Kapitel 61

Леопардовая Осень, более сдержанно, подтвердила преимущества глиняных кувшинов, упомянутых Волком Дождем, и добавила о разнице в шкурах животных: «Шкуры животных в нашем племени мягче, чем в других племенах. Они не только не имеют неприятного запаха, но и обладают приятным ароматом. Их не едят насекомые, и они не гниют».

Он на мгновение замолчал, а затем продолжил: «Это даже лучше, чем лучшие шкуры животных в соляном отделе».

Племя Соли — самое крупное племя в этом регионе, и лучшие шкуры животных, производимые племенем Соли, считаются лучшими шкурами животных во всей стране.

Слова Леопарда Отем, несомненно, стали высшим подтверждением качества шкур животных, которыми обладало Лесное Племя.

Шэнь Нонг, конечно же, знала, что шкуры животных, которые она покупала, были хорошего качества; иначе ей бы и в голову не пришло отправиться на торговлю ими.

«Так как вы думаете, если мы будем вывозить глиняные кувшины и шкуры животных этого племени для обмена с другими племенами, мы сможем получить взамен много чего?»

Когда зашла речь об обмене глиняных кувшинов на другие товары, Лан Юй опустил глаза, и выражение его лица было не слишком хорошим.

Он больше не мог сдерживаться и прямо сказал: «Священник, глиняный горшок, возможно, не удастся обменять».

Шэнь Нонг спросил его: «Это потому, что в Соляном отделе тоже есть глиняные кувшины?»

Волк Дождь кивнул: «Жрец, вы не понимаете вождя Соляного племени и Старого Жреца. Они никогда не позволили бы Лесному племени обмениваться глиняными сосудами».

Шэнь Нонг усмехнулся, на его красивых бровях появилась нотка презрения. «Даже если в Соляном отделе нет ничего, что привлекло бы мое внимание, вы думаете, я стал бы использовать глиняные кувшины для заключения сделки?»

Он сказал, что даже у самых могущественных племен нет ничего, чего бы ему могло понадобиться; это было невероятно высокомерно.

Однако, услышав это, Леопард Осень и Волк Дождь внимательно обдумали зиму, проведенную в Лесном Племени, и поняли, что жрец был абсолютно прав.

То, что считалось сокровищем в племени Соли, в племени Леса даже не стоило упоминания.

Возьмем, к примеру, лучший кусок шкуры животного из отдела соли. Хотя на него не напали бы насекомые и он не имел бы неприятного запаха, запах, хоть и не был отвратительным, был довольно резким, а шкура к тому же была довольно жесткой.

Даже самая худшая шкура животного из племени Леса лучше этого куска.

Будучи воинами-орками седьмого уровня, они жили в лучшей пещере и питались лучшей пищей, когда находились в Соляном племени.

Но зимой они всё ещё дрожат от холода. Еда не такая вкусная, как у Племени Леса; даже глина, которую они используют для варки мяса, ароматнее, чем мясо, которое едят в Племени Соли.

Вполне понятно, почему священники свысока смотрели на Соляной департамент.

Теперь на них даже не смотрят свысока.

Немного подумав, Леопардовая Осень приблизительно поняла, что имел в виду жрец, говоря о «поездке на торговлю». «Жрец хочет отправиться в более отдаленное место, чтобы торговать с местными племенами?»

На прекрасном лице Шэнь Чжи расцвела очаровательная улыбка. «Верно, вы сформируете караван, чтобы отправиться на торговлю».

Внезапно перед ней появилась высокая фигура. Шэнь Нун сидела, и ее взгляд упал на мощную талию и живот другой женщины.

Цзе передал Шэнь Нону керамическую чашку, которую держал в руке: «Священник, выпей воды».

Шэнь Нонг отвел взгляд и поджал губы. Он действительно немного хотел пить, поэтому взял чашку и медленно отпил.

Взгляд Леопарда Осеннего упал на спину Зе, и он не заметил прежней улыбки Шэнь Нуна.

Хотя Леопард Осень не знал, что означает слово «караван», он примерно догадался, что священник хотел поручить им это дело.

Казалось, Волк Дождь понял, но не совсем, поэтому он отвёл Леопарда Отем в сторону и спросил: «Жрец имеет в виду, что в будущем мы будем выходить торговать от имени племени?»

«Отпускной леопард» кивнул с улыбкой: «Хорошо справься».

Сделав несколько глотков воды, чтобы смочить горло, Шэнь Нун продолжила обсуждение формирования каравана для торговли. Изначально она планировала отпустить Бао Цю и остальных одних.

