Kapitel 98

Маленький Восьмой выглянул в окно, помахал своими маленькими щупальцами и напевал: «Здесь так много людей, и они живут группами столько лет, что, безусловно, адаптируются к групповой среде гораздо быстрее».

В отличие от своих мутантных форм, их численность значительно уступает численности людей.

Они и близко не сравнятся с зомби, не говоря уже о людях.

Мутанты принципиально отличаются от людей; они по своей природе асоциальны. Разрушение, зло и постоянное усиление — в этом суть их жизни.

Сяо Ба был уверен, что если бы не его старший брат, он бы точно вырос беспутным мальчишкой!

Ю Ань вместе с детьми смотрела на небо над базой, время от времени переговариваясь. Возможно, потому что последние несколько дней она думала о Се Чиюане, Ю Ань посмотрела на небо и ей показалось, что она видит в нем лицо с большой головой.

«Дети, вы хотите пожениться?»

Ю Ань внезапно спросил: «Не все мутанты плохие. Если хочешь найти себе жен, я буду за тобой присматривать».

Услышав это, все дети тут же покачали головами.

«Брат, мне не нужна жена!»

«Мне это тоже не нужно!»

«Я останусь холостяком до конца своих дней!»

Юй Ань потерял дар речи. Он подтащил Сяо Ба, только что выпали последнюю фразу, и сказал: «Если ты собираешься быть холостым, то будь холостым. Зачем ты сказал это с такой гордостью?»

Сяо Ба, которого тащили за собой, с невозмутимым лицом объяснил: «Быть холостым — это повод для гордости!»

Они по своей природе ксенофобны; их первая реакция на встречу с представителем своего вида — не дружелюбие, а убийство! Поэтому они чрезвычайно гордятся тем, что не вступают в брак и не позволяют другим мутантам приближаться к себе!

Юй Аньсинь устало посмотрела на Сяо Ба, чувствуя, что даже если бы этот детеныш был человеком, ему суждено было бы остаться холостяком.

Причина холостяцкой жизни Сяо Лю отличается от причины холостяцкой жизни Ба Цзая. Он посмотрел на двух других Цзаев благородным и отстраненным взглядом: «Глупые люди недостойны меня, а другие мутанты годятся только для того, чтобы я их съел».

Услышав это, Сяо Цзю мило улыбнулся Ю Аню и ответил: «Мне не нужно искать жену, потому что мне нужен только мой старший брат!»

Два медвежонка, которых мы видели раньше: "?"

Тэ Сяо Цзю опять за своё, не так ли?!

Ю Ань смотрел на детей перед собой, чувствуя себя немного беспомощным. Он погладил каждого из них по голове, ничего не говоря.

«Старший брат, ты хочешь быть с кем-нибудь?»

«Понятия не имею».

Ю Ань и понятия не имел, что после ухода из научно-исследовательского института его главной целью были поиски пропавших детей.

Помимо этого, он, похоже, понятия не имел, что еще делать.

Все его воспоминания связаны с периодом выздоровления в научно-исследовательском институте; он чувствует себя неуютно и растерянно, не зная, что его ждет в будущем и во внешнем мире.

И тут Се Чиюань внезапно ворвался в его мир и мир его ребенка.

Похоже, он не против.

После того как Ю Ань закончил говорить, он прервал обсуждение. Он не хотел говорить с детьми о том, состоит ли он в отношениях или нет, потому что сам сейчас боролся с этой проблемой.

Время шло медленно, шаг за шагом.

Ю Ань, держа на руках младенца, вернулась в постель и уснула.

С тех пор как приехал Сяо Ба, кровать Ю Аня стала слишком маленькой для сна. Сяо Ба должен был спать в воде, но, чтобы быть поближе к старшему брату, он забирался к нему на ночь, завернувшись в мокрое полотенце.

У него ужасная поза во сне; он лежит, раскинувшись на спине, и даже во сне размахивает своими маленькими щупальцами!

Сяо Лю и Сяо Цзю несколько раз просыпались от щупалец, и теперь они балансируют на грани покушения на Сяо Ба.

В ту ночь.

Юй Ань спал относительно крепко, и щупальца Сяо Ба ни разу не набросились на него.

На следующий день на рассвете.

Ю Ань сел в машину и уехал вместе с Се Чиюанем. Они не планировали возвращаться на остров; вместо этого они направились прямо в окрестности Института исследований «Секретный щит», чтобы найти Ин Цзяня, который там появился.

У Пэй Си сложилось крайне негативное впечатление об Институте исследований «Секретный щит», где он едва не потерял весь свой отряд.

«Брат Се, Тайный Щит слишком опасен».

Пэй Си с беспокойством посмотрела на них: «Позвольте мне привести с собой еще несколько человек».

Се Чиюань не пустил его: «Рядом с Институтом исследований секретного щита есть база. Я переведу туда людей позже. База 5 важнее. Оставайся здесь и охраняй её».

Пей Си поддался его уговорам и не имел другого выбора, кроме как остаться на базе №5.

Инь Фэн тоже не последовал его примеру. Он планировал сначала вернуться на остров, а затем встретиться с Се Чиюанем.

Одни уехали, другие остались.

Когда Юй Ань пришёл в себя, в живых остались только он, Се Чиюань и трое малышей, которые спрятались.

Се Чиюань сел за руль и, повернув голову, обратился к нему: «Не волнуйся, раньше я часто выполнял задания в одиночку. На этот раз я возьму тебя с собой, так что тебе ничего не будет угрожать».

У Ю Аня в этом не было никаких сомнений.

Он кивнул и пристегнул ремень безопасности: «Я знаю, что опасности нет».

