Kapitel 368

«Он ещё не уехал».

Се Чиюань ясно объяснил ситуацию с Ань Цином: «Он пошел искать Цюцю. Ему сейчас было нечем заняться, поэтому он ушел пораньше».

Ушёл не только Пятый Сын, но и Второй Сын тоже.

Ю Ань сказала «О» и решила позвонить У Цзаю.

И именно в этот самый момент.

Пятеро малышей стояли перед Цюцю, которая теперь приняла свой взрослый облик.

Его облик всегда непредсказуем; иногда он превращается прямо в свой первоначальный облик, иногда уменьшается до меньших размеров, а иногда возвращается к своему взрослому облику.

Его взрослая фигура была очень красива, особенно его глаза, в которых чувствовалась чистота и невинность.

«Мяу-мяу, помоги мне пережить это».

Чью Чью сунула игровую приставку, которую держала в руке, в телефон У Цзая, умоляя его помочь ей пройти уровень.

Благодаря Бацзею Цюцю также научился играть в игры, но он не может победить Бацзея в играх, и его игра зависает во время прохождения.

Восемьдесят уже завершил игру, но ещё не прошёл её.

У Цзай взял игру и, играя в нее для него, небрежно спросил: «Где ты был до того, как мы нашли Большого Брата?»

Щебетание: "..."

«Чириканье, оно на мгновение зависло».

Его пальцы слегка сжались, что указывало на напряжение.

Он не хотел рассказывать Мяомяо о прошлом.

«Я на улице, я сплю». Чью Чью не очень хорошо умел лгать; он не смотрел людям в глаза, когда лгал.

На лице Мяу-Мяу не было и следа чего-либо подозрительного. Он просто спросил: «Правда? Спишь? Тебя кто-то обижал?»

Щебетание затихло.

После недолгой паузы он снова заговорил, пытаясь сменить тему.

«На каком этапе игры ты находишься? Смогу ли я сегодня пройти этот уровень?»

У Цзай опустил голову, нажал на кнопки еще несколько раз, а затем передал ему игровую приставку.

«Это препятствие преодолено. Остальное я закончу по возвращении».

"А?"

Чью Чью замерла: "Разве ты уже не ушла? Ты снова уходишь?"

«Да, я скоро вернусь».

Пока У Цзай говорил, ему показалось, что он слышит шаги за спиной.

Он встал и в последний раз сказал Цюцю: «Веди себя хорошо и жди моего возвращения».

Чью Чью схватила его за руку и посмотрела на него с тоской.

"Ты только что вернулся? Не мог бы ты остаться еще немного?"

Он держал У Цзая, и прошло некоторое время, прежде чем он наконец отпустил его руку.

Я скоро вернусь.

Он повторил фразу, а затем, под неохотным взглядом Цюцю, последовал за Ю Анем.

Ю Ань просто хочет как можно скорее решить проблему с лабораторией.

Как только внутренняя структура мутации стабилизируется, он сможет сосредоточиться на поисках своего отца, не отвлекаясь ни на что другое.

В присутствии У Цзая Юй Ань даже не сел за руль машины.

Он сел на тигра, который снова принял свой первоначальный облик, и они вдвоём направились в Восточный район.

Я не знаю, сколько времени я бежал.

Наконец, они прибыли в пункт назначения, и старший сын, узнав новость, специально встретил их.

Глава 174

Когда Чжай Ман увидел, что тот кого-то подбирает, он окликнул его и попросил остановиться: «Подожди минутку».

Если бы вернулся только У Цзай, это было бы одно дело, но теперь приехал и Ю Ань.

Статус и положение Ю Аня сейчас важны как никогда, не говоря уже о том, что он еще и старший брат старшего сына.

Чжай Ман сказал Да Цзаю подождать, пока он переоденется, прежде чем выходить.

"Хорошо, пошли."

Чжай Мань шла рядом с ним, в ее голосе слышалось сомнение: «Почему твой старший брат вдруг решил прийти? Он разве не сказал, зачем пришел?»

Старший ребенок тоже был в замешательстве.

Он покачал головой и нахмурился, сказав: «Они ничего не сказали; это произошло довольно внезапно».

Обычно, когда приезжает старший брат, он заранее его об этом предупреждает.

Более того, когда он на этот раз связался с У Цзаем, ему показалось, что его поведение несколько неладно.

«Неважно, я больше не буду об этом думать».