Он нарисовал для них рисунки риса и других культур, чтобы они могли их рассмотреть и попытаться найти, но потом вспомнил, что находится здесь совсем недолго и лишь ходил туда-обратно между несколькими племенами, не отправляясь на разведку.

Это немного жаль.

Поэтому он решил отправиться вместе с Леопардом Отем и остальными, чтобы увидеть больше растений в мире зверей, которые не встречаются в этих межзвездных местах.

Зная, что Шэнь Нун отправляется в долгое путешествие с Бао Цю и остальными, Цзе тут же сказал: «Священник, я…»

Не успев закончить фразу, Шэнь Нонг согласно кивнула: «Иди тоже».

Иди поспи со мной.

Шен Нонг не сказала, что собиралась сказать дальше; она просто промолчала.

После такого долгого путешествия, если бы рядом с Шэнь Ноном во время сна не было ничего знакомого, он мог бы стать первым человеком в мире зверей, умершим от бессонницы.

Шэнь Нун подтвердил количество людей в караване и оставил Ху Сяо и остальных членов племени.

Племени Леса нужна защита, и хотя боевая мощь стража значительно возросла, он будет отсутствовать как минимум месяц. С появлением Большого Черного он не слишком беспокоится о каннибалах.

Но в конечном итоге Соляное управление стало настоящей напастью.

Из того, что Бао Цю рассказал ему ранее, Шэнь Нун легко мог понять, что вождь Соляного племени, Ман Лин, затаил обиду на Лесное племя, вернее, на него самого, из-за смерти своего брата.

Если Ху Сяо и остальные тоже уйдут, и племя Соли создаст проблемы для племени, Ян Лэй и его группа не смогут им противостоять.

Однако сейчас идет посевной сезон, и поскольку члены племени никогда раньше не занимались земледелием, Шен Нонг сможет уйти только после завершения посевной.

Воспользуюсь этой возможностью, чтобы изготовить еще несколько глиняных кувшинов и шкур животных.

Шэнь Нонг также планировал взять с собой одежду из рыбьей кожи, но в меньшем количестве, чем из кожи животных, и одежды из кожи животных было меньше, чем глиняных кувшинов.

Шэнь Нонг изначально хотела погрузить товар на телегу и запрячь в волов, но, учитывая труднопроходимую горную дорогу и тот факт, что им, возможно, придется пересекать лес, телегу было бы сложно сдвинуть с места, поэтому ей пришлось отказаться от этой идеи.

Он всё равно собирался изготовить телегу, но не планировал использовать её для торговли.

Племени не хватало людей, а изготовление арбалетов было делом сложным, поэтому старейшины не могли помочь.

Но перемещение кирпичей и копание земли в кирпичном заводе — это тяжелая работа, поэтому пожилые люди всегда хотели помочь.

Но они уже не могли справляться с этими задачами; у нескольких из них перенапряглись спины, когда они пошли помогать.

Помимо обработки лекарственных трав и заучивания медицинских текстов, Ту Дун также ежедневно приходится ухаживать за спиной пожилых людей, что значительно увеличило ее рабочую нагрузку.

Местность внутри племени относительно ровная. После того, как повозка установлена, её запрягают в волов, и те тянут её. Им нужно лишь привести волов к месту назначения.

Сборщики также могут использовать его для транспортировки собранных дикорастущих овощей и фруктов. Они могут припарковаться у подножия горы, а когда отправятся в горы за урожаем, смогут использовать транспортное средство для его обратной доставки, что значительно экономит усилия.

Корпус тележки изготовить несложно, а вот колёса – самая трудная часть.

Шэнь Нонг произвела замеры на деревянной доске и потянула Цзе к себе, чтобы тот выполнил за него тяжелую работу. Исходя из замеров, она использовала огромное дерево, чтобы отполировать семь деревянных планок одинаковой кривизны.

Вокруг небольшого деревянного колышка диаметром около 25 сантиметров было равномерно просверлено четырнадцать маленьких отверстий, в каждое из которых были вставлены прямые деревянные планки одинаковой длины.

Колес слишком мало; они недостаточно прочны, чтобы выдержать вес груза.

Внутри изогнутой деревянной планки также вырезаны два ровных отверстия, которые идеально подходят к прямой деревянной планке.

После сборки всех деталей получается большое круглое колесо.

Имея точные данные и образцы колес, Шен Нонг просто передал материалы производственной команде.

В состав производственной команды входила группа сильных и умелых людей, которые изготовили все изделия из дерева.

Лидером команды является женщина-орчиха 4-го уровня по имени Шиша.

