Die Landschaft ist wie ein Gemälde - Kapitel 2

Kapitel 2

Территория, находившаяся под юрисдикцией павильона Гуанъюэ, располагалась на ровной местности у ручья, примыкая к горам и воде — поистине чудесное место для наслаждения литературой и поэзией. Однако, увидев, что это место переполнено людьми, Линь Суян начал раздражаться. Видя, что Фэн Ханьюй занят приготовлениями, он сказал Го Цин, что просто побродит вокруг. Го Цин попросила его вернуться пораньше, и хотя Линь Суян согласился, он уже направился к ручью, минуя толпу.

Увидев, что Линь Суян уходит одна, Цинь Юй окликнул Цинь Хао: «Брат, я пойду прогуляюсь, сейчас вернусь». Он не расслышал, что сказал Цинь Хао, но протиснулся сквозь толпу и последовал за Линь Суян.

Линь Суян подошел к ручью, умылся, отжал руки и повернулся, чтобы пойти вверх по течению. Вскоре он заметил, что за ним кто-то следует, улыбнулся и направился вглубь персиковой рощи. Цинь Юй тихо следовал за Линь Суяном, не зная, где они находятся, пока внезапно не потерял его из виду в густом лесу. Затем он в панике огляделся вокруг.

«Эй, госпожа, сколько ещё вы собираетесь оборачиваться?» Как раз когда Цинь Юй раздумывала, что делать, сзади раздался успокаивающий голос Линь Суян. Цинь Юй обернулась и увидела Линь Суян, лениво сидящую под персиковым деревом, с травинкой, свисающей изо рта. Подул порыв ветра, и несколько нежных розовых лепестков опустились, кружась и танцуя с её волосами. Однако у Цинь Юй не было времени на увлечение. Она удивлённо спросила: «Вы… откуда вы знаете, что я девушка?»

Линь Суян выплюнула сорняки, которые были у нее во рту: «Если присмотреться, сразу видно. Скажи, у какого молодого господина еще проколоты уши?» Цинь Юй резко прикрыла уши. «И, — продолжила Линь Суян, — какой мужчина такой же миниатюрный, как ты?» «Ты... ты тоже не особо крепкая». Что с ней не так? Кажется, она никак не может ему внятно объяснить свою позицию. «О. Значит, ты хочешь сказать, что я не мужчина?» Линь Суян подняла бровь. Цинь Юй, глядя на его элегантную и обаятельную внешность, тут же отрицала это: «Нет...» «Значит, о том, что ты женщина, легко судить по твоим глазам». Линь Суян снова улыбнулась. Цинь Юй потеряла дар речи.

Линь Суян встала, отряхнулась и сказала Цинь Ю: «Пойдем». Глаза Цинь Ю расширились. «Пойдем? Куда?» «Ты все это время следила за мной. Я хочу немного погулять. Ты не пойдешь со мной?» Линь Суян посмотрела на нее. «О».

Линь Суян бесцельно бродила по персиковой роще. Цинь Юй следовала за ней, чувствуя головокружение и дезориентацию. Она задыхаясь спросила: «Эй, ты знаешь дорогу? Ты знаешь, как вернуться?» Линь Суян равнодушно взглянула на нее: «Нет». «Что?» — повысила голос Цинь Юй. «Тогда что мы будем делать? Мы заблудимся». Почему эта женщина так шумит? Линь Суян нетерпеливо махнула рукой: «Если боишься, возвращайся». Цинь Юй замолчала, но схватила Линь Суян за рукав. Линь Суян обернулась и спросила: «Что?» Цинь Юй надула губы: «Боюсь, ты меня бросишь». Линь Суян посмотрела на ее жалкий вид и вздохнула. Затем она взяла ее за руку и крепко сжала: «Теперь можешь быть спокойна». После этого она повела ее вперед.

Руки Линь Суян были небольшими, но очень теплыми на ощупь для Цинь Ю. Мягкая, гладкая кожа заставила лицо Цинь Ю покраснеть, и ее сердце невольно забилось быстрее. Линь Суян заметила, что руки Цинь Ю немного горячие, и, подумав, что та больна, с беспокойством спросила: «Что случилось?» Цинь Ю опустила голову, не смея смотреть на Линь Суян. «Н-ничего... ничего», — она глубоко вздохнула, затем подняла взгляд на Линь Суян и сказала: «Пойдем». Линь Суян посмотрела на ее все еще слегка покрасневшее лицо и больше ничего не сказала.

