schlechte Samen - Kapitel 38
Попрощавшись с кузиной, я шла одна по тихой крытой дорожке, в голове у меня роилась какофония звуков. Я не могла разобрать, о чем они говорили, только то, что они спорили и ругались друг с другом. Что со мной не так?! Я схватилась за голову от боли, и вдруг почувствовала, как кто-то холодно наблюдает за мной из тени. Этот взгляд был острым и ледяным, леденящим, как колодезная вода в разгар зимы. Я вздрогнула и стала искать источник взгляда. В саду было тихо, как всегда. Кто-то открыл смотровые ворота, и слабый луч света пронзил темноту, оставив след на земле. Подождите! След, казалось, был наполовину заслонен; золотистый свет резко оборвался, сменившись черной тенью.
«Кто это?» — позвал я. Вокруг воцарилась тишина, и никто мне не ответил.
«Кто там? Выходи скорее!» Я немного запаниковала, кричала во весь голос и испуганно оглядывалась по сторонам, боясь, что откуда-нибудь может выскочить что-то страшное.
По моему крику тень на мгновение затихла, а затем внезапно начала медленно двигаться. В то же время я услышал скрип, и открылся портал...
Смотровая дверь со скрипом открылась, и свет снаружи освободился от своих ограничений, словно внезапно развернувшийся кусок ткани. Мгновенно хлынул золотистый, чистый свет, осветив большую часть дверного проема.
«Кто там? Кто там?» — спросила я, собираясь с духом. Возможно, это было потому, что сад больше не был тускло освещен, но моя смелость возросла, когда в него проник свет. Я осторожно спустилась по ступенькам и медленно подошла к живописным воротам.
Из-за полукруглой двери робко выглянула маленькая головка. Это был тот же самый мальчик, что и в прошлый раз! На нем все еще была та же самая однотонная одежда, в которой я видела его накануне вечером. Его большие глаза на овальном лице были устремлены на меня вопросительным взглядом.
"Ты..." — Как раз когда он собирался спросить, в его голове внезапно прозвучал предупреждающий голос Ло Линя, звучавший прошлой ночью.
«Если вы не хотите попасть в неприятности, прекратите всякое общение с человеком, с которым только что познакомились».
Какую же неудачу может мне принести маленький ребенок? Я покачала головой, отбросив эти надоедливые слова, и подошла к ребенку.
«Чем я могу вам помочь?» — я наклонилась через приоткрытую дверь и как можно вежливее спросила его. Ребенок посмотрел на меня и отступил на полшага назад, видимо, испугавшись.
«Не бойся, я тебя не обижу. Скажи, как тебя зовут?»
Маленький ребёнок нерешительно огляделся, плотно сжав тонкие губы, словно раздумывая, верить мне или нет. Глядя на это выражение, я вдруг почувствовал что-то знакомое, словно уже видел подобное выражение у кого-то раньше. Точно, это моя кузина! — вдруг понял я. Хотя моя кузина в детстве была умной и уравновешенной, она часто неосознанно проявляла детское упрямство, и тогда её выражение лица было точно таким же, как у ребёнка передо мной. Может быть, это ребёнок Сяоцю? Ха-ха, — безответственно подумал я. Если это действительно её ребёнок, то моя кузина, которой в этом году исполнилось всего двадцать четыре, стала матерью в четырнадцать лет!
«Я пришел найти свою маму!» — Удивительно, но ребенок произнес это, когда я, озорно размышляя о чем-то совершенно невероятном.
«Я здесь, чтобы навестить свою мать». Увидев мое ошеломленное, застывшее выражение лица, он добавил: «Вы видели мою мать?»
«Братец, можешь сказать, как выглядит твоя мама?» Я просто присел на корточки, чтобы посмотреть ему в лицо, подумав, что, возможно, мне следует отвести его в полицейский участок.
«Мама…» Он посмотрел на меня с недоумением и пустым выражением лица. Он на мгновение задумался и наконец покачал головой.
Десятилетний ребёнок даже не может описать, как выглядит его мать? Мне это кажется немного странным.
Ты помнишь имя своей матери?
В ответ он снова энергично покачал головой.
Я вздохнула и выпрямилась. Другого выхода не было; завтра утром мне придётся первым делом отвезти его в городской полицейский участок.
«Братец, где ты будешь спать сегодня ночью?»
