Kapitel 46

Ю Ань взял одежду и пошел в ванную переодеться. Он впервые надел такую одежду, поэтому ему потребовалось некоторое время, чтобы одеться.

Несколько минут спустя.

Дверь в ванную со скрипом открылась, и Се Чиюань подсознательно поднял глаза. С первого взгляда он был ошеломлен.

Ю Ань, одетый в обтягивающую синюю тренировочную форму, выглядел красивым и энергичным. Особенно впечатляла его талия, подчеркнутая поясом, — казалось, что он может обхватить ее рукой.

"Это... правильный способ одеваться?"

Ю Ань нервно поправляла подол платья, гадая, как оно на ней будет смотреться.

Кадык Се Чиюаня подпрыгнул, и он отвел взгляд. Такой юный и энергичный мальчик был весьма очарователен.

«Вы одеты подобающе».

Се Чиюань невнятно похвалил: «Выглядит неплохо. Подожди меня немного, я отведу тебя на тренировочную площадку».

Юй Ань послушно стоял в стороне и ждал.

Хотя Се Чиюаню требуется время на восстановление, его физическая сила впечатляет, а способность к регенерации поразительна, поэтому ему не нужно все время лежать в постели.

Если вы не будете заниматься интенсивными физическими упражнениями, с вашим организмом все будет в порядке.

Незадолго до их ухода появился Тан И и забрал Маленькую Бабочку. Под предлогом того, что он раздобыл другое хорошее лекарство, он обманом заставил Маленькую Бабочку отдать его ему.

Ю Ань собиралась тренироваться сама и беспокоилась о том, что оставит слабую Маленькую Бабочку одну в комнате.

Вчерашнее лекарство, похоже, действовало хорошо. Юй Ань подумал про себя, что такой врач, как Тан И, один из лучших в мире, должен обладать талантом лечить его маленькую бабочку.

«Доктор Тан, я вернусь, чтобы забрать Маленькую Бабочку, как только смогу».

«Эм.»

Ю Ань ушел, оглядываясь каждые несколько шагов. К тому времени, как он и Се Чиюань добрались до тренировочной площадки, все остальные первокурсники уже организованно прибыли на место.

«Доброе утро, инструктор!»

От громких, единодушных приветствий у Ю Аня заболели уши. Он немного замешкался, а затем крикнул: «Здравствуйте, инструктор!»

Рука Се Чиюаня все еще была перевязана, но он стоял на тренировочном поле с непоколебимой решимостью, обучая каждого из новых учеников, которые уже некоторое время проходили подготовку.

Ю Ань в этом процессе не принимал участия.

Когда группу первокурсников избили до тех пор, пока они не побледнели и не стали болезненными, Се Чиюань наконец остановил их.

«Ладно, на сегодня достаточно».

Се Чиюань позволил Ю Аню вернуться в команду. Он посмотрел на мальчика, который стоял прямо, и его взгляд задержался еще на секунду.

«Его зовут Ю Ань, и отныне он будет членом вашей команды».

«Вам всем нужно совершенствоваться вместе. Я больше не буду тратить время. Оставлю вам оставшееся время для продолжения тренировок».

Перед тренировкой Се Чиюань спросил Ю Аня: «Ты сможешь продолжать?»

Лицо Ю Аня напряглось, в нем горел боевой дух: "Да!"

Ему нужно усердно тренироваться, освоить некоторые навыки, а затем отправиться на поиски пропавшего ребенка.

Увидев его приподнятое настроение, сердце Се Чиюаня слегка затрепетало.

Какой же он воспитанный.

Он сказал, что будет тренироваться, и действительно согласился, и выглядел очень мотивированным...

Действительно.

Молодые люди все такие увлеченные и полные энтузиазма.

Се Чиюань вспомнил слова Ю Аня, сказанные перед тренировкой, и, видя, как сильно тот старается не отставать от команды, его сердце снова смягчилось.

Тренировки на Затонувшем Рыбьем Острове очень интенсивные и включают в себя физическую подготовку и тренировку силы воли. Кроме того, там появился новый курс…

Курс предназначен для зомби и мутантов.

Информация о зомби и мутантах обновляется в режиме реального времени, и первокурсники должны не только быть знакомы с этими знаниями, но и уметь применять их на практике.

На острове расположена самая реалистичная система моделирования окружающей среды, способная имитировать вспышки зомби-эпидемии и нападения мутантов. Практически все новые студенты проходят это моделирование каждые два дня.

Сражаться с зомби проще всего; настоящая сложность заключается в борьбе с мутантами.

Се Чиюань сидел на скамейке под навесом, держа в руке целебный чай из ягод годжи, а на его прямом носу красовались черные солнцезащитные очки.

Некоторые из новых учениц, проходящих обучение, совершенно очарованы этими девушками.

«Командир Се такой красавец!»

«Он очень красивый и очень безжалостный».

«Ну же, ребята, разве вас только что не достаточно избили? Поторопитесь и сосредоточьтесь на тренировках».