Прошло примерно столько времени, сколько поместилось на две благовонные палочки. Линь Суян смутно услышал шум текущей воды неподалеку. Он радостно воскликнул: «Наконец-то нашел!» Цинь Юй подозрительно посмотрел на него: «Что нашел?» Линь Суян не ответил. Он просто провел ее вокруг высокой скалы. Перед ними показался небольшой глубокий зеленый пруд. Вокруг пруда было разбросано несколько больших камней. Вода, переливающаяся через край пруда, просачивалась сквозь трещины в земле и камнях, образуя тонкую струйку, которая текла наружу. Так вот откуда брался этот ручей.

Цинь Юй невольно воскликнула: «Как красиво!» Она медленно подошла к краю воды и опустила руку в ледяную воду, помахав ею взад-вперед. Линь Суян скрестил руки, глядя на увитые лианами скалы, окружающие бассейн, и пробормотал: «Автогенный источник?» Цинь Юй медленно подняла взгляд на Линь Суяна, который стоял неподалеку, погруженный в свои мысли. Его струящиеся одежды мягко ниспадали на высокую траву, а постепенно тускнеющий солнечный свет размывал его лицо, скрывая также затуманенный взгляд Цинь Юй.

Том первый, Цветение персика, Глава пятая: Цветение персика в полном расцвете (Часть вторая)

Линь Суян взглянула на небо, затем протянула руку Цинь Юю и сказала: «Уже поздно, пойдем обратно». Цинь Юй посмотрел на тонкие и изящные пальцы Линь Суян и нежно взял их. Линь Суян, держа руку Цинь Юя, которая еще была прохладной после воды, слегка нахмурилась: «Холодная вода в марте вредна; девушкам следует избегать ее».

Цинь Юй молча кивнул, а затем позволил Линь Суяну оттащить его назад.

Тропинки в персиковой роще были запутанными и извилистыми. Линь Суян был рад, что отметил деревья, когда пришёл. Однако они зашли слишком далеко, и им потребовалось много времени, чтобы понять, что в районе павильона Гуанъюэ осталось очень мало людей.

Выражение беспокойства Го Цина смягчилось, когда он увидел приближающихся Линь Суяна и Цинь Юя. Он подбежал к Линь Суяну и пожаловался: «Мой дорогой молодой господин Линь, вы наконец-то пришли! Мой господин так долго вас ждал, что уже собирался послать кого-нибудь на поиски». Фэн Ханьюй, услышав шум, обернулся и увидел Линь Суяна, держащего Цинь Юя за руку. Внезапно он почувствовал сжатие в груди, и его лицо помрачнело. Цинь Хао, увидев возвращение Цинь Юя, тоже вздохнул с облегчением. Он крикнул Цинь Юю: «Юэр, пора идти!» Цинь Юй тут же оттолкнул руку Линь Суяна и побежал к Цинь Хао. Возможно, из-за ракурса Цинь Хао не заметил их только что сцепленных рук.

Увидев Цинь Юй, послушно стоящую рядом с ним с опущенной головой, Цинь Хао не обратил на неё особого внимания, решив, что она устала. Затем он, приветствуя Фэн Ханью и Линь Суян, сложил руки в знак приветствия и сказал: «Уже поздно, нам с братом пора домой. Брат Линь, брат Фэн, увидимся в другой день». Фэн Ханью кивнул: «Берегите себя, брат Цинь». Цинь Юй прошла несколько шагов за Цинь Хао, затем повернулась к Линь Суян и сказала: «Я приду завтра, ты должна поиграть со мной». Линь Суян улыбнулась и сказала: «Хорошо, я подожду тебя». Похоже, игра — это девичья натура, вне зависимости от времени суток.

