Tout le monde sait que Zhao Zhongsheng n'a aucune bonne intention envers Yu Xiaoru. Il est difficile d'imaginer que Yu Xiaoru se soit déjà laissée berner par lui, l'accompagnant à un quelconque événement mondain sans en subir les conséquences.
Avec sa beauté exceptionnelle, même si Zhao Zhongsheng n'en profite pas, Yu Xiaoru deviendra inévitablement l'objet de l'attention de ses clients.
On dit que si Zhao Zhongsheng a connu un tel succès en affaires, c'est principalement grâce à son don pour séduire les femmes. Hormis quelques hommes, son service de développement commercial regorgeait de jeunes femmes, belles et séduisantes… Quel service de développement commercial ! C'était un véritable bordel.
Bien que Yu Xiaoru soit traductrice et ne devrait pas travailler dans le même service que Zhao Zhongsheng, et même si ce dernier ne pouvait pas l'obliger à quoi que ce soit, il est non seulement le chef du développement commercial, mais aussi le confident de Huang Lianshu. S'il avait de mauvaises intentions et tentait de forcer Yu Xiaoru à agir, il suffirait que Huang Lianshu intervienne pour arranger les choses pour que Yu Xiaoru soit impuissante.
Ces pensées traversèrent l'esprit de Zhou Ziwei. Si Yu Xiaoru n'avait pas prétendu être l'épouse de Yang Hongtao, Zhou Ziwei ne se serait probablement pas autant soucié de son travail ou de son parcours. Mais à présent, la situation était différente… Qu'il le veuille ou non, la femme en face de lui était déjà son épouse de nom, du moins aux yeux de beaucoup. Et son mari défunt était revenu à la vie. Bien qu'il ne puisse pas voir sa famille pour le moment, maintenant qu'il était à Zhongdu, il ne voulait pas que son époux de façade soit trompé sans raison. Par conséquent… il devait s'occuper des affaires de Yu Xiaoru. Cependant, Yu Xiaoru ne lui faisait probablement pas encore entièrement confiance, et il y avait beaucoup de choses qu'elle ne pouvait pas dire. Zhou Ziwei devait garder le silence pour l'instant.
La maison des parents de Zhou Ziwei n'est pas grande. Ce quartier privilégie le cadre de vie et ne recherche pas aveuglément les grands espaces. On y trouve des appartements de tailles variées, répartis dans plusieurs immeubles.
L'appartement que Yu Xiaoru avait loué pour les parents de Zhou Ziwei faisait à peine plus de 70 mètres carrés et comprenait deux chambres et un salon. L'agencement était plutôt agréable et la décoration, réalisée par l'agence immobilière d'origine, s'harmonisait avec l'environnement extérieur et offrait une impression de proximité avec la nature.
Bien que la maison ne fût pas grande, elle était tout de même plus spacieuse que celle où vivaient les parents de Yang. Même si Yu Xiaoru y habitait habituellement, elle ne s'y sentait pas à l'étroit.
Yu Xiaoru ouvrit la porte et Zhou Ziwei aperçut aussitôt sa mère assise sur le canapé, les yeux rivés sur la télévision. Sa mère n'était pourtant pas si âgée, à peine cinquante ans, mais elle en paraissait plus de soixante. Ses cheveux étaient au moins deux fois plus blancs qu'il y a trois ans, les rides autour de ses yeux étaient beaucoup plus marquées et son regard était éteint. Elle ne réagit pas du tout en voyant soudain Zhou Ziwei, cet «
inconnu
», avant que tous deux n'aient changé de chaussures et soient entrés dans le salon. C'est alors seulement qu'elle demanda faiblement
: «
Xiaoru… qui est-ce
? Il ne me dit rien…
»
Voyant que la mère de Yang regardait Zhou Ziwei sans la moindre émotion, Yu Xiaoru commença à se méfier. Au moment où elle allait interroger Zhou Ziwei à nouveau, elle remarqua que des larmes avaient déjà commencé à couler sur ses joues.
« Maman… c’est moi… euh… marraine… c’est moi ! » dit Zhou Ziwei, puis il ne put se contrôler et s’agenouilla devant sa mère, serrant ses jambes maigres dans ses bras et pleurant amèrement.