Он немного подумал, а затем указал наружу. Я посмотрел в том направлении и увидел склад моего дяди. Когда это этот парень пробрался туда? Там всегда запирают на ночь.
«Хорошо, можешь сегодня переночевать у своей сестры». Я протянула руку, чтобы взять его за руку, но он рефлекторно отскочил назад и увернулся от моей руки.
«Что случилось?» — спросила я, чувствуя себя немного неловко. То, что ребенок так яростно меня избегал, заставляло меня чувствовать себя плохим человеком; это было довольно неловко.
"Я... не могу войти..." — робко произнес он, прячась в тени деревьев. Его большие, яркие глаза особенно ярко сияли в темноте.
«Почему я не могу войти?» — с любопытством спросила я, а потом почувствовала облегчение. «Твоя семья учила тебя не ходить с незнакомцами? Ничего страшного, я не плохой человек».
Я посмотрела на него с улыбкой, и мне самой это показалось немного забавным. Какой плохой человек в этом мире признается в своих недостатках? А он лишь смотрел на меня с обеспокоенным выражением лица, колеблясь и не желая сделать шаг вперед.
«Хорошо, заходи скорее. Уже поздно. Прими душ и ложись спать пораньше. Завтра я отвезу тебя в полицейский участок».
Услышав мои слова, он вдруг поднял голову, его глаза были полны удивления: «Можно войти?»
"Хм... Э-э", - кивнула я, не понимая, почему ребенок, который только что избегал меня, как змея, вдруг стал таким счастливым, что, казалось, захотел взлететь.
"Тогда я... я войду." Он посмотрел на меня так, словно спрашивал разрешения. После моего кивка он сделал несколько маленьких шагов и медленно двинулся дальше, но остановился у садовой калитки, словно чего-то испугавшись и не осмелившись идти дальше.
"Что случилось?" Я остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на него, стоящего в дверях.
"Хм..." — пробормотал он в ответ, глубоко вздохнул и шагнул одной ногой в сад. Немного помедлив, он последовал за ней другой ногой, пока не оказался полностью внутри сада. Только тогда он, казалось, расслабился и выпрямил напряженное тело.
Поведение этого ребёнка действительно странное. Я посмотрела на него и с недоумением подумала: «Он выглядит таким облегчённым».
****
Мне снова снился сон! Когда я резко проснулась, луна была высоко в небе. Чистый белый, серебристый свет лился сквозь полуоткрытое решетчатое окно, освещая комнату. Я все еще тяжело дышала, неосознанно вытирая холодный пот со лба.
Ещё один кошмар! Но я всё ещё ничего не помню. Во сне я, казалось, убегал, бесцельно, без направления, просто бежал, бежал, бежал! Моя рука коснулась места рядом со мной, но там ничего не было. Я замер на мгновение, а затем внезапно вскочил. Яньву — этот маленький мальчик, куда он делся? Недолго думая, я накинул рубашку, натянул ботинки и выбежал из комнаты.
В полночь дом представлял собой совершенно другой мир по сравнению с днем. Фонари, освещавшие путь прохожим, отбрасывали тусклый, одинокий свет в сад, не смея конкурировать с необычайно ярким лунным светом над головой. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь стрекотанием насекомых и нежным плеском воды вдалеке, создавая спокойную атмосферу. Оглядываясь вокруг, я неосознанно замедлил шаг; даже то волнение, которое я испытывал, разыскивая Яньву, утихло в мягкой ночи.
Думаю, ребёнок, вероятно, не мог уснуть, поэтому выбежал поиграть в парк.
«Вздох…» — Издалека донесся тихий, нежный женский голос, словно кто-то в лунном свете. Он был слабым и неразборчивым, словно из другого мира. Я внимательно прислушалась, и мне показалось, что голос принадлежит моей кузине Сяоцю.
«Кузина?» — неуверенно позвал я тихим голосом, боясь разбудить дядю и остальных. Однако кузина, похоже, не услышала моего зова. Она продолжала тихо вздыхать, один вздох за другим, тысяча и один, словно в ее вздохах переплелись сотни чувств. Услышав это, я почувствовал необъяснимую тоску, словно на меня давил тяжелый камень.
"Кузен!" Я направился в сторону, откуда доносился звук.