Лицо Фэн Ханьюйя помрачнело ещё сильнее. Он сказал Го Цину: «Приготовь карету». Затем повернулся и один направился к склону холма, где стояла карета. Го Цин не понимал, почему его молодой господин сердится, думая, что это из-за позднего возвращения Линь Суяна. Он подкрался к Линь Суяну и прошептал: «В следующий раз приходи пораньше». Линь Суян улыбнулся; у Фэн Ханьюйя действительно был вспыльчивый характер.

Было уже совсем темно, на горизонте виднелся туманный полумесяц. Карета с грохотом направилась к западным воротам. Атмосфера внутри была несколько мрачной. Линь Суян взглянул на Фэн Ханью, который был с закрытыми глазами, и тихо позвал: «Брат Ханью, брат Ханью, Ханью». Не увидев ответа, он понял, что тот, похоже, спит. Линь Суян огляделся и, наконец, достал из деревянного ящика под кроватью плащ, осторожно укрыв им Фэн Ханью. Линь Суян постучал в дверь кареты, давая знак Го Цину остановиться: «Сяо Цинцзы, я сегодня не поеду обратно в павильон Гуанъюэ». Го Цин ничего не ответил: «О». Линь Суян поднял занавеску и вышел, сказав: «Берегите своего молодого господина. Если он проснется, скажите ему, что я вернулся в поместье и приеду завтра». Линь Суян наблюдал, как карета постепенно скрывается в ночи, прежде чем направиться к резиденции Линь.

Фэн Ханьюй не спал, но не знал, что сказать. Когда Линь Суян подошла к нему, слабый аромат, доносившийся сбоку, на мгновение заставил его почувствовать удушье. Он не открывал глаз, пока Линь Суян не выскочила из машины и не закончила инструктировать Го Цина. Фэн Ханьюй посмотрел на накинутый на него плащ, его руки на коленях сжались, глаза были полны сложных эмоций.

Подойдя к двери, Линь Суян заметила, что в ее комнате все еще горит свет. Кто мог находиться в комнате в такое время? Няня? Нет, она не должна была знать, что та вернется. Недолго думая, Линь Суян толкнула дверь и увидела Линь Цзыянь, лежащую на кровати и держащую в руках книгу.

Услышав шум, Линь Цзыянь посмотрел в сторону двери и увидел Линь Суяна. Он тут же вскочил и обнял его, сказав: «Брат, ты вернулся». Линь Суян похлопал его по спине и удивленно спросил: «Яньэр, когда ты вернулся?» «Я вернулся сегодня».

Линь Цзиянь занимался боевыми искусствами с детства. Два года назад Линь Чэн попросил его работать под началом своего старого друга, генерала Синь Миня. Не говоря ни слова, он собрал вещи и на следующий день отправился в военный лагерь, чем заставил свою мать, госпожу Линь, горько плакать, говоря, что Линь Чэн заставил его поехать. Она также яростно спрашивала, почему не отправили Линь Суяна, но была запугана холодным взглядом Линь Суяна. Неожиданно этот парень оказался весьма способным; чуть больше чем через год его повысили до генерала, что действительно принесло честь семье.

Линь Цзиянь уткнулся головой в шею Линь Суяна и пробормотал: «Брат. Я скучал по тебе». Линь Суян посмотрел на своего младшего брата, который теперь был выше его ростом, но всё ещё обнимал его, как ребёнка, после столь долгой разлуки. «Брат. Я скучал по тебе». Линь Суян почувствовал приятное тепло в сердце. Потому что Линь Цзиянь был первым человеком, помимо няни, кто заставил его почувствовать себя как дома.

«Кстати, Янэр, разве тебе не следовало подождать еще несколько лет, прежде чем возвращаться в Юнду? Почему ты вернулась сейчас?»

«Генерал Синь сказал, что мои навыки военного руководства лучше подходят для защиты столицы. Он направил императору рекомендательное письмо. На этот раз я вернулся, чтобы принять участие в императорском испытании. Если я его пройду, я смогу остаться в Юньду», — объяснил Линь Цзыянь, отпуская Линь Суяна. Лучше подходят для защиты столицы? Возможно, старый господин Линь не выдержал постоянных придирок второй госпожи, и, учитывая его собственную заботу о сыне, он вступил в сговор с другими. — презрительно подумал про себя Линь Суян.