« Oh là là… qu’est-ce qui se passe avec cet enfant ! » En voyant cela, la mère de Yang était tellement choquée qu’elle en devint toute décontenancée. Tout en soutenant Zhou Ziwei, elle demanda à Yu Xiaoru, elle aussi abasourdie : « Qui… qui est-il ? Pourquoi… pourquoi m’appelle-t-il maman ? »
Zhou Ziwei leva les yeux, retenant ses larmes, et dit : « Marraine, c'est moi… Vous ne vous souvenez pas de moi ? Je suis Xiaodong… le camarade de classe de Hongtao au collège, le fils de ce travailleur migrant du Nord-Est de la Chine qui était toujours harcelé… Vous ne vous souvenez pas de moi ? À l'époque, vous m'aviez personnellement demandé de vous appeler Maman et d'être votre filleul… »
"Ah... Xiao Dong... toi... tu étais Xiao Dong depuis le début."
La mère de Yang resta longtemps stupéfaite avant de s'exclamer soudain. Des souvenirs d'il y a des années remontèrent à la surface comme une marée. À vrai dire, elle et son mari avaient beaucoup apprécié le fils de ce travailleur migrant du Nord-Est de la Chine, Xiao Dong.
Les enfants nés et élevés dans les grandes villes développent souvent un sentiment de supériorité, et plus leur vie est aisée, plus ils deviennent gâtés. Mais Xiao Dong n'a aucun de ces problèmes. Il est simple et honnête comme la pierre, ce qui lui vaut l'affection sincère du vieux couple. Ils savent aussi que la famille de Xiao Dong a des difficultés financières, comme en témoignent ses vêtements rapiécés.
C’est pourquoi ils laissent souvent leur fils l’amener à la maison et demandent à Xiao Dong de les appeler parrain et marraine.
Malheureusement, peu de temps après, la famille de Xiao Dong retourna dans le Nord-Est de la Chine. Ils ne revit alors plus jamais l'enfant. Au fil des années, le couple âgé avait presque oublié ce petit garçon aux joues rondes originaire du Nord-Est. Mais aujourd'hui, grâce aux confidences de Zhou Ziwei, ce souvenir est soudainement revenu à la vie.
Bien que l'homme un peu simplet qui se tenait devant elle ne ressemblât guère à l'enfant joufflu d'autrefois, la mère de Yang était persuadée qu'il s'agissait bien du même enfant. Après tout, ils n'étaient pas riches, et qui aurait eu la patience de se faire passer pour eux et de devenir les parrains de ce pauvre vieux couple ?
À cet instant, la rancœur et l'amour maternel accumulés dans son cœur depuis trois ans, suite à la mort injuste de son fils, se déversèrent sans retenue dans ce cri de «
Xiao Dong
». La mère de Yang serra la tête de Zhou Ziwei contre elle, glissa doucement du canapé et s'agenouilla, imitant Zhou Ziwei. Puis, enfouissant son visage dans son épaule, elle ne put retenir un sanglot…
« Pourquoi pleures-tu sans raison, vieille sorcière ? »
Le grincement d'une porte provenait de la chambre parentale voisine. Monsieur Yang, vêtu d'un pyjama propre, sortit alors, le visage sombre. En voyant sa femme enlaçant un jeune homme inconnu et pleurant à chaudes larmes, il eut un moment d'égarement. Il s'apprêtait à la relever et à lui poser quelques questions lorsqu'il entendit soudain Madame Yang appeler «
Xiao Dong
» à plusieurs reprises. Il se souvint alors du filleul qu'ils avaient recueilli par plaisanterie des années auparavant. Aussitôt, ses yeux, auparavant secs, se remplirent de larmes.
Face à la réaction enthousiaste du couple âgé, Yu Xiaoru n'eut plus aucun doute et accepta pleinement Zhou Ziwei. Cependant, en voyant l'excitation de la mère de Yang, Yu Xiaoru commença à se demander si sa présence était une bonne idée. Elle craignait vraiment que les deux personnes âgées ne soient profondément traumatisées.
Quant aux propos de Zhou Ziwei concernant sa connaissance du massage traditionnel chinois, Yu Xiaoru n'osa pas les prendre au sérieux.