Звук, казалось, доносился из-за главного дома. Я пошла по тропинке, раздвигая ветки и кусты, пока не дошла до широкой открытой площадки, покрытой грязью. Моя кузина стояла ко мне спиной на этом круглом участке грязи, погруженная в свои мысли. Яркий лунный свет падал на нее, создавая вокруг нее туманный ореол, словно во сне.
«Кузина, ты не можешь уснуть?» — спросила я, подходя к ней. Мои шаги сопровождались тихим плеском по грязной земле. Я озадаченно посмотрела на свои ноги. Толстый слой черной земли был покрыт буйной дикой травой, перемежающейся несколькими полевыми цветами — совершенно нормально.
Я усмехнулся про себя, забавляясь собственной паранойей. В последнее время я слишком много сплю; кажется, мой мозг работает со сбоями.
«Кузен, ты не видел маленького ребенка?» — спросил я, сделав еще один шаг вперед. В ушах послышался плеск воды, и я снова остановился, растерянно оглядываясь по сторонам. Что-то казалось не так, но… что же это могло быть?
«Это был маленький ребёнок, лет десяти, одетый в простую одежду», — сказала я, жестикулируя. Звук журчащей воды наполнил мои уши, постепенно стихая. Я почувствовала, будто меня вдыхают, и меня словно легко подняло на поверхность.
Подождите-ка, если я парю в воздухе, почему фигура моей кузины Сяоцю надо мной всё дальше и дальше удаляется? — подумала я, глядя на небо. Глубокое синее небо словно озорно взволновалось, создавая волнообразные ряби, которые толкали и сталкивали друг друга. Луна раскололась на несколько частей, дрожа и излучая мягкий серебристый свет. Я протянула руку, чтобы схватить фигуру моей кузины Сяоцю, но ухватилась за пустоту. Её тень надо мной медленно извивалась, разлеталась в разные стороны.
Как странно… — подумала я, чувствуя, как меня окружает что-то теплое, отчего мне захотелось спать. В этот момент мои глаза невольно закрылись, и я почувствовала тяжесть на теле.
"Сестра!" — услышала я тревожный голос Яньву у себя в ухе.
"Сестра!" — снова позвала меня Яньву, но я лишь лениво перевернулась и наконец погрузилась в глубокий сон.
Я чувствовала себя так, словно парила в воздухе, голова тяжелая, ноги легкие, дезориентированная. Передо мной простирался серебристый мир, вокруг которого кружилось что-то кристаллическое, словно расплавленное серебро. Я протянула руку, чтобы дотронуться до него, но они разлетелись с шумом, щебеча и хлопая крыльями, их длинные хвосты развевались, и они не оставили после себя никого.
"Это ты?" — спросил меня кто-то, в невнятном голосе звучало довольно удивленно.
"Что?" — я растерялся.
«Какая морока, Сяо У ошибся». Мужчина вздохнул, и тут я увидел, как из ниоткуда появилась мужская рука. Она ловко откинула серебряные предметы, протянулась ко мне и схватила за руку.
«Позволь мне поднять тебя», — сказал он. Я почувствовала мощную силу, тянущую меня вверх, и медленно серебристый мир начал искажаться и рассыпаться передо мной, открывая огромную луну. «Какая красивая луна», — подумала я, несколько ошеломленная.
«Ты очень тяжёлый», — пробормотал человек, возможно, приближаясь ко мне. В серебристом мире, который я увидел, появилось серебряное кольцо, прикреплённое к тонкой цепочке, покачивавшейся передо мной, словно пёрышко, а другой конец цепочки, казалось, принадлежал другому человеку.
Какое красивое кольцо! Я не удержалась и потянулась, чтобы схватить это круглое украшение, но вдруг почувствовала, как моя рука расслабилась.
«О боже, враг здесь. Я ухожу. До скорого».
«Что?» Прежде чем я успел задать вопрос, весь серебряный мир рванулся передо мной назад, словно поезд, разворачивающийся задом. Бесчисленные оттенки серебра пронеслись мимо, перекрываясь, как ослепительные вспышки бенгальских огней, с которыми я играл в детстве в темноте — эти странные существа с длинными хвостами! Я с изумлением наблюдал, как они перешептывались между собой и быстро убежали вдаль. Мгновение спустя передо мной осталась лишь сияющая полная луна. Огромная луна, казалось, до которой можно дотянуться, действительно, казалось, очень близко…
Я протянула руку, и по коже пробежал холодок от кончиков пальцев. Внезапно я широко раскрыла глаза. Неужели я действительно, действительно оказалась в воздухе?