«Тогда вы не хотели бы остаться в Юньду?» Линь Суян опасался, что это ограничит свободу мысли Линь Цзыяня.

«Как я могу не хотеть быть со своим братом каждый день? К тому же, защита столицы тоже очень важна», — ответил Линь Цзыянь, казалось бы, серьезно, но не совсем. В любом случае, пока Цзыянь счастлив, это всё, что имеет значение. В конце концов, у Линь Суяна всего один младший брат.

«Я вернулся сегодня и не увидел тебя. Папа сказал, что ты уехал учиться в павильон Гуанъюэ. Поэтому я ждал тебя в твоей комнате. Я не ожидал, что буду ждать тебя на самом деле». «Глупый ты? Я же не собираюсь пропустить учебу. А что, если я тебя не увижу?» «Если я не увижу тебя сегодня, я первым делом завтра утром пойду на улицу Люци и найду тебя… Брат, ты действительно собираешься сдавать императорские экзамены?» — серьезно спросил Линь Цзыянь у Линь Суяна.

«Вы же знаете этот нрав старика; он не сдастся, пока не добьётся своего, поэтому будет правильно, что мы попытаемся. Правда, я сейчас в павильоне Гуанъюэ, но последние два дня у меня было свободное время благодаря Банкету в честь цветения персика». Линь Суян виновато опустил голову и отпил чаю.

«Банкет в честь цветения персика? Разве это не собрание слабых учёных? Ты тоже был?» Линь Суян кивнул. «Да, я ведь член павильона Гуанъюэ». «Ты и завтра снова пойдёшь? Я пойду с тобой». Линь Цзыянь посмотрел Линь Суяну в глаза, и только после того, как тот согласился, он забрался в постель и сказал: «Я сегодня так устал, давай ляжем спать пораньше». Линь Суян посмотрел на свою кровать, которая уже была почти занята, и уныло забрался в неё.

Рано следующим утром Линь Суян и Линь Цзыянь отправились верхом на высоких лошадях в западные пригороды.

Неподалеку от городских ворот Линь Суян услышал, как кто-то зовет его. Он обернулся и увидел Цинь Юй, стоящую у рва и машущую ему рукой. Одетая в светлую женскую одежду, Цинь Юй выглядела еще красивее и очаровательнее. Ее нежные черты лица напоминали фарфоровую куклу, которую он когда-то коллекционировал, словно она могла разбиться от малейшего прикосновения. Он сказал Линь Цзыяню: «Подожди», а затем развернул коня и поскакал к Цинь Юй.

Подойдя ближе, она спросила: «Где твой брат?» Цинь Юй не ответила, лишь спросила: «Ты всё ещё придерживаешься того, что сказала вчера?» Она имела в виду обещание Линь Суяна сопровождать её вчера, и Линь Суян кивнул: «Конечно». Услышав это, Цинь Юй тут же радостно сказала: «Тогда давай сегодня не пойдём на банкет в честь цветения персика. Пойдём в башню Бай Сюнь».

В этот момент Линь Цзыянь тоже подъехал верхом. Он взглянул на Цинь Юя и спросил Линь Суяна: «Что случилось?» Линь Суян посмотрел на Цинь Юя и сказал Линь Цзыяню: «Эта молодая госпожа — моя подруга, с которой я познакомился вчера, Цинь Юй». Затем он указал на Линь Цзыяня и сказал: «Это мой младший брат, Линь Цзыянь».

Линь Цзыянь равнодушно кивнул Цинь Юю, а Цинь Юй лишь мельком взглянул на него и с нетерпением стал ждать ответа Линь Суяна.

Услышав, что Цинь Юй хочет, чтобы Линь Суян сопровождала её в башню Бай Сюнь, Линь Цзыянь тут же нахмурилась и отказала: «Ни за что». Двое других обернулись к нему, и Цинь Юй сердито сказал: «Почему? Я спрашиваю о твоём брате, а не о тебе». «Дела моего брата — это мои дела. Кроме того, зачем кому-то откладывать свои дела, чтобы сопровождать тебя?» — нахмурилась Линь Цзыянь.