« Papa… comment vas-tu ? Tes douleurs dorsales se sont-elles atténuées ces dernières années ? » Zhou Ziwei et sa mère s’étreignirent et pleurèrent un instant avant qu’il ne lève les yeux pour saluer le père de Yang. Il omet même consciemment le mot « parrain » dans le titre.
Le père de Yang avait d'abord eu quelques doutes, car le jeune homme en face de lui était si différent du Xiao Dong dont il se souvenait. Cependant, lorsque Zhou Ziwei lui demanda ce qui n'allait pas avec son mal de dos, tous ses doutes s'évanouirent. Il ne put s'empêcher de soupirer doucement et dit : « Avec l'âge, on se retrouve avec des maux qui n'existaient pas dans sa jeunesse, sans parler des vieux problèmes de santé qui persistent… Haha… Je viens de rester assis un moment avec ta marraine, et mon dos n'en pouvait plus. »
Voyant le père de Yang se frotter le bas du dos avec un sourire ironique, Zhou Ziwei se leva d'un bond, essuya les larmes qui lui montaient aux yeux et dit : « Papa… J'ai appris quelques techniques de massage traditionnel chinois auprès de mon grand-père, justement pour te soulager de ce mal de dos. Allez, ne t'inquiète de rien, allonge-toi sur le canapé, je vais te masser un peu et tu verras… »
Volume 1, Renaissance d'un prodige, Chapitre 240
: Massage de médecine traditionnelle chinoise
«Vous savez donner des massages?" »
M. Yang regarda Zhou Ziwei avec une certaine émotion, mais fit un geste de la main pour refuser, puis dit en souriant : « Ce n'est pas nécessaire. Je suis déjà très touché par votre gentillesse. Vous avez fait tout ce chemin, et je n'ai même pas encore bu une gorgée d'eau. Comment pourrais-je vous déranger pour un vieil homme comme moi ? Ma chère… qu'attendez-vous ? Allez vite laver des fruits et préparer des en-cas pour Xiao Dong… Oh… Xiao Ru, restez un moment avec Xiao Dong. Je vais faire quelques courses et nous prendrons un verre ensemble aujourd'hui. »
Monsieur Yang était vraiment heureux aujourd'hui. Bien que Yu Xiaoru fût très dévouée à leur famille, plus encore que leur propre fille, c'était sa sœur qui avait fait du mal à leur fils. Aussi dévouée fût-elle, ils ne pouvaient oublier la fin tragique de leur enfant. Même s'ils savaient que Yu Xiaoru n'y était pour rien, le poids de leurs souffrances restait difficile à apaiser.
Chaque fois que la nuit est calme, le couple âgé ne peut s'empêcher de penser à leur fils… Même s'ils ont eu une fille par hasard, cela ne peut remplacer leur manque de leur fils.
En voyant un filleul qu'ils avaient adopté par plaisanterie des années auparavant venir de l'extrême nord-est pour leur rendre visite, M. Yang ressentit soudain à nouveau un sentiment de paternité. Un instant, cela dissipa même sa mélancolie et il esquissa un rare sourire heureux.
Ces trois dernières années, Yu Xiaoru avait déjà vu les parents de Yang sourire, mais d'ordinaire, ces rares sourires lui semblaient empreints d'une douce-amertume. Mais aujourd'hui… Le sourire du père de Yang était si éclatant, comme un rayon de soleil après la pluie, qu'il lui réchauffait le cœur… C'était sans doute son vrai sourire
!
Yu Xiaoru poussa un léger soupir de soulagement. Ce qu'elle craignait le plus, c'était que cet étrange filleul ne fasse qu'accentuer le chagrin de ses parents et les plonger dans une profonde dépression.
Mais maintenant, il semble qu'elle ait vraiment pris la bonne décision en présentant ce jeune homme du nord-est de la Chine à ses parents. Bien qu'ils aient paru très tristes tout à l'heure, ils semblaient beaucoup plus joyeux après avoir versé leurs larmes.
On dit souvent que seule une maladie mentale peut être guérie par une autre maladie mentale. Selon Yu Xiaoru, si la santé de ce couple âgé se détériore, c'est parce que leur maladie mentale est difficile à soigner. Les maladies physiques peuvent être traitées et stabilisées par des médicaments et des compléments alimentaires, mais il n'existe aucun remède contre les maladies mentales. Et ce jeune homme du Nord-Est de la Chine ne serait-il pas le remède miracle qui pourrait soulager la maladie mentale de ce couple âgé
?