Се Чиюань очень способный и хорошо тренировался. Он умеет защитить себя в случае опасности.

Двигатель запущен, и нажата педаль газа.

Се Чиюань уехал вместе с Ю Анем на своей машине.

База № 5 осталась далеко позади, и Ю Ань по-прежнему неохотно покидал зону посадки внутри здания.

"Аньань, у меня звонит телефон, можешь ответить?"

«Эм!»

Се Чиюань ехал за рулем; дорога была в плохом состоянии и повреждена вандалами. Он не мог держать телефон в руках, поэтому попросил Ю Ань ответить на звонок.

Ю Ань ответил на звонок и поднёс телефон к уху.

На другом конце провода раздался голос Инь Цинь: «Чи Юань, как давно ты отсутствовал на Пятой базе?»

«Прошло уже почти полдня». Се Чиюань резко дернул руль, но голос его оставался ровным и неизменным. В ответ он спросил: «Что-то случилось на Пятой базе?»

«С базой всё в порядке, но Восточный округ в беде. Лидера Восточного округа убил его внебрачный сын. Иди на похороны вместо меня».

"..."

Се Чиюань помолчал две секунды, а затем спокойно ответил: «Папа, мне ещё нужно отправиться в Секретный Щит. Не могу терять время».

Тон Инь Циня прозвучал ещё спокойнее, чем у него: «Просто сделай вид, что всё в порядке, тебе не нужно оставаться на банкет. Ты всё равно проходишь мимо, тебе будет удобнее, чем мне».

Се Чиюань размышлял, стоит ли ему идти.

В следующую секунду раздался звонок; звонил Акатори.

Увидев это, Се Чиюань без колебаний приказал Ю Аню повесить трубку, разговаривая по телефону со своим пожилым отцом, и поехать за Чи Няо.

«Се Чиюань, Восточный район».

Красный Птица сообщил о своем местонахождении: «Старый ворчун из Восточного округа наконец-то умер. Может, сходим вместе на пир? Думаю, на пиру будут те, кого вы ищете».

Ю Ань немного заинтриговалась, услышав их разговор о банкете.

После окончания разговора он поспешно спросил: «Что значит „устроить пир“? Это другой способ сказать „принять участие в трапезе“?»

«Да, банкеты в Восточном округе — редкое явление, поэтому представители всех четырех округов обязательно будут там. Это хорошая возможность для нас проверить, удастся ли еще подписать мирное соглашение, которое собираются заключить четыре округа».

Мирное соглашение по четырем районам содержит некоторые искаженные положения.

Услышав это, Юй Ань без колебаний согласился присутствовать на банкете.

По сравнению с Инь Цинем, который все еще находился в Западном районе, Се Чиюаню было удобнее отправиться в Восточный район. Он быстро прибыл на базу номер один в Восточном районе.

База Один — это место, немного уступающее по уровню основной базе. Лидер Восточного района умер на Базе Один. Его внебрачный сын отнял у него жизнь и власть, но заявил внешнему миру, что отец умер от внезапного сердечного приступа.

Банкет на базе номер один теперь организует этот внебрачный сын.

Услышав подробности убийства, произошедшего в Западном районе, а также о многочисленных скандальных романах босса Восточного района, Юй Ань долго и серьезно размышлял и пришел к выводу: «Этот босс Восточного района — бабник и распутник, у которого куча детей вне дома, и он безответственный. Он заслуживает такой участи».

Человеческое потомство также нуждается в надлежащем воспитании; если его не воспитывать должным образом и пренебрегать им, неизбежно возникнут проблемы!

Юй Ань справедливо раскритиковал недобросовестные действия главы Восточного района.

Се Чиюань небрежно взглянул на него и сказал: «Такой человек этого заслуживает. В отличие от меня, я очень преданный, поэтому меня не постигнет та же участь, что и его».

Юй Ань был ошеломлен.

Казалось, ему что-то пришло в голову, и он вдруг напомнил ему: «Если бы я тебе нравился, у тебя бы не было сына».

Се Чиюань улыбнулся и сказал: «Всё в порядке. Воспитывать сына сложно, а мне лень этим заниматься. Вместо этого мы можем завести собаку и выгуливать щенков, когда у нас будет свободное время».

Сцена, описанная Се Чиюанем, была неторопливой и приятной, и Юй Ань действительно представил её себе в своём воображении.

Выгул собаки с Се Чиюанем.

В его воображении возникла картина: он идет бок о бок с Се Чиюанем, с которым познакомился в зеркальном пространстве, по тропинке после дождя, неся в руках коляску.

Маленький тигр.

Эта внезапная мысль показалась Ю Ань абсурдной, даже когда она пришла в себя.

Одно дело, когда у него бурная фантазия, но зачем ему понадобились собственные тигрята?

Глава 64

Юй Ань покачал головой, пытаясь вспомнить, как выгуливал тигрят.

Се Чиюань ехал очень размеренно. Он отказался от первоначального плана и вместо этого отправился в Восточный район на банкет.

Вскоре после начала пешего пути они прибыли в пункт назначения.

Возле базы №1 находился контрольно-пропускной пункт. Когда они подошли к нему, то увидели, что на пункте стояло довольно много людей, но расстояние между ними было в пределах безопасной зоны.

«Се Чиюань, нам тоже нужно пройти обследование?»

«Эм.»

Се Чиюань встал с водительского сиденья и начал рыться в багажнике. Он успокоил Ю Аня: «Ты ещё посидишь со мной. Во время плановой проверки тебя не заставят раздеваться».

Ю Ань нервно кивнул.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140