"Ой-ой-ой... так больно!" Я вскочила, поморщившись, и тут же испугалась, увидев увеличенное изображение лица мужчины. Я снова упала, ударившись головой о землю и снова закричав.
«Ты, ты, ты — проклятие!» — сердито крикнула я, потирая затылок и с негодованием глядя на стоявшего передо мной мужчину, который, казалось, почувствовал облегчение.
— Ты проснулся? — Он сел, глядя на меня сверху вниз. Лунный свет заливал его черные волосы, делая их еще темнее. — Я же тебе раньше говорил, чтобы ты не трогал эту штуку, но ты не послушался.
«Но это тоже нормально. С твоим характером, даже небольшая потеря — это хорошо». Затем он задумчиво добавил:
Какой же он противный тип! Глядя на этого парня из моего собственного клана, я чувствую, будто у меня в груди бушует неукротимое пламя, готовое взорваться.
"Откуда ты это говоришь... кашель!" Внезапное недомогание вызвало сильный кашель. Я отчаянно кашлял, пока лицо не покраснело, а легкие почти полностью не опустели, прежде чем я наконец успокоился, схватившись за грудь и почувствовав слабость. Что со мной не так?
Слабо оглядевшись, я понял, что сплю у пруда за домом. Неправильная овальная поверхность пруда спокойно отражала мерцающий свет перед моими глазами, и вокруг царила тишина. Неужели я за домом? Внезапно в голове промелькнули образы из прошлого: пропавший Яньву, мой вздыхающий кузен и… Я резко проснулся. За домом не было никакого круглого открытого пространства, только этот пруд. Так что же я только что…
«Верно, ты просто упал в воду». По-видимому, заметив мой вопрос, Ло Линь уперся обеими руками в перила и посмотрел на меня. «Ты чуть не погиб. Если бы я не увидел того парня…» Он сделал паузу, а затем добавил: «того мальчишку».
Этот парень имеет в виду... Яньву? Меня одолевал страх, не пытается ли он причинить мне вред? И почему?
«В общем, если не хочешь умирать, больше с ним не контакти. Я могу спасти тебя один раз, но, возможно, не смогу во второй раз. Ладно, на этом всё. Спокойной ночи». Он махнул рукой и повернулся, чтобы уйти.
"Подожди!" Я, пошатываясь, поднялась на ноги, ноги словно ходили по хлопку. "Яньву... что происходит с этим ребёнком? Почему он хотел причинить мне боль? И кто эта другая тень, которая на тебе...?"
Однажды я услышала, как моя тетя смутно упомянула, что семья Ло всегда была немного странной, особенно прямая линия главной ветви семьи Ло, которая, как говорили, связана с внезапной смертью патриарха семьи Ло.
Он на мгновение остановился, а затем продолжил идти: «Не думай слишком много, ложись спать пораньше».
Только вернувшись в свою комнату и увидев на лице два следа от «пяти пальцев», я наконец понял, что за боль меня разбудила — меня разбудили пощечиной!
****
Правда в том, что иногда истина сама придет к вам, даже если вы ее не искали.
"Эй, мне нужно с тобой поговорить!" Я уперла руки в бока и, воспользовавшись своим относительно высоким ростом для девушки, яростно преградила Ло Лину путь в комнату.
«Сейчас всего семь часов. Давай поговорим после завтрака, хорошо?» Ло Линь зевнула, указала на часы и выглядела так, будто еще не проснулась.
Я замешкалась лишь на мгновение, а он уже проскользнул мимо меня, подошел к двери и ушел. Мне оставалось только в гневе броситься за ним в погоню.
«Теперь можно говорить?» Глядя на Ло Линя, который был сыт и отдохнул, я изо всех сил старался подавить гнев и спросил как можно спокойнее.
— Что ты хочешь узнать? — возразил он. В столовой были только мы двое. Мои тетя и дядя рано утром отвезли тетю Ло к старым друзьям, а мой кузен Сяоцю был занят организацией мероприятий для туристической группы. И без того просторная столовая теперь казалась еще более пустой.
«Конечно, это тот же вопрос, который я задала тебе вчера вечером. Кто такой Яньву? Почему он пытался причинить мне вред? И… кто этот другой человек внутри тебя?» Не знаю, откуда у меня взялась смелость. Обычно я испытывала необъяснимый страх при виде Ло Линя, но сейчас я могла задать ему этот вопрос с чистой совестью и без всякого страха.