Pendant que M. Yang parlait, sa femme s'empressa de préparer des fruits et des pâtisseries, tandis que lui-même se retourna pour retourner dans sa chambre se changer, mais fut arrêté par Zhou Ziwei.
« Papa… mon massage traditionnel chinois est vraiment efficace. Tu peux me faire confiance juste cette fois-ci ? Cinq minutes maximum… essaie d’abord pendant cinq minutes. Si tu ne ressens aucun effet après cinq minutes, je n’en reparlerai plus jamais, d’accord ? »
« Xiao Dong, tu… » Le père de Yang tourna la tête et vit la sincère inquiétude et la supplication dans les yeux de Zhou Ziwei. Finalement, il ne parvint pas à le dissuader et se contenta d'acquiescer : « Très bien ! Xiao Dong, puisque tu insistes, essayons ! Mais… soyons clairs, que ton massage soit efficace ou non, il ne doit pas durer trop longtemps… cinq minutes suffisent. De toute façon, mes vieux os sont comme ça, même si j'ai besoin de soins, un jour ou deux de plus ne changeront rien. On ne peut pas retarder le dîner. Aujourd'hui, je te réserve une fête de bienvenue digne de ce nom, et il nous faut encore quelques verres. »
En entendant cela, Zhou Ziwei poussa un soupir de soulagement et hocha la tête à plusieurs reprises. Il fit ensuite allonger le père de Yang sur le long canapé du salon. Zhou Ziwei se plaça à côté de lui, retroussa ses manches et commença à masser doucement le bas du dos du père de Yang du bout des doigts. Cependant, au bout d'un moment, son rythme s'accéléra progressivement, et finalement, il se mit soudain à agiter ses mains de haut en bas comme des moulins à vent, tapotant le bas du dos du père de Yang de manière répétée. Le bruit s'intensifia peu à peu, se transformant en une série de tapotements.
Au début, Yu Xiaoru se contenta de rester à l'écart et d'observer le père et le fils avec un sourire. Elle ne s'attendait pas vraiment à ce que le massage traditionnel chinois de Zhou Ziwei ait un quelconque effet. Elle voulait simplement que le vieil homme se sente choyé et heureux.
Mais lorsque Zhou Ziwei augmenta progressivement la vitesse à laquelle il frappait avec sa paume jusqu'à trois fois la vitesse normale, elle fut elle aussi lentement stupéfaite et réduite au silence.
Car dès que les mains de Zhou Ziwei atteignaient une certaine vitesse, ses bras devenaient complètement invisibles aux yeux des spectateurs, se transformant en une ombre floue et indistincte en raison de la rapidité des mouvements.
Cependant, les jambes et le haut du corps de Zhou Ziwei sont restés complètement immobiles tout au long de la séquence, créant une combinaison étrange de mouvement extrême et d'immobilité qui a amplifié l'impact visuel.
«
Brisé
!
» La mère de Yang, qui venait de finir de laver une assiette de fruits et sortait de la cuisine, fut si effrayée par l’apparition de Zhou Ziwei qu’elle laissa tomber l’assiette par terre. Elle courut quelques pas et se précipita vers lui en pleurant et en criant
: «
Oh mon Dieu… Xiao Dong… où… où sont tes mains
? Tu n’as plus de bras… Maudit soit Dieu… pourquoi tous ces malheurs s’abattent-ils sur mon fils… Tu as tué mon propre fils, et maintenant tu t’en prends à mon filleul
?