Шлифовка древесины — непростая задача, особенно если у людей нет подходящих инструментов.

Когда изготавливали арбалет, Шэнь Нун наблюдал, как Ши Ся, размахивая каменным топором, начал рубить дрова, оставляя за собой следы от его руки при каждом взмахе.

Древесина, которую он обрабатывал, была более гладкой и эстетически привлекательной, чем у кого бы то ни было.

Ши Ся силен и искусен.

Иногда Шен Нонг даже не нужно много говорить; она может понять, как что-то сделать, просто взглянув на это, разобрав на части и самостоятельно разобравшись в процессе.

Поэтому, когда была сформирована производственная группа, Шэнь Нонг напрямую передал капитанскую повязку Ши Ся.

В мире орков сильные правят безраздельно.

Изделия Shisha отличаются быстротой изготовления и высоким качеством. И пока все остальные пытаются разобраться в этом, Shisha уже знает весь процесс.

Поэтому никто из примерно дюжины человек, находившихся под командованием Ши Ся, не ослушался её; все они уважительно называли её капитаном Ши Ся.

Глава 38. Сельское хозяйство

сын первосвященника

Поскольку племени приходится заниматься торговлей, у них осталось не так много глиняной посуды, поэтому им нужно изготавливать её заново.

В команде гончаров было всего восемь человек. За исключением лидера команды, молодого орка-воина второго уровня, Лионлина, все остальные были стариками.

Строительство глиняных домов на стороне Племени Воды было почти завершено. Чтобы пополнить команду гончаров, Шэнь Нун отправился к Лу Шуану и попросил его выбрать около дюжины искусных зверолюдей для работы в команде.

Будучи жрицей своего племени, Лу Шуан, несмотря на свой юный возраст, прекрасно понимает свой народ.

Он быстро отобрал шестнадцать человек — мужчин, женщин и детей, — которые ранее работали над изготовлением каменных орудий в племени Воды.

Шэнь Нонг не была уверена, способны ли они заниматься гончарным делом, но, по крайней мере, у них был опыт. Сначала она отведет их к команде гончаров, чтобы посмотреть, как у них получится, а если это не сработает, попробует обратиться к кому-нибудь другому.

Они были вне себя от радости, узнав, что их новый священник хочет, чтобы они попробовали себя в гончарном деле.

За время пребывания в племени Му они многому научились.

Один из них — керамика.

Оказалось, что «каменный горшок», который Лу Шуан привёз в племя Воды из племени Леса, назывался не каменным горшком, а глиняной посудой.

Благодаря рыбному супу, который они готовили из этой рыбы, они благополучно пережили всю зиму.

Керамика не только красива по форме, но и легка. Она невероятно быстро и удобно используется для кипячения воды и приготовления пищи. С тех пор как они начали использовать керамику для приготовления мяса, они больше никогда не могли есть сырое мясо.

Однако они знали только, как называется эта вещь, но не знали, из чего она сделана.

Теперь священники предлагают им попробовать себя в гончарном деле! Хотя оставить будут только тех, кто хорошо справится, они этого совсем не ожидали!

Те, кого не выбрали, с завистью смотрели, как Шэнь Нун и остальные уходят, а шестнадцать избранных следовали за Шэнь Нуном, каждый из них жаждал знаний и надеялся остаться позади.

Руководителем гончарной бригады был Ши Линь, младший брат Ши Ся.

Воины-орки в племени были сыты и полны энергии. Кроме того, система гласила, что энергия духовного ядра Шэнь Нуна может не только пробудить орков, но и позволить им быстрее продвигаться вперед.

Таким образом, Шен Нонг намеренно или непреднамеренно высвобождал часть энергии духовного ядра, которую орки могли поглотить. В настоящее время, помимо недавно пробудившихся орков, в Племени Леса по-прежнему нет воинов-орков второго уровня.

Это как минимум третий уровень.

Однако Шилин был исключением; его фундамент был поврежден, и он больше не мог двигаться вперед.

Когда у племени закончилась еда, Львиный Лес однажды так проголодался, что убежал в лес, чтобы найти что-нибудь поесть.

В результате его преследовал дикий кабан, который, как ему казалось, должен был стать добычей, в конце концов отбросил его, и он врезался в ствол дерева и скатился в канаву, где получил серьезные травмы.

Ши Ся прибыл вовремя, предотвратив гибель Ши Лина от нападения дикого кабана.

Хотя Человек из Львиного Леса был ещё жив, его тело сильно ослабло из-за травмы, и его уровень орка застрял на втором уровне.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214