Kapitel 139

«Посмотрите на небо! Зверолюди из Племени Рыб не погибли, потому что молчат; их спасли зверолюди из Племени Перьев извне!» Тигр Водяной Негодовал, когда его провоцировали прямо у него под носом, и взревел: «Возвращайтесь сами, если хотите! Сегодня я разорву это чужеземное племя на части!»

Тигр Вода ускорил шаг, и Змеиный Ветер просто не мог за ним угнаться. Ему ничего не оставалось, как вернуться в племя и попросить помощи у жреца. Прежде чем вернуться в Морское Племя, Змеиный Ветер посмотрел на небо. В свете огня и дыма он смутно разглядел фигуры орков из Перьевого Племени, улетающих прочь. Змеиный Ветер отвел взгляд и поспешил к Морскому Племени.

В данный момент Тигровая Вода находится в вспыльчивом настроении и легко выходит из себя. С этими зверолюдьми из чужого племени тоже непросто справиться. Однако Тигровая Вода, в конце концов, является одним из высокопоставленных воинов-зверолюдей Морского Племени. Будем надеяться, что ничего плохого не случится до того, как жрец доберется до чужого племени.

——

После спасения людей орки из Племени Перьев полетели обратно в общежитие Племени Леса, построенное у моря. Несколько орков ждали перед воротами общежития. «Капитан Шен сказал расставить всех в пустых общежитиях. Я отведу туда людей. А вы идите примите душ и выспитесь».

Зверолюди, которые были заняты большую часть ночи, действительно сильно устали. Их тела и лица были покрыты черным пеплом, и они были ужасно грязными. «Тогда мы сначала пойдем на пляж искупаться, а людей оставим тебе».

Приливы и отливы, небо побелело, а шум волн был мелодичным, словно сон. Зверолюди из Племени Перьев не могли оценить эту прекрасную картину; им хотелось лишь смыть с себя грязь и усталость, а затем вернуться в свою обитель, чтобы лечь на деревянные кровати и хорошо выспаться.

Как раз когда они отдыхали, сзади раздался свирепый рев. Обернувшись, они увидели зверочеловека, похожего на тигра, размером с холм, несущегося к ним на огромной скорости.

Тигровый Водяной, который изначально направлялся прямо к деревянной хижине вторгшегося племени, увидел, как зверолюди из этого племени принимают ванну на полпути. Это взбесило Тигрового Водяного; эти зверолюди, имевшие всего два крыла и умевшие только летать, даже не спрятались в своем племени, чтобы укрыться, а осмелились купаться здесь!

Ху Шуй мгновенно изменил направление; он хотел показать этим птицелюдям силу их Морского Племени!

Почувствовав опасность, зверолюди из Племени Перьев быстро трансформировались, создавая дуги воды. С каждым взмахом крыльев капли воды, словно сверкающие драгоценности, падали в море. Тигровая Вода устремилась к поверхности, но было уже слишком поздно, и цель была промахнута.

Орк из племени Перьев, зависший в воздухе, понимал, что не сможет противостоять орку внизу, поэтому сосредоточился на обороне и попытался взлететь обратно к племени.

Тигровая Вода поняла их намерения и стала еще более бдительной, не давая зверолюдям из Племени Перьев ни единого шанса на побег.

Пока Ху Шуй был втянут в схватку с другими орками из Племени Перьев, несколько орков из этого же племени планировали улететь, чтобы позвать на помощь. Однако, как только они собрались улететь, Ху Шуй набросился на них и прижал к земле.

Несколько человек получили царапины на крыльях от когтей тигра и упали в море, их кровь окрасила окружающую воду в красный цвет.

Поняв, что им не удастся сбежать, орки из Племени Перьев перестали сопротивляться и начали контратаку. Даже разница всего в один уровень орков имела огромное значение. Хотя Племя Перьев было многочисленным, уровень их орков в глазах Тигровой Воды был просто незначительным.

Вначале орки из Племени Перьев, действуя сообща, ещё могли нанести урон Тигровому Водяному. Но по мере развития битвы их выносливость истощалась, а Тигровый Водяной, несмотря на свои внушительные размеры, был ещё и очень ловким. Орки из Племени Перьев больше не могли приблизиться к Тигровому Водяному.

На пляже поднялась довольно большая суматоха, но, к счастью, орки из племени Перьев выбрали для купания место не слишком далеко от своих общежитий. Вскоре несколько орков, находившихся неподалеку от общежитий, заметили неладное и бросились искать Шэнь Эра.

В данный момент Шэнь Эр беседовала с Шэнь Нонг, и Шэнь Нонг сказала, что приедет примерно вечером.

«Капитан! Случилось нечто ужасное! Орки из Племени Перьев подвергаются нападению орков из Племени Моря на пляже!» — добавил орк. — «Некоторые из них так сильно избиты, что не могут двигаться!»