»
Voyant cela, Yu Xiaoru prit rapidement la mère de Yang dans ses bras et la réconforta en disant : « Maman… ne t’inquiète pas, Xiaodong va bien. Il masse juste papa… »
« Quoi… il masse ce vieil homme. » La mère de Yang, stupéfaite, s’exclama : « C’est… comment est-ce possible ? Il n’a même pas de mains, comment pourrait-il masser quelqu’un ? »
Yu Xiaoru dit avec un mélange d'amusement et d'exaspération : « Ses mains sont parfaitement intactes, comment pourraient-elles avoir disparu… C'est juste qu'il les bougeait si vite qu'on ne les voyait même pas. Si vous ne me croyez pas, fermez les yeux et écoutez attentivement… Ces craquements, n'est-ce pas Xiaodong qui tapote sans cesse le dos de son père ? »
Après avoir entendu cela, la mère de Yang ferma les yeux pour écouter, puis les rouvrit, les referma, et les rouvrit encore… Après avoir répété cela plusieurs fois, elle finit par être certaine qu’elle ne souffrait d’aucune hallucination auditive ou visuelle. Elle poussa un soupir de soulagement et finit par croire l’explication de Yu Xiaoru…
Environ cinq ou six minutes plus tard, Zhou Ziwei s'arrêta comme promis. Tandis que ses mouvements ralentissaient peu à peu, les yeux de la mère de Yang s'écarquillèrent. Enfin, elle aperçut les bras de Zhou Ziwei dans une ombre floue et poussa un soupir de soulagement en murmurant : « Dieu merci… ses bras sont encore là… ils sont vraiment encore là ! »
« Papa… comment te sens-tu ? Ton mal de dos s’est-il amélioré ? »
Zhou Ziwei essuya la sueur de son front et posa la question, légèrement essoufflé.
Cette fois, il transpirait vraiment, et il ne simulait pas. Il avait utilisé presque toutes ses forces pour ce massage. Les pétrissages lents initiaux étaient sa façon de canaliser uniformément son énergie spirituelle dans le corps du père de Yang, mais les tapotements suivants visaient à stimuler cette énergie afin qu'elle s'intègre rapidement et pleinement au corps du père de Yang.
Bien qu'en apparence Zhou Ziwei ne fasse que tapoter doucement le corps du père de Yang avec ses paumes, ces mouvements apparemment simples contenaient en réalité l'essence même du Tai Chi de style Niu.
Le Tai Chi Chuan de style Niu peut stimuler le processus de fusion de l'énergie spirituelle avec les cellules du corps. Zhou Ziwei l'avait déjà pleinement démontré sur lui-même, mais c'était la première fois qu'il l'utilisait sur le corps d'autrui.
Cependant, des expériences ont prouvé la faisabilité de cette méthode. Bien que le père de Yang ne connaisse pas le Tai Chi de style Niu, Zhou Ziwei parvint, grâce à ces tapotements denses, à transformer les techniques de boxe qu'il avait assimilées en une intention de boxe tangible qui imprégna le corps du père de Yang. Ceci accéléra considérablement la fusion de l'énergie spirituelle et des cellules.
Si Zhou Ziwei n'avait pas utilisé cette méthode, son énergie spirituelle aurait pu nourrir lentement le corps du père de Yang. Cependant, au bout d'une journée, ce dernier n'aurait probablement même pas pu absorber un pour cent de l'énergie spirituelle que Zhou Ziwei y avait insufflée. Les 99 % restants ne pouvaient pas demeurer indéfiniment dans le corps du père de Yang
; ils se seraient dissipés progressivement. On estimait qu'en moins d'une journée, toute cette énergie spirituelle aurait été perdue.
Cependant, après la caresse de Zhou Ziwei, la vitesse d'absorption du corps du père de Yang augmenta d'au moins plusieurs centaines de fois. En seulement cinq ou six minutes, environ un dixième de la puissance spirituelle que Zhou Ziwei venait d'insuffler au père de Yang avait été absorbé par ses cellules.
Ainsi, l'effet sera naturellement immédiat. À l'époque, le corps de Zhou Ziwei n'avait mis qu'une seule journée pour se remettre complètement de son état de santé fragile.
Même si cela n'avait pas été aussi efficace sur le père de Yang, c'était tout de même infiniment mieux que de laisser le père de Yang absorber lentement lui-même ce pouvoir spirituel.
"C'est incroyable."
En réalité, après que l'énergie spirituelle de Zhou Ziwei eut pénétré son corps et purifié en profondeur son système nerveux lombaire, le père de Yang ressentit une sensation totalement différente. Il sut alors que son filleul ne se vantait pas
; la technique de massage de la médecine traditionnelle chinoise était véritablement extraordinaire.
Cependant, il ne s'attendait pas à ce que cette première impression ne soit qu'un avant-goût. Après les tapotements rapides et intenses de Zhou Ziwei, il sentit peu à peu son corps baigné d'une aura magique. Presque à chaque seconde, il percevait distinctement un changement s'opérer en lui.
