Azure Heart Horror-Kurzgeschichte - Kapitel 24
Ян Чжэн и Ло Бинь стояли там, несколько озадаченные.
Затем они услышали шипение. Посмотрев в направлении источника звука, они увидели, что на экране телевизора появились помехи, а затем — изображение, предположительно, кто-то управлял телевизором откуда-то извне.
Ян Чжэн и Ло Бинь знали, что изображение на телевизоре непременно развеет их сомнения, поэтому они внимательно смотрели.
На экране отображается сетчатая перегородка, чем-то напоминающая небольшие пространства, разделенные перегородками в большом офисе, только перегородки гораздо выше. Снимок сделан с высокого ракурса, поэтому в каждой из четырех перегородок виден один человек.
Четыре человека – двое в масках и двое, привязанные к стульям.
Камера пыталась запечатлеть всех четверых, и ракурс был сверху, из-за чего лица было невозможно рассмотреть отчетливо. Но в тот момент Ян Чжэн и Ло Бинь почувствовали что-то странное. Они нервно уставились на экран телевизора, не в силах произнести ни слова.
Они были знакомы с этой сценой; они видели двух мужчин в масках на экранах своих ноутбуков в номере отеля «Дугуан».
Надев маски, они превратились в палачей, чья миссия заключалась в убийстве. Но, похоже, это была не единственная причина напряженности между Ян Чжэном и Ло Бином. Они даже сами не могли это объяснить; они просто чувствовали, что что-то не так, словно к ним тихо приближался заговор.
Не было слышно ни звука, ни из телевизора, ни из узкой комнаты.
Четверо людей на видео некоторое время оставались неподвижными. Спустя неизвестное время один из них медленно повернулся, толкнул дверь и вошел в другую кабинку. В этой кабинке к стулу был привязан мужчина.
Камера медленно приближается к кабинке, показывая лицо связанного мужчины. Мужчина в ужасе и отчаянно сопротивляется, но его руки и ноги связаны, а рот заклеен скотчем, что делает его совершенно неподвижным.
Внезапно человек в маске что-то схватил в руку; при ближайшем рассмотрении оказалось, что это лук.
Лук, оружие, используемое для стрельбы стрелами или снарядами, является разновидностью древнего холодного оружия. В наше время он давно исчез с исторической сцены, сохранившись лишь в некоторых видах спорта. Затем человек в маске достает лук; намерен ли он использовать его, чтобы застрелить связанного человека? Но, имея лук без стрел, это предположение явно неверно.
К счастью, человек в маске не стал заставлять Ян Чжэна и Ло Бина ждать; он накинул тетиву лука ему на шею.
Ян Чжэн и Ло Бинь широко раскрыли глаза, ни один из них не понимал смысла происходящего. На экране отображалась ситуация, когда тетива лука была прижата к шее связанного человека, а рукоятка лука находилась в руке человека в маске.
Рукоятка лука медленно вращалась, тетива перекрещивалась за шеей мужчины и медленно натягивалась.
Мужчина отчаянно сопротивлялся, но безрезультатно. Рукоятка лука вращалась все медленнее и медленнее, а тетива на шее мужчины натягивалась все сильнее. Вскоре голова мужчины опустилась, и он больше не мог двигаться.
Став свидетелями очередного убийства, да еще и в такой странной форме, Ян Чжэн и Ло Бинь почувствовали, как кровь прилила к голове, словно какая-то сила поднималась к горлу.
Все они недоумевали, зачем палач показывал им эти изображения.
Загадка вскоре была разгадана. Задушив мужчину тетивой лука, человек в маске замер на месте. Через несколько минут, словно получив какой-то приказ, он медленно снял маску с головы.
Затем камера приблизила изображение, показав его крупным планом.
Внезапно Ло Бинь издал пронзительный крик из закрытой комнаты, и Ян Чжэн, стоявший рядом, невольно задрожал. Они оба почти одновременно увидели лицо мужчины.
На самом деле это был Ло Бинь.
Глава 16
Повешен!