Группа людей тренировалась вместе, но никто не обратил внимания на Ю Аня.

Всем известно, что Ю Ань — это человек, которого наняли по кумовству. Они не знают его происхождения, но и не хотят слишком сближаться с теми, кто назначается по кумовству.

Солнце над головой неумолимо палило.

Спина Ю Аня была вся мокрая от пота. Он тяжело дышал и все еще пытался не отставать от своих товарищей по команде.

«Эй, новенький. Если не можешь продержаться, завтра не приходи».

Один из товарищей по команде с короткой стрижкой шепнул ему: «Так лучше и для тебя, и для всех нас. Если тебе будет удобно, ты нас не остановишь».

Ю Ань, невозмутимо глядя на всех, серьезно заметил: «Я тебя не сдерживал. Я только что выполнил все эти проекты».

Он никогда раньше не проходил подобную подготовку. Но то ли благодаря врожденному таланту, то ли благодаря огромному потенциалу, Ю Ань обнаружил, что оказался не таким уж и неспособным выдержать это, как ему казалось.

Поначалу было очень утомительно.

Как ни странно, несмотря на сильную усталость, он все же смог продолжить путь.

Целый день.

Ю Ань был занят на тренировочном поле, и когда другие игнорировали его, он тоже вспылил и игнорировал их в ответ.

Се Чиюань заметил его затруднительное положение, но ничего не сказал.

С наступлением темноты и окончанием дневной тренировки Юй Ань, тяжело ступая, первым делом постучал в дверь Тан И.

Тан И дал ему тюбик мази и флакончик эфирного масла.

«Нанесите мазь на ушибленные участки и добавьте несколько капель эфирного масла в воду для купания; это может снять усталость».

Следует отметить, что у Тан И здесь есть кое-что действительно хорошее.

Ю Ань заставила себя поблагодарить его и вернулась с коробочкой, в которой лежали маленькие бабочки.

Когда маленький оставшийся грибочек увидел своего удрученного старшего брата, он тут же побежал набирать ванну.

Глава 32

После долгого душа большая часть усталости Ю Ань действительно исчезла.

На нем была пижама в горошек с отворотом, подаренная ему Руан Ке. Он потер глаза и приготовился немного поболтать с детьми.

Я весь день отсутствовала и почти не проводила время с детьми.

Но прежде чем она успела сказать сыну хоть несколько слов, в дверь постучали.

Кто это?

"Я."

Это был голос Се Чиюаня. Увидев это, Юй Ань быстро спрятал двух детей.

Спустя мгновение дверь открылась.

Се Чиюань вошла, неся два пластиковых пакета. В одном пакете были лекарства, а в другом — еда.

"для тебя."

Се Чиюань протянул ему пакет с едой, затем наклонился и открыл пакет с лекарствами: «Иди сядь на кровать».

Ю Ань: «...»

Юй Ань смотрел в никуда, не понимая, что ему предстоит делать.

Он продолжал сидеть на кровати, пристально глядя на Се Чиюаня.

Се Чиюань открутил крышку флакона с мазью и присел на корточки перед ним.

Ю Ань почувствовал холодок в икре. Он посмотрел вниз и увидел большую руку Се Чиюаня, наносящую мазь на его ногу. Мозолистая ладонь, массирующая икру, доставляла ему одновременно боль и удовольствие.

Се Чиюань наносил мазь с оптимальным усилием, достаточным для того, чтобы она равномерно распределилась.

"Болит?"

«Это не очень больно».

Ответив, Юй Ань продолжил наблюдать, как Се Чиюань наносит ему лекарство.

Он был немного любопытен: «Почему вы применяете лекарства ко мне? Вы делаете это и с другими стажерами?»

Се Чиюань даже не поднял глаз и спокойно сказал: «Я сделаю это только ради тебя».

Размышляя о тренировках, которые проходили в течение дня, Се Чиюань прервал движения ладоней, прежде чем продолжить надавливать на тело Ю Аня: «Юй Ань, это я определил тебя в группу стажеров».

«Я видела, что они тебя игнорируют. Ты будешь меня винить за то, что я не позаботилась об этом?»

Тон Се Чиюаня был безразличным, но Ю Ань почувствовала, что он слишком на нее давит.

"Хм, я тебя не виню."

Ю Ань моргнул и сказал: «Дядя Жуань сказал мне, что все, кто здесь обучается, — это элита, отобранная Италией. Принять меня — это уже особое отношение».

Услышав это, Се Чиюань внезапно поднял на него взгляд.

Много лет назад ее глаза были ясными и сияющими, в них не было ни малейшего следа обиды.

После долгой паузы Се Чиюань сказал: «Я могу впустить тебя, но я не могу заставить их стать твоими друзьями. Аньань, ты…»

«Со мной всё в порядке».

Юй Ань опустил глаза, изогнутые, как маленькие полумесяцы, и был необычайно красив.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140