Шэнь Эр взглянул на чат, но Шэнь Нонг на другом конце провода еще не ответил, поэтому он вышел из чата и направился прямо на пляж.

Орк, доставивший доклад, погнался за ними, крича: «Капитан, разве вы не берете с собой людей?»

Шэнь Эр ускорил шаг и лаконично отказался: «Нет необходимости, это слишком хлопотно».

Воины-орки из Племени Перьев не смогли противостоять Тигровой Воде, все они были ранены и упали в море. Тигровая Вода взмыл в небо с ревом, наконец-то получив возможность нормально пить кровь. Раньше, из-за летающих вокруг птицелюдей и создававших проблемы, он не мог заставить себя напиться.

Тигр Водяной выбрал ближайшую цель, направив свои клыки в шею противника. Как только его зубы вонзились в шею на долю дюйма, Тигр Водяной почувствовал мощный удар сбоку. Прежде чем он успел повернуть голову, чтобы посмотреть, его отбросило в сторону.

С громким «плюхом» Ху Шуй нырнул головой вперед в море.

Придя в себя, Тигр Водяной, используя свои широкие лапы, оттолкнулся от воды. Он стряхнул с себя воду, его глаза были налиты кровью, и он смотрел на того, кто пнул его в воду. "Ты смеешь меня пинать?"

Шэнь Эр проигнорировал вопрос Ху Шуя и вместо этого, даже не взглянув на него, приказал слегка раненым зверолюдям из племени Перьев помочь тяжело раненому Ху Шую уйти.

Впервые Ху Шуй был так полностью проигнорирован орком, тем более таким слабым, что даже его уровень нельзя было определить. Он стиснул зубы и сердито посмотрел на него: «Ты напрашиваешься на смерть!»

Столкнувшись с гигантским тигром, полным силы и источающим убийственную ауру, Шэнь Эр вяло отвернул голову и сказал оркам из племени Перьев, стоявшим позади него: «Уходите с дороги».

Орки из Племени Перьев не посмелы медлить и быстро отбежали в сторону. В этот момент Тигровая Вода уже приблизилась к Шен Эру и могла загрызть крошечного человека насмерть в следующую секунду. Орки из Племени Перьев знали, что их капитан Шен Эр очень силен, но Тигровая Вода тоже не была слабаком, особенно в звериной форме. Они никогда раньше не видели, как капитан Шен Эр превращается в зверя.

«Что нам делать? Этот тигр очень сильный, стоит ли нам помочь команде...?»

"Плюх..." Раздался ещё более громкий всплеск, и вода взметнулась на несколько метров в высоту. Зверолюди племени Ю, которые только что подумали о том, чтобы рискнуть жизнью ради помощи Шэнь Эру, тяжело сглотнули.

Им не показалось, правда? Капитан Шен одним ударом ладони отправил в полет воина-орка шестого уровня!

Шэнь Эр не обратил внимания на изумленные лица зверолюдей из Племени Перьев. Он проверил уровень заряда батареи; удар ладонью израсходовал значительную часть заряда.

Увидев, что уровень заряда батареи стал красным, и поскольку священник уже шел, он решил, что священник подзарядит его батарею.

Потеряв сознание, Ху Шуй больше не мог поддерживать свою звериную форму и превратился обратно в человека, плавая на воде. Зверолюди из Племени Перьев, следуя указаниям Шэнь Эра, отнесли его в свою спальню и поместили в комнату Шэнь Эра, где тот лично заботился о нём.

Вернувшись в свою комнату в общежитии, Шэнь Эр указал на место и приказал оркам из племени Перьев бросить туда человека. Орки из племени Перьев заметили, что двое уже связаны железными цепями, и, не задавая вопросов, просто бросили Ху Шуя туда.

Когда они уже собирались уходить, Шэнь Эр дал им несколько указаний, а затем закрыл дверь.

Жрецы и вожди Морского Племени не выглядели довольными, увидев Тигрового Водяника, самого могущественного воина-орка после Акульего Моря.

Посмотрите, что произошло: два самых могущественных воина-орка из Морского племени были захвачены этим чужеземным племенем.

Шэнь Эр шагнул вперёд и надавил на висок Ху Шуя, вводя энергию, которая подавляла двигательные нейроны в его теле. Даже если Ху Шуй придёт в себя, он будет страдать от мышечной слабости.

Ша Хай содрогнулся, увидев действия Шэнь Эра. Тот надавил ему на голову, и Ша Хай почувствовал слабость во всем теле, ему стало трудно дышать, а конечности отяжелели.

Это ужасно.

После того, как все ушли, он рассказал священнику о своих симптомах. Священник тут же объявил это проклятием! Эти чужаки могли накладывать проклятия!

