Mu Yuchengs Abkommen - Kapitel 27
«Почему?» — У Цзе не поверил.
«Ты предлагаешь себя нам в качестве закуски! Разве ты не понимаешь? В прошлом Лао Лайцзы, даже в свои семьдесят и восемьдесят лет, все еще наряжался в яркие одежды, чтобы развлекать своих родителей, и был включен в список двадцати четырех образцов сыновней почтительности; ты же еще более велик, следуя по стопам Лао Лайцзы и не колеблясь жертвуя своим имиджем ради блага семьи. Как можно не быть таким же знаменитым, как Лао Лайцзы? Когда ты умрешь, я напишу двадцать пятый сборник образцов сыновней почтительности, чтобы воспеть твою заслугу». Сказав это, он сложил руки в молитвенном жесте.
"Тьфу-тьфу! Какая неудача. Хочу дожить до ста лет."
«Тогда береги себя. И, пожалуйста, помни о необходимости защищать себя», — ласково напомнила она ему. У Цзе не осмелился сказать больше и молча ел.
Обед прошёл спокойно и без каких-либо проблем.
После ужина мужчины переместились в кабинет. Уся приняла лекарство и пораньше пошла в свою комнату отдохнуть! Хуаньэр тоже не оставалось ничего другого, как вернуться в свою комнату.
Она немного понежилась в ванне, затем встала и надела шелковую ночную рубашку. Поскольку она все равно не собиралась выходить, никто не увидит ее растрепанного вида. Она оставила свои полусухие длинные волосы сохнуть в маленькой цветочной комнате, ожидая возвращения Уцзи. Она не знала, сколько времени прошло, прежде чем она уснула.
Когда Ши Уцзи вернулся в свою комнату, он увидел Хуаньэр, свернувшуюся калачиком на кресле, с невинным детским личиком. Приглушенный свет освещал ее длинные, стройные ноги — зрелище, способное очаровать и загипнотизировать! Он улыбнулся и поднял ее на руки. Хуаньэр, словно почувствовав его присутствие, потерла лицо и прижалась к нему в теплых объятиях.
«Почему это заняло так много времени!»
«Я не знала, что ты будешь меня ждать». Он поцеловал её, отнёс обратно во внутреннюю комнату, осторожно уложил на мягкую кровать и лёг рядом. Хуаньэр немного пришла в себя.
«А как насчёт того, чтобы Уся вышла замуж за Лэн Гана?»
«Это неуместно». Он накрыл их обоих тонким одеялом, а затем обнял её.
"Почему?"
«Дело не в социальном положении; дело в том, что Лэн Ган и дядя Лэн не хотят. Я понимаю мысли Уся. Но Лэн Ган непредсказуем и не имеет постоянного места жительства. Если я заставлю его жениться на Уся, он, конечно, не откажется, но как он сможет её обрести? Дядя Лэн скорее умрёт, чем примет хоть копейку от семьи Ши. Я упоминал об этом, когда он вернулся три года назад, и уже обдумал его будущее. Я не могу позволить Уся выйти замуж за человека из семьи, которая страдает, и Лэн Ган тоже не захочет. Но его внутренний конфликт слишком глубок, и дядя Лэн этому противится. Лэн Ган уехал на третий день. Мы иногда переписываемся, но он никогда не появляется. Возможно, Лэн Ган вообще не интересуется Уся».
Хуанэр возразила:
«Это не было случайностью! Они любили друг друга, но их беспокоили общественные нормы. Это отвратительно, что ты знала, но ничего не предприняла. Если ты этого не сделаешь, я сделаю! Они созданы друг для друга».
Ситуация с Уцзи действительно не проблема; дальше все будет намного проще… Хуаньэр схватила беспокойную руку под простыней и, задыхаясь, произнесла:
«Неужели ты не можешь вести себя прилично? Я пытаюсь придумать, как помочь Уся!»
Ши Уцзи перевернулся и прижал ее к земле, на его лице появилась зловещая ухмылка.
«Подумай сначала, как помочь мужу! Ты же не думаешь, что я забыла о нашей сегодняшней встрече?»
Сказав это, он прижался губами к губам Хуаньэр, не дав ей ни слова, и они погрузились в страстную любовную близость, не нуждаясь в словах...
Глава пятая
На следующий день в карете Хуаньэр научила Уся нескольким простым иероглифам, а утро она провела за каллиграфическими упражнениями. После обеда Хуаньэр ехала верхом на лошади с Уцзи. Из-за её настойчивых просьб Ши Уцзи не оставалось выбора, кроме как согласиться. Был составлен длинный список женихов с севера за последние три года. Хуаньэр обнаружила, что большинство сыновей богатых семей были распутными и никчемными! Особенно распутными были сыновья купцов. Ей нужно было быть осторожной; семья Ши была богатой и влиятельной, и она надеялась, что их потомки не станут такими же! Образование было абсолютно необходимо, пробормотала она, прислонившись к груди мужа.
«Гао Дапин искусен в домогательствах к служанкам и посещении борделей. Фан Тяньэнь пристрастился к азартным играм и отличается расточительностью. И это всё? Неужели существует такой сверхтранжира, который воплощает в себе все пороки вина, женщин, богатства и власти?»
«Ма Шэнвэнь, полагаю! Но растратить семейное состояние ему будет непросто; на это потребуется три поколения. Помимо пьянства, азартных игр, проституции, содержания нечистоплотных слуг и самопровозглашения себя бабником, он не посмеет совершить никаких серьезных преступлений. В лучшем случае, он просто будет бесчинствовать в деревне. Я давно за ним наблюдаю, но отношусь к нему с опаской и не смею действовать безрассудно».
«Пойдем с Ма Шэнвэнем!» — твердо сказала она, уткнувшись лицом в объятия мужа и хихикая, с нетерпением ожидая реакции Лэн Гана!