Когда человек в маске надел тетиву лука на шею мужчины, это слово мгновенно всплыло в памяти Ма Наня. Повешение было древней формой наказания, кодифицированной в правовом кодексе начиная с династии Северная Вэй, и входило в число преступлений, караемых смертной казнью, в династиях Тан, Сун, Мин и Цин. Существовало множество способов повешения, но удушение тетивой лука было наиболее распространенным в династии Сун, примером чему служит генерал Южной Сун Юэ Фэй, сражавшийся против династии Цзинь. Этот генерал, убивший бесчисленное количество врагов и поклявшийся нанести удар в самое сердце Цзинь, не погиб на поле боя, а был отозван императором Сун двенадцатью императорскими указами и в конечном итоге трагически погиб в павильоне Фэнбо. Юэ Фэй, будучи генералом, должен был умереть с целым телом, отсюда и выбор повешения в качестве метода казни.
В интернет-кафе у Ма Наня, казалось, не было времени размышлять о том, почему детектив выбрал именно такой способ убийства. Он знал лишь, что спас Чу Яня той ночью, но стал причиной смерти другого человека.
Из-за своего выбора человек в маске накинул тетиву лука на шею мужчины и наблюдал, как тот некоторое время сопротивлялся, прежде чем остановиться.
В онлайн-мире до сих пор витает запах смерти.
«Теперь ты доволен? Отпусти Чу Яня». Ма Нань подавил гнев и напечатал сообщение.
«Игра только начинается», — ответил палач. «Я лишь надеюсь, что вам будет так же везти каждый раз».
«Что ещё вы хотите сделать дальше?»
«Скоро всё поймёшь. Сегодняшние дела закончены. На твоём месте я бы поспешил домой, хорошо выспался и восстановил силы. Возможно, завтра дел будет гораздо больше».
У Ма Наня ужасно болела голова; у него было предчувствие, что грядут новые смерти.
«Может быть, я передумаю. Убийство другого человека ничем не отличается от убийства Чу Яня или моей семьи». Ма Нань немного поколебался, прежде чем неуверенно произнести: «Может быть, мне стоит сосредоточить свои силы на защите своей семьи».
«Вы хотите полагаться на полицию?» — спросил детектив. «Верно, наша сила не сравнится с полицией, но вы подумали об этом? Полиция не сможет защищать вас и вашу семью вечно, и никто в этом мире не сможет убить весь наш клан».
Ма Нань мысленно вздохнул, понимая смысл слов палача. Пока в мире оставался последний представитель народа Ба, его семья никогда не вырвется из тени. Если только народ Ба добровольно не отпустит их.
«Вы и так знаете, что именно Балонг убил ваших людей», — тон Манана смягчился.
«Месть, возможно, не является нашей главной целью».
«Тогда зачем вы убили этих невинных людей?»
«Вы скоро всё узнаете, — сказал палач. — Эта игра не продлится долго. Когда она закончится, вы узнаете ответ».
«Но я больше не хочу помогать тебе убивать», — сердито сказала Ма Нань.
«Независимо от того, здесь вы или нет, те, кому суждено умереть, умрут», — сказал палач. «Вы только что сделали всё это ещё интереснее. В то же время я даю Чу Янь шанс — если вы её найдёте, она может прожить долго».
«Мир такой огромный, как же мне её найти?» Ма Нань знал, что попал в точку.
«Не волнуйтесь, вы поймете подсказку, которую я вам дам, завтра».
Как раз когда Ма Нань собиралась задать ещё один вопрос, детектив прислал ещё одно сообщение: «Завтра вы встретитесь с третьей жертвой. Если вы будете достаточно внимательны и сможете разгадать тайну смерти, то сможете найти улики, касающиеся Чу Яня».
«Третья жертва?» — Ма Нань была потрясена.
«Я забыл вам сказать, сегодня произошла еще одна смерть», — сказал детектив. «Если хотите узнать всю историю, просто сходите завтра к своему другу-полицейскому, и он вам все расскажет».
Другом полицейского, о котором упомянул детектив, был, конечно же, Цинь Гэ. Ма Нань изначально не планировал обращаться в полицию за помощью, но теперь детектив сам подтолкнул его к этому. Либо он тщательно все спланировал и ничего не боялся, либо за этим стоял более масштабный заговор.
«Зачем тебе убивать человека? Можешь сразу же указать мне на улики», — сказал Ма Нань.