«Я не знаю этого ребёнка, — спокойно сказала Ло Линь. — Я знаю только, что он не принадлежит этому миру. Что касается того, почему он хочет причинить тебе вред, лучше спросить себя, а не меня. Такие вещи обычно не цепляются за кого-то без причины».
«Стоп!» — я протянула руку, чтобы прервать Ло Линя. — «Что ты имеешь в виду, говоря, что не принадлежишь этому миру? Что означает „эта штука“… Может быть…» Я тяжело сглотнула. Хотя я смутно догадывалась, что он имел в виду, я все равно не могла поверить. Янь У… призрак?
«Я не могу сказать, призрак это или нет, но если ты подойдешь к нему еще ближе, тебе точно будет опасно. В следующий раз тебе может не так повезти», — спокойно сказал он, но меня прошиб холодный пот.
«И что же мне тогда делать?» Я отбросил свою излишнюю гордость и смиренно попросил совета у этого надоедливого парня передо мной, но он лишь закатил глаза и ответил: «Я не знаю».
«Ты!» Я вскочила со стула, чуть ли не закатала рукава и бросилась к нему, чтобы хорошенько его отшлёпать. Как странно, почему я так легко выхожу из себя каждый раз, когда его вижу? Я никогда не была высокомерной или агрессивной! Эта мысль внезапно пришла мне в голову, и я угрюмо села.
"А что же находится внутри твоего тела...?"
Он взглянул на меня, словно раздумывая, сказать ли правду или нет. Внезапно небо необъяснимо потемнело, из ниоткуда появились густые темные тучи, словно груды выброшенного мусора, заполнив все небо и полностью скрыв солнце. Раздался раскат грома, и казалось, что вот-вот пойдет дождь. Не успела я об этом подумать, как дождь хлынул как проливной дождь, с неба на землю, словно плотная серая завеса.
"Этот дождь..." Я протянул руку, чтобы поймать капли, но они обожгли мне ладонь. Я резко отдернул руку — неужели дождь обжигающий?! Капли, горячие, как кипящая вода, падали безжалостно, с силой ударяя и заставляя деревья, посаженные перед домом, мгновенно гнуться и увядать.
"Луолинь, этот дождь..." Я встревоженно обернулась и увидела, как в столовой появилась моя кузина Сяоцю, с мертвенно-бледным лицом.
«Сестра?» — позвала я ее, но она, казалось, не слышала меня, просто безучастно смотрела в окно под хлынувший дождь, словно намереваясь все разрушить. Внезапно в дожде появилась фигура, сначала едва различимый силуэт, затем постепенно становившийся все четче и отчетливее, как будто невидимый художник тщательно его изобразил, пока передо мной не появился молодой человек. Его лицо показалось мне знакомым… Кто он? Я ломала голову, пытаясь понять, но мой кузен Сяоцю внезапно двинулся вперед, направившись прямо в комнату на улице с невозмутимым выражением лица.
"Сестра, ты что, с ума сошла!" Я протянула руку, чтобы схватить её, но она улыбнулась мне, оттолкнула мою руку, и её сила была поразительной.
«Огненный ураган, я знала, что ты рано или поздно придёшь меня искать». Она стояла у двери и сказала мужчине: «Я сбежала обратно в семью Ло, чтобы избежать тебя, думая, что смогу спастись от этой беды под защитой своих предков. Я не ожидала, что ты всё ещё сможешь меня найти. Похоже, даже небеса не на моей стороне».
Мужчина тихонько усмехнулся, его тонкие глаза изогнулись в форме, в которой сочетались неописуемая красота и зловещая искорка: «Всё это благодаря вашей юной леди».
"Я?" Я посмотрела на своего кузена, а затем на него, совершенно ошеломленная. Я ничего не сделала.
«Разве ты не обещала впустить этого ребёнка?» — внезапно осознала Ло Линь. — «Неудивительно, что он смог в тот день погрузить тебя в иллюзию, это действительно твоя вина».
Иллюзия? Неужели Ло Линь хочет сказать, что человек, который действительно хочет причинить мне вред, — это этот мужчина передо мной? Я немного растерялась. Не знаю почему, но хотя этот мужчина казался мне врагом, я совсем не могла его ненавидеть. Наоборот, я даже почувствовала, что он в какой-то мере добр ко мне.