Bien que les changements qui se produisent chaque seconde ne soient pas très importants, l'accumulation d'innombrables changements d'une seconde crée une transformation spectaculaire.
Après que Zhou Ziwei eut cessé de le caresser, le père de Yang fut envahi par un immense sentiment de soulagement et de bien-être. À tel point que, lorsque Zhou Ziwei l'interrogea à ce sujet, il était encore quelque peu étourdi. Ce n'est que bien plus tard qu'il laissa échapper un soupir de soulagement, se redressa et fit un mouvement brusque du bassin. Il constata alors que la douleur dorsale qui le tourmentait depuis des décennies avait complètement disparu.
« C’est guéri… mon mal de dos a vraiment disparu. »
Malgré la clarté et la netteté de ses sensations physiques, M. Yang avait encore du mal à croire à ses propres sentiments.
Il souffrait de maux de dos depuis des années et avait essayé de nombreux traitements, notamment la médecine chinoise et occidentale, ainsi qu'une douzaine de types de pansements différents. Il avait également testé le massage chinois à plusieurs reprises, sans succès. Avec le temps, il avait baissé les bras et, trop paresseux pour se faire soigner, il avait laissé sa douleur s'aggraver.
Mais il ne s'attendait pas à ce qu'un seul traitement de son filleul suffise à le guérir complètement. Pas étonnant qu'il ait eu du mal à y croire…
Voyant M. Yang se tordre le dos de façon si exagérée, Mme Yang fut prise de sueurs froides. Elle savait que le mal de dos de M. Yang était chronique. Même quelques pas rapides suffisaient à le faire transpirer abondamment. Lorsqu'il s'asseyait ou se levait, il devait s'aider de ses mains pour bouger lentement le dos. À présent, à force de le voir ainsi se contorsionner, il allait forcément s'effondrer.
Mais lorsqu'elle vit qu'après que le père de Yang eut bougé un moment, non seulement il ne cria pas de douleur, mais qu'au contraire il affichait un large sourire, elle fut complètement stupéfaite par ce changement miraculeux.
« Il y a des maîtres cachés parmi le peuple… Il semble qu’il ne mentait pas. Ses techniques de massage traditionnel chinois, aussi étonnantes soient-elles, suffiraient à attirer l’attention de tous s’il se révélait au grand public. Pourtant… il reste si méconnu. C’est… vraiment incroyable ! »
À ce moment-là, Yu Xiaoru crut enfin complètement aux paroles de Zhou Ziwei, croyant que Zhou Ziwei possédait réellement des compétences médicales miraculeuses, ou qu'il pouvait réellement améliorer la santé des deux personnes âgées grâce à ses seules techniques de massage traditionnelles chinoises !
Voyant l'enthousiasme des deux aînés, Zhou Ziwei était plus heureux que jamais. Sans dire un mot, il prodigua à la mère de Yang le même « massage » jusqu'à ce que sa périarthrite à l'épaule soit complètement guérie, et ce n'est qu'alors qu'il s'arrêta.
Cependant, ce n'est qu'un début. Après tout, il ne s'agit que d'un traitement localisé, et le pouvoir spirituel qu'il vient d'insuffler aux deux anciens ne s'est pas encore entièrement réparti dans leurs corps.
Zhou Ziwei prévoit également de prodiguer ce type de massage aux deux personnes âgées une ou deux fois par jour. Il estime qu'il ne leur faudra que quelques jours pour se débarrasser de leur faiblesse et rajeunir de plus de dix ans.
Libéré de ses douleurs dorsales, le père de Yang marchait d'un pas alerte. Malgré les objections de Zhou Ziwei, il insista pour sortir seul acheter de quoi se nourrir et boire, puis chargea la mère de Yang et Yu Xiaoru de préparer ensemble un festin somptueux.
Cependant, la famille n'était assise à table que depuis peu de temps lorsque Zhou Ziwei commença à s'agiter… Après tout, une jeune fille handicapée mentale l'attendait à l'hôtel, et s'il n'avait pas été là, qui sait ce qui lui serait arrivé
?
Elle ne peut ni manger, ni boire, ni même aller aux toilettes… Ce n’est pas très grave pour le moment, mais Zhou Ziwei est sortie presque toute la journée, et si elle… Zhou Ziwei ne veut pas rentrer et sentir l’odeur nauséabonde de toute la maison.
