил свою черную фигуру, черные фигуры Юань Хао, оказавшиеся в безнадежной ситуации без шансов переломить ход игры, внезапно обрели проблеск надежды, и ситуация улучшилась, дав им шанс переломить ход событий.

Затем Сунь Укун безучастно уставился в противоположную сторону, почувствовав покалывание в голове, и в этот момент его разум полностью опустел.

Потому что Верховный Предок Дао, с улыбкой и добрым выражением лица, поставил хитрую белую фигуру, обеспечив себе победу.

Кроме того, Высший Предок Дао говорил очень доброжелательно.

«Укун, теперь твоя очередь сделать ход».

...

С другой стороны, лишь после того, как последний из Великих Луо экспертов Трансцендентного Альянса скрылся из виду, Император Преисподней медленно отвел взгляд от безграничной пустоты вдали.

Медленно обернувшись, Император Преисподней осознал, что все могущественные фигуры царства Великого Ло в Священном Царстве Небесного Истока смотрят на него очень странным взглядом.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164