Kapitel 118

«Это ещё менее вероятно… потому что эта игра очень особенная, и компания-разработчик игры не разрешает и не имеет возможности разрешить игроку открывать два аккаунта одновременно».

Как раз когда он собирался изменить свой подход, Цинь Чу посмотрел вниз и увидел, как Цинь Жуй подталкивает к нему кашу.

Маленький мальчик, который подрос на голову, сел рядом с ним и пристально посмотрел на него снизу вверх. Увидев его взгляд, мальчик напомнил ему: «Брат, ты забыл выпить кашу».

Цинь Чу кивнул. Он был настолько поглощен своими мыслями, что Цинь Жуй заметил, что он отвлекся во время еды.

Пока Цинь Чу был сосредоточен на еде, он вдруг услышал, как Цинь Жуй спросил: «Брат, ты знаешь кого-нибудь по имени Ти Жун?»

Цинь Чу: «...»

Это тот же самый вопрос.

С тех пор как он вернулся после боя с Тижоном, группа людей, увидев его, неохотно заговаривает с ним, постоянно задавая вопросы и пытаясь выяснить, каковы его отношения с Тижоном.

Цинь Чу никак не ожидал, что даже после возвращения ему не удастся от этого убежать.

По какой-то причине Цинь Чу крайне негативно относился к этому вопросу.

Он должен сказать, что был крайне возмущен поведением наследного принца, который знал, что оказался в ловушке виртуального мира, но при этом получал огромное удовольствие от игры и постоянно пытался ему помешать.

Под любопытным взглядом ребенка Цинь Чу опустил голову, чтобы избежать взгляда Цинь Жуя, и ответил: «Я его не знаю».

Цинь Жуй не произнес ни слова, а лишь опустил взгляд, в его глазах появился мрачный блеск.

Он знал, что Цинь Чу лжет.

Цинь Жуй очень переживал.

Цинь Чу никогда раньше не лгал ему о чужих делах; это был первый раз.

Ещё больше его беспокоило то, что он чувствовал, как сильно Цинь Чу заботится о человеке, появившемся сегодня у городских ворот. Это было не просто восхищение достойным противником; в этом было что-то более глубокое и тонкое.

Цинь Жуй тщательно скрывал свое недовольство, осторожно теребя в руке бамбуковые палочки для еды.

Прожив так много времени с Цинь Чу, он давно смирился с тем, что является для него самым близким человеком.

Цинь Жуй знал, что Цинь Чу эмоционально отстранен и не умеет, да и не склонен скрывать свои чувства. Цинь Жуй был совершенно уверен, что, помимо своих принципов поведения, он занимал самое высокое место в сердце Цинь Чу.

Они прибыли в это незнакомое место вместе, и каждый встреченный ими человек был им знаком. Но вдруг появляется кто-то, кто, возможно, был причастен к прошлому Цинь Чу и глубоко запечатлен в памяти его брата.

Более того, Цинь Чу намеренно скрывал существование этого человека...

Зверь, мирно спавший в грудной полости, открыл веки, обнажив свои сверкающие белые зубы и когти.

Безумные идеи, которые ранее подавлялись, вновь всплыли на поверхность.

Как было бы прекрасно, если бы в мире были только он и Цинь Чу? Тогда рядом с Цинь Чу был бы только он, и никто никогда не попытался бы отнять у неё брата.

Поняв, что его мысли не в порядке, Цинь Жуй просто вежливо улыбнулся Цинь Чу.

После того как они вдвоем убрали со стола, Цинь Чу некоторое время рассеянно наблюдал, как Цинь Жуй занимается каллиграфией, а затем умылся и пошел отдыхать.

Укрывшись теплыми, уютными одеялами, Цинь Жуй обнял руку Цинь Чу, словно она была для него всем. Как раз когда Цинь Чу уже собирался снова оглушить его, Цинь Жуй наконец не выдержал и тихонько поднял голову, умоляя: «Брат, этот человек сегодня был таким надоедливым. Пожалуйста, больше с ним не встречайся, хорошо?»

Эти слова поразили Цинь Чу, и генерал Цинь невольно почувствовал радость от оказанной ему поддержки.

Он посмотрел на Цинь Жуя и спросил: «Ты тоже считаешь его надоедливым?»

Цинь Жуй кивнул с невозмутимым лицом: «Да, он похож на злодея. Брат, не обращай на него внимания».

Цинь Чу остался доволен. Он протянул руку и погладил маленькую головку Цинь Жуя, похвалив: «Ты неплохо разбираешься в людях».

После похвалы Цинь Чу Цинь Жуй почувствовал себя еще более неловко, узнав из его слов, что Цинь Чу также недолюбливает Ти Жуна.