Zhou Ziwei but donc rapidement deux verres de vin avec son père et mangea un peu. Puis il ouvrit le sac en toile qu'il avait apporté, en sortit les spécialités du Nord-Est et se prépara à partir, disant qu'il reviendrait voir ses parents le lendemain.
Ces deux personnes âgées avaient perdu leur fils biologique, mais elles ont maintenant un fils adoptif. Ce fils adoptif est non seulement dévoué à ses parents, mais aussi très compétent. Dès son arrivée, il les a guéris de leurs maux chroniques.
Cela déchaîna aussitôt l'amour paternel et maternel qu'ils avaient réprimé pendant trois ans. Plus ils regardaient leur filleul, plus ils l'appréciaient. Ils auraient voulu pouvoir l'attacher à leur ceinture et refusaient de le laisser partir.
Zhou Ziwei ne voulait pas être séparé de ses parents si tôt, mais il ne pouvait tout simplement pas rester là. Outre le fait qu'il ne pouvait pas abandonner la jeune fille démente qui avait tué des enfants, il n'y avait pas de place pour lui dans cet appartement… C'était un deux-pièces, les deux personnes âgées occupant une chambre et Yu Xiaoru l'autre. Si Zhou Ziwei vivait là, il ne serait probablement que le maître d'hôtel du salon.
Mais avec cette chaleur étouffante, il fait déjà trop chaud pour dormir sur le canapé. Sans Yu Xiaoru, il n'aurait pas hésité à porter moins de vêtements devant ses parents, mais avec Yu Xiaoru devant lui… il ne pouvait tout simplement pas se permettre de rester nu dans le salon à la vue de tous ! Cela mettrait Yu Xiaoru très mal à l'aise.
Cependant, M. et Mme Yang ne semblaient pas du tout avoir pris en compte cette question et ont seulement essayé de persuader Zhou Ziwei de rester, ne lui permettant pas du tout de partir.
N'ayant pas d'autre choix, Zhou Ziwei révéla qu'il avait également amené avec lui une « cousine » mentalement instable, et qu'il était venu à Zhongdu pour la faire soigner.
Il ne pouvait se résoudre à laisser sa cousine seule à l'hôtel, il a donc dû retourner s'occuper d'elle.
En entendant cela, les parents de Yang ne purent plus s'y opposer, mais ils insistèrent pour que Zhou Ziwei amène son « cousin » le lendemain afin qu'ils puissent lui témoigner l'hospitalité.
Quant à la maladie mentale de la cousine de Zhou Ziwei, ils étaient simplement pleins de compassion et n'éprouvaient aucun dégoût à son égard.
Voyant que M. et Mme Yang tenaient toujours la main de Zhou Ziwei et hésitaient à la lâcher même après l'avoir raccompagné à la porte, Yu Xiaoru prit également son petit sac à main et s'approcha en disant : « Papa, maman, laissez-moi raccompagner Xiao Dong un instant ! J'ai aussi quelque chose à faire et je dois sortir un moment. »
« Oh… d’accord alors, occupez-vous du voyage… Vous êtes jeunes tous les deux, ce sera facile pour vous de discuter… Hehe… Bon, alors on ne sortira pas, prenez votre temps ! »
Lorsque M. et Mme Yang virent que Yu Xiaoru avait pris l'initiative d'accompagner Zhou Ziwei, ils échangèrent un regard, leurs yeux révélant un sourire affectueux...
Volume 1, Renaissance d'un prodige, Chapitre 241 : Allons-y ensemble !
En voyant les sourires significatifs sur les visages des parents de Yang, Yu Xiaoru comprit qu'elle-même, après plus de trois ans passés avec eux, n'avait jamais réussi à en saisir le sens. Son joli visage s'empourpra et elle ressentit une légère irritation, mais elle ne put exprimer sa colère envers les parents de Yang. Elle se contenta de lancer un regard noir à Zhou Ziwei, puis quitta silencieusement la pièce et descendit l'escalier.
« Euh… qu’est-ce qui lui prend ? » Zhou Ziwei était complètement déconcerté de voir Yu Xiaoru se mettre soudainement en colère. Il ne pensait pas lui avoir fait quoi que ce soit, alors pourquoi le fusillait-elle du regard ?