Увидев его нахмуренные брови, Чжай Мань утешил его, сказав: «Твой старший брат, наверное, приехал сюда, потому что скучал по тебе. Все остальные дети с ним, только тебя нет».

Он, должно быть, беспокоится о тебе.

Слова Чжай Маня произвели сильное впечатление на Да Цзая. Его нахмуренные брови расслабились, и, вспомнив, что старший брат пришел навестить его, потому что беспокоился о нем, он ускорил шаг.

Продолжая идти вместе с ним, Чжай Ман опустил голову и подготовился к приходу людей.

Ю Ань приезжает; ему нужно позаботиться о размещении.

Пока Чжай Мань смотрел на сообщение, он внезапно обнял его за плечо и притянул к себе.

«Смотрите на дорогу».

Бровь старшего сына, которая только что расслабилась, снова слегка нахмурилась: «Разве ты не видел такой большой камень?»

Чжай Мань: «...»

Чжай Ман отправил последнее сообщение, затем убрал телефон и стал внимательно осматривать дорогу впереди.

Они быстро добрались до перекрестка; У Цзай прекрасно знал обратный путь.

Когда старший сын подошел, он увидел, что они тоже идут.

«Старший брат».

Слова Чжай Мана, сказанные им только что, наполнили сердце Да Цзая теплом после встречи с Ю Анем.

В его сердце всегда был самый важный человек — старший брат.

Ю Ань посмотрела на него, но ничего не ответила.

Старший сын замер, подумав, что не расслышал его как следует, и снова окликнул: «Старший брат, что тебя сюда привело?»

На этот раз Юй Ань наконец отреагировал. Он повернул голову и взглянул на тигра рядом с собой.

Старший тигренок проследил за его взглядом и увидел тигренка.

«Пятый сын, ты вернулся».

Старший сын формально поприветствовал пятого сына и отвел взгляд.

Он не был уверен, не показалось ли ему, но ему казалось, что и старший брат, и пятый сын ведут себя в его присутствии немного странно.

Чжай Ман был очень проницательным и чувствовал, что что-то не так.

«Юй Ань, У Цзай, вы, должно быть, устали от путешествия. Я договорился для вас о ресторане. Я отведу вас туда пообедать, а потом вы сможете отдохнуть».

Чжай Мань тепло улыбнулся своей семье, его выражение лица было искренним: «Юй Ань, у меня есть кое-что, что я хотел бы с тобой обсудить».

«Мне также нужно с вами кое о чём поговорить».

Ю Ань равнодушным тоном добавила: «Но мне нужно кое-что уладить с Да Цзаем прямо сейчас. Поговорим позже».

Услышав это, Чжай Ман несколько замялся во время интервью.

Но ведь Юй Ань был старшим братом Лин И. Хотя он и чувствовал необъяснимое беспокойство, ему также казалось, что Юй Ань никак не мог быть здесь, чтобы избить этого мальчишку.

В прошлый раз, когда Юй Ань пришёл на встречу с Лин И, он уже победил его.

Детеныша нельзя подвергать одному и тому же обращению дважды подряд.

Чжай Мань взял себя в руки и тактично уступил им место: «Хорошо, вы поболтайте. Я приеду за вами, когда закончите. Кстати, У Цзай поедет со мной?»

«Нет, спасибо».

Тигр, ещё не превратившийся обратно в человека, тоже смотрел на старшего детёныша. Его тон был холодным: «Мне тоже нужно с ним кое-что уладить».

Большой медвежонок: "..."

Старший сын смутно догадывался, что происходит.

Видя, что Чжай Мань, похоже, не хочет уходить, он сказал: «Ты возвращайся первым, я вернусь позже».

Чжай Ман помедлил несколько секунд, затем кивнул.

Как только он ушел, У Цзай повел его вперед. Он точно знал, где находятся просторные помещения.

Вскоре после этого.

Двое детей и их старший брат прибыли на большую, тихую площадку, которую Чжай Ман специально подготовил для него, чтобы он мог отдохнуть.

Эта территория занимает большую площадь и включает в себя большое озеро, окруженное множеством деревьев.

Когда большой детеныш вернется к своему первоначальному виду, ему будет очень комфортно оставаться в этой среде.

Однако, когда он оставался здесь в своем первоначальном облике, Чжай Мань никогда не осмеливался приблизиться к нему.

«Скажи мне, Пятый Сын, что с тобой не так?»

«Почему ты скрывал от меня дело Чью Чью?» — спокойно спросил У Цзай, но в его неестественных янтарных глазах читалась холодность.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140