Потому что он никогда не видел, чтобы Цинь Чу кого-либо недолюбливал.

Он когда-то думал, что Цинь Чу его недолюбливает, но позже выяснил, что это не так, и на самом деле был вполне доволен расположением Цинь Чу.

Но теперь он не очень-то хочет это принимать.

Его брат был таким холодным, а сильные эмоции встречались ему еще реже. Он хотел, чтобы чувства Цинь Чу принадлежали исключительно ему; будь то неприязнь или ненависть, все, что касалось Цинь Чу, должно было быть независимым от кого бы то ни было.

После непродолжительных раздумий Цинь Жуй неожиданно вспомнил о Линь Сяне, убитом Цинь Чу.

Поначалу Цинь Жуй не испытывал никаких чувств к премьер-министру, но позже он понял смысл свадебного платья и почувствовал, что это замечательно, что премьер-министр Линь был убит Цинь Чу.

Как мог этот человек быть достоин жениться на его брате?

Представив себе Линь Сяна, лежащего в луже крови, Цинь Жуй крепко обнял Цинь Чу.

Он сказал: «Брат, этот человек — точная копия премьер-министра Линя; ни один из них не является хорошим человеком».

Так что, если этот человек снова придет искать Цинь Чу, Цинь Чу даже пальцем не пошевелит; он найдет способ его убить.

Эти слова заставили Цинь Чу, который уже собирался оглушить его, снова остановиться. Цинь Чу нахмурился и посмотрел на ребенка у себя на руках.

Линь Сян и Ти Жун совершенно разные внешне, их характеры и стили жизни также совершенно различны. Обычные люди никогда бы не связали их вместе.

Откуда у Цинь Жуя такая проницательность?

Цинь Чу прервал свои дела и серьезно посмотрел на Цинь Жуя: «Как ты думаешь, премьер-министр Линь и Ти Жун очень похожи?»

Цинь Жуй не понимал, почему Цинь Чу задал этот вопрос. Он поднял голову, несколько озадаченный, но всё же энергично кивнул и честно сказал: «Потому что ни один из них не кажется хорошим человеком!»

Глядя на лицо ребенка, которое, казалось, было полно праведного негодования, сомнения Цинь Чу рассеялись, и он подумал про себя, что дети просто невинны.

На его губах появилась лёгкая улыбка, когда он погладил Цинь Жуя по голове и сказал: «Иди спать».

После того как Цинь Жуй крепко уснул, Цинь Чу воспользовался случаем, чтобы поддразнить Ноя, сказав: «Твой анализ данных не так точен, как детская интуиция».

Ной был в ярости, но не мог это опровергнуть и мог лишь подавить свой гнев.

С наступлением ночи в темной и тихой комнате внезапно раздался странный шум, и крепко спящий Цинь Жуй тут же открыл глаза.

Там кто-то есть!

Он протянул руку, чтобы схватить Цинь Чу, но ничего не нашел. Он осторожно поднялся и увидел, что Цинь Чу уже стоит у окна.

Из заднего окна выскочила темная фигура, а Цинь Чу следовал за ней по пятам.

Цинь Жуй перевернулся в постели и сел, его глаза, необычайно ярко сиявшие в темноте, следили за убегающей тенью.

Он не видел лица фигуры, но знал, что это Тайрон.

-

Цинь Чу быстрым ударом отразил направленный на него короткий меч, затем опустил клинок и холодно усмехнулся: «Разве ты недостаточно сражался днем? Ты даже в префектуру Цанцин пришел, чтобы умереть?»

Человек напротив, улыбаясь в ясном лунном свете, ответил: «Достаточно ли вам драться или нет, другие могут и не знать, но вам точно достаточно, не так ли?»

«Более того…» — он внезапно бросился на Цинь Чу, рискуя кровопролитием, — «Это не самоубийство, это явно попытка увидеть вас, генерал Цинь!»

«Разница есть?» Цинь Чу остался невозмутимым и оттолкнул его ногой. «Что, по-твоему, я мог бы сделать, кроме как убить тебя?»

«Это не совсем так. Мы же спали в одной кровати!» — Тижон стоял на крыше, безудержно и весело смеясь.

Удар ногой Цинь Чу был сильным, он некоторое время стоял, держась за грудь, а затем внезапно с интересом посмотрел на Цинь Чу и сказал: «Я слышал, ты его убил?»

Эти слова прозвучали совершенно неожиданно. Цинь Чу стоял там с мечом в руке, молча глядя на него.

Тижон не стал расспрашивать дальше, вместо этого погладил подбородок и сказал: «Он весь такой претенциозный и выглядит как бедный, педантичный учёный. Он не умеет драться, только мелко проказничать. Понятно, что он тебе не нравится».