Шэнь Эр не осознавал, как он выглядит в глазах племени Хай; он знал лишь, что только что израсходовал всю свою электроэнергию, необходимую для управления нейронами, и теперь находится в состоянии электрической неустойчивости.

Установив минимальный уровень энергопотребления, Шен Эр лег на кровать, закрыл глаза и начал играть в Candy Crush, ожидая, пока священник придет и подзарядит его.

——

Весть о том, что племя Рыб было сожжено, что племя Тигровой Воды из племени Моря потерпело поражение и было захвачено чужим племенем, а также об исчезновении верховного жреца племени Моря, распространилась среди различных племен вдоль побережья.

Племя Моря было занято поисками своего верховного жреца и не имело времени заниматься Тигровой Водой, которую увезли. Однако несколько более мелких племен знали, что орки Племени Рыб были спасены из огня орками Племени Перьев, и послали нескольких орков к своим приморским обителям в надежде встретить орка из Племени Рыб и узнать подробности.

Сегодня многие орки из племени Перьев получили ранения, а также были спасены и размещены в убежищах орки из племени Рыб. Перед сном Шэнь Эр велел всем оркам отдохнуть сегодня в своих общежитиях и не выходить на рыбалку.

Орки, посланные более мелкими племенами, увидев, что все орки этого племени собрались здесь, не осмелились подойти слишком близко. В конце концов, они смогли лишь дважды обойти периметр общежития, прежде чем вернуться к своим племенам.

Когда Шэнь Нонг прибыл на побережье, было уже поздно. Он немедленно попросил зверолюдей племени Юй отвести его в комнату Шэнь Эра.

Оставив сообщение на платформе о том, что у него вот-вот разрядится батарея, он так и не ответил. Шэнь Нонг очень боялся, что умрет от голода.

И зверолюди из племени Перьев, и зверолюди из племени Леса, которых Шэнь Эр привёл к морю, были удивлены прибытием Шэнь Нуна, но почувствовали себя гораздо спокойнее.

В последнее время они также ощутили на себе трения между прибрежными племенами и осведомлены о враждебном отношении к ним со стороны основных прибрежных племен.

Сегодня воины-орки из крупнейшего племени, Племени Моря, не только напали на соседнее Племя Рыб, но и атаковали его. Рано или поздно обе стороны вступят в бой.

Дело было не в том, что они боялись драк; наконец-то им удалось наесться досыта и хорошо выспаться, и если кто-то попытается помешать им жить в мире, они будут сражаться насмерть, чтобы заставить их заплатить. Они просто опасались, что драки помешают их работе, поскольку они зависели от ежедневного труда и торговли с Племенем Леса для обмена товарами.

Лето почти закончилось, и осень вот-вот пролетит в мгновение ока. Затем наступила долгая зима, и страх перед суровым холодом и голодом засел у нас в костях.

Орки посчитали, что обменянных шкур недостаточно; им нужно было заполнить свои пещеры. Им также требовалось добыть больше вяленого мяса, которым они тоже хотели наполнить свои пещеры, прежде чем почувствовать себя спокойно.

Они ещё не накопили достаточно средств.

Однако с прибытием священника из племени Леса этот вопрос наверняка быстро разрешится и не задержит их работу.

Зверолюди, сами того не осознавая, начали доверять Шэнь Нону от всего сердца. Им даже стало намного спокойнее от одной мысли о его существовании.

Шэнь Нонг проводили в комнату Шэнь Эр. Она постучала, но ответа не получила, поэтому толкнула дверь и вошла. Комната была чистой и опрятной, без украшений и с минимумом мебели: только стол, стулья, кровать и шкаф.

Всех, кто находился в доме, можно было увидеть из-за двери. Шэнь Нонг, естественно, заметил троих, сбившихся в кучу в углу. Шэнь Эр рассказал ему о личностях этих троих в чате. У него сейчас не было времени с ними разбираться, поэтому он попросил Цзе сначала присмотреть за ними.

Шэнь Эр спал прямо, с бесстрастным выражением лица. Шэнь Нонгу это показалось немного странным, и он невольно выпрямил руки Шэнь Эра и раздвинул ему ноги, изобразив кривой «большой» иероглиф.

Шэнь Нонг осторожно поправил позу Шэнь Эр и ввел в систему: «Система, как мне ее зарядить?»

[Два варианта: первый — использовать энергию вашего духовного ядра для зарядки; второй — использовать очки инфраструктуры для покупки.]

Шен Нонг расспросила о конкретных затратах на оба метода и, сравнив их, пришла к выводу, что энергия духовного ядра более экономична, поскольку она бесплатна.

Выложив для Шэнь Эр красивый, изящный иероглиф «大» (большой), Шэнь Нонг подтащила стул и поставила его рядом с кроватью Шэнь Эр. Она села и начала направлять свою духовную энергию, чтобы восстановить силы Шэнь Эр.

Когда Шэнь Эрдиан был полностью заряжен, духовное ядро Шэнь Нуна также истощилось. Он подумал о том, чтобы встать и налить себе стакан воды, так как его мучила сильная жажда, но не смог удержаться на ногах и снова сел на стул.

Зе держал чашу с водой и положил одну руку на спину Шэнь Нун, золотистый свет превратился в мягкие линии, окутывающие её. Шэнь Нун взяла воду у Зе, сделала глоток и почувствовала головокружение, поняв, что её обманули.

Эта система научилась обманывать людей. Когда я её покупал, там чётко было указано, что она может работать в режиме ожидания двадцать лет. Но этот двадцатилетний период ожидания сопровождается условием: вы не должны ничего делать.

Система понимала последствия, но не смела ответить, иначе её добрый хозяин непременно отомстил бы за перенесённое унижение.

С приходом Зе Шэнь Нонг быстро пришла в себя. В комнате остались только Зе и Шэнь Нонг; Шэнь Эр уже отвел троих из племени Хай в другую комнату.

«Священнику стало лучше?»

Слово «хорошо» чуть не вырвалось у Шэнь Нуна, но он сдержался. Его взгляд метнулся по сторонам, и он лукаво произнес: «Нет, мне все еще очень некомфортно».

Выражение лица Зе изменилось. Он присел на корточки и с большой тревогой посмотрел на лицо Шэнь Нуна. «Какое место вы чувствуете себя плохо?»

Шэнь Нонг хотел поддразнить Зе, но, увидев выражение его лица, почувствовал укол сожаления. Зачем он вообще пытался его дразнить? Мальчик явно воспринимал это всерьез. Шэнь Нонг немного боялся встретиться взглядом с Зе; эти острые, холодные глаза отражали лишь его собственное состояние.

Шэнь Нонг прикрыла глаза Зе рукой, затем наклонилась и нежно поцеловала уголок его губ. «Прости, я просто солгала тебе».

Услышав это, напряженное тело Цзе мгновенно расслабилось. Он обнял Шэнь Нун, положил голову ей на талию и тихо вздохнул: «Хорошо, что со священником все в порядке».

Шэнь Эр предоставила эту комнату для ночлега Цзе и Шэнь Нонгу. Цзе принес воды, и они вдвоём быстро умылись, прежде чем лечь спать.

Они летели долго, и хотя Шэнь Нонг был на руках у Зе, он не пытался уснуть в его объятиях. Он настаивал на том, чтобы не засыпать рядом с Зе, и не закрывал глаза всю дорогу. Теперь Шэнь Нонг был так сонным, что заснул, как только его голова коснулась кровати.

Однако Зе не хотел спать. Он смотрел на своего партнера в темноте, чувствуя, будто его сердце переполняется радостью.

С наступлением ночи Цзе, держа Шэнь Нуна за руку, тоже заснул.

"Священник! Священник, не уходи!"

Зе почувствовал, что парит в воздухе, а внизу находился человек, в точности похожий на него, истерически умоляющий другого человека остаться. Зе проследил за взглядом и увидел, что этот человек тоже был в точности похож на священника.

Однако у этого священника были очень длинные волосы, и он носил очень странную одежду.

Пока Зе размышлял над этим, он вдруг крикнул снизу: «Священник! Вернись!»

Взглянув вниз и наблюдая, как священник постепенно исчезает в сияющем свете, он внезапно почувствовал резкую боль в сердце. Он рухнул вниз, протянув руку, чтобы оттащить священника, который уже наполовину исчез, и его голос, полный отчаяния и хрипоты, прозвучал: «Священник!»

Человек, казалось, услышал зов, обменялся взглядом с Зе, слегка улыбнулся, закрыл глаза, и его тело быстро исчезло.

Зе потянулся, чтобы схватить его, но его священник исчез.

"священник!"

Шэнь Нонг проснулся от того, что его разбудил Зе, и, сжав его руку, спросил: «Зачем ты меня позвал?»

"Священник! Вернись! Священник!"

«Что ты собираешься сказать? Нет…» Шэнь Нонг наконец почувствовал, что что-то не так. Он открыл глаза и посмотрел на Зе, словно тот видел кошмар. Он быстро толкнул Зе и закричал: «Зе, проснись, проснись!»

"Священник!" — внезапно открыл он глаза. После мгновения темноты он постепенно смог ясно разглядеть окружающий пейзаж.

Увидев лицо Шэнь Нун, Цзе крепко обнял её, так что Шэнь Нун стало трудно дышать. Заметив, что Цзе дрожит, он ничего не сказал, а просто похлопал его по спине, сказав: «Я здесь».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214