Услышав это, Цинь Чу неожиданно понял, что речь идёт о премьер-министре Лине.

Меня охватило чувство абсурда и недоумения. Как этот извращенец мог так радоваться известию о гибели своего второго «я»?

Прежде чем Цинь Чу успел опомниться, он увидел, как Ти Жун снова напал на него.

В его ухе раздался глубокий, дразнящий голос мужчины: «Ну и что ты обо мне думаешь? Я тебе нравлюсь?»

«Что за чушь ты несёшь?» — Цинь Чу взмахнул мечом прямо на него.

Ти Жун быстро парировал удар меча Цинь Чу. Взглянув на лицо Цинь Чу, он на мгновение задумался, но в его глазах появилась нотка тоски: «Впервые вижу тебя с длинными волосами».

Затем он раздраженно цокнул языком: «Ему очень повезло; он это увидел раньше меня».

Цинь Чу совершенно не понимал логику этого человека, да и не хотел понимать. Он просто хотел убить его и как можно скорее скрыться от него.

Однако Ти Жун не сдавался, даже игнорируя меч Цинь Чу и наклоняясь ближе: «Знаешь, как я ревновал, когда узнал, что у него есть шанс жениться на тебе? Почему я должен быть заперт среди сюнну за тысячи миль отсюда?»

Услышав это, казалось бы, искреннее заявление, Цинь Чу слегка замер, и ему в голову пришла совершенно абсурдная мысль.

Он отступил назад, с некоторым недоверием глядя на Ти Жуна: «Значит, ты напал на сюнну потому что...»

«Да, я сегодня не лежал у городской стены», — глаза Тижона прищурились, явно довольные. «Но прежде чем я успел пробиться сквозь строй, ты убил его и добрался до границы».

«Вы знаете, что это значит?» — мужчина снова наклонился ближе к уху Цинь Чу. — «Это называется телепатия…»

Не успел один из них договорить, как неподалеку раздался резкий свистящий звук. Короткая стрела задела щеку Тижона, оставив кровавый след.

Тижон инстинктивно отступил назад, чтобы увернуться, и посмотрел в сторону, откуда прилетела стрела.

В заднем окне спальни Цинь Чу был замечен мальчик лет десяти. Его взгляд был острым и зловещим, в руке он держал арбалет. В этот момент в арбалет была заряжена короткая стрела, направленная прямо на Ти Жуна.

Ти Жун, который до этого чувствовал себя совершенно спокойно, был ошеломлен, увидев ребенка, выглядывающего из заднего окна спальни Цинь Чу.

Он долго и пристально смотрел на Цинь Жуя, словно стал свидетелем чего-то, превосходящего его воображение, а затем внезапно коротко рассмеялся: «Наследный принц?»

Смех был сложным, наполненным недоверием и оттенком невысказанной насмешки.

Затем, словно не желая сдаваться и добиваться подтверждения, он повернулся к Цинь Чу и несколько раз спросил: «Он спал в твоей комнате? В той же кровати?»

Цинь Чу полностью проигнорировал его, вернулся к окну и, толкнув Цинь Жуя внутрь, сказал: «Что ты здесь делаешь, парень? Заходи!»

«Брат, я хочу помочь!»

Цинь Жуй что-то недружелюбно крикнул, поэтому Цинь Чу просто закрыл окно.

Он на мгновение отвлекся, подумав, что Ти Жун воспользуется случаем для атаки, но, повернув голову, увидел, что Ти Жун все еще стоит на том же месте.

Выражение лица мужчины стало еще более странным, в нем смешались шок и негодование. Он уставился в окно и странным тоном спросил Цинь Чу: «Он спал с тобой в одной комнате, и ты не только не ударил его, но даже защитил?»

Цинь Чу: «...»

Этот человек что, с ума сошёл? О чём он бормочет?

Немного подумав, Цинь Чу понял, что сказать нечего, и холодно выпалил: «Не твоё дело».

Эти слова, казалось, душили его. Ти Жун на мгновение замолчал, затем повернулся и самоиронично усмехнулся: «Я даже ребёнка не умею».

Прежде чем Цинь Чу успел понять, что он имел в виду, мужчина, казалось, внезапно что-то осознал и воскликнул: «Я кое-чему научился! Никогда не думал, что такое может быть!»

Казалось, он хотел сказать что-то ещё, и тут со двора послышались шаги.

Ти Жун взглянул на Цинь Чу, и, прежде чем уйти, ему, казалось, что-то пришло в голову. Остатки шока и самоиронии на его лице исчезли, и он вернулся к своей прежней лени, но с еще более явной злобой.

Он наклонился вперед и усмехнулся: «Вы, наверное, не знаете, кто этот ребенок, правда? История про Первого Принца…»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141