«Я ей обещала», — остановила Линь Суян Линь Цзыянь. — «Отсюда до горы Сянкун полдня пути. С учетом всех этих поездок я, вероятно, вернусь только завтра вечером. Ты уверена, что хочешь ехать?» Увидев, что Цинь Юй твердо кивнул, он сказал Линь Цзыянь: «Тогда тебе следует сначала вернуться. А еще, пошли кого-нибудь сказать Фэн Ханью из павильона Гуанъюэ, что я сегодня не смогу поехать».

Линь Суян наклонился и протянул руку к Цинь Юю, сказав: «Садись». Затем, сильно потянув, Цинь Юй уверенно сел перед Линь Суяном. Линь Суян взял Цинь Юя на руки, потряс поводья и подстегнул лошадь, чтобы она поскакала в другом направлении.

Линь Цзыянь стояла там, наблюдая за постепенно исчезающими фигурами, погруженная в размышления: Цинь — царская фамилия, а эта женщина смелая и безрассудная, но при этом обладает необыкновенным темпераментом. Кто же она?

Цинь Юй, младшая сестра нынешнего наследного принца Цинь Хао, получила от императора титул Цзинъян.

Том первый, «Персиковые цветы», глава шестая: Принцесса Цзинъян

Пагода Бай Сюнь на горе Сянкун — одна из трёх известных достопримечательностей Юньду. На самом деле, пагода Бай Сюнь — это не настоящая пагода, а отвесная скала. Самая высокая вершина на горе Сянкун называется пиком Чуянь, и вся её поверхность имеет форму неправильного полуконуса. Пик Чуянь выглядит так, словно его раскололи надвое топором, отсетив обращенную к солнцу половину, а оставшаяся половина возвышается над окружающими вершинами, отсюда и его прозвище «Половина страны». Самая примечательная особенность — это её изломанная сторона, то, что сейчас называется линией разлома, где разные цвета слоев песчаника и сланца создают огромный узор в форме пагоды. Высеченные углы и павильоны выглядят реалистично, преимущественно серые и белые, отсюда и название — пагода Бай Сюнь.

Невероятное мастерство природы поражает не только современных людей, но и древних, которые почитали его как чудо.

Теплое дыхание Линь Суян коснулось уха Цинь Юй, вызвав у нее беспокойство. Ее руки, крепко сжимавшие гриву лошади, были вспотевшими. Увидев пасмурное небо, предвещавшее дождь, Линь Суян тут же ускорила шаг. Стук копыт испугал птиц в придорожном лесу, заставив их взлететь и разлететься во все стороны.

Наконец добравшись до подножия горы Сянкун, они всё ещё попали под долгожданный дождь. Линь Суян завёл Цинь Юя в пещеру. К счастью, их одежда не промокла. Линь Суян нашёл сухие дрова, поджёг их кремнем и огнивом, а затем снял верхнюю рубашку, чтобы высушить их.

Одежда быстро высохла, и он передал её Цинь Юю, сказав: «Переоденься в это». Затем он соорудил импровизированную вешалку и повесил на неё мокрую одежду Цинь Юя.

Линь Суян подошла к входу в пещеру и, глядя на непрекращающийся моросящий дождь снаружи, сказала: «Этот дождь, наверное, никогда не прекратится». Цинь Юй, завернувшись в верхнюю одежду, сел на землю, обнял колени и безучастно уставился на потрескивающий огонь.

«Ты думаешь, я бесстыжая?» — внезапно спросила Цинь Юй, не отрывая взгляда от огня перед собой. «Молодая леди не только везде появляется на публике, но и выходит на улицу одна с мужчиной, которого знает всего день… позоря семью…» — «Я никогда не думала об этом так», — перебила её Линь Суян, подошла и села рядом. — «Делай, что хочешь, зачем тебе, что думают другие?» Линь Суян лениво взяла палку и ткнула ею в огонь.

Цинь Юй усмехнулся: «Ты совсем другой… Знаешь, почему я хотел приехать на гору Сянкун?» Прежде чем Линь Суян успела ответить, Цинь Юй продолжил: «Чтобы кое-что найти». Линь Суян молчала, ожидая продолжения: «Моя мать была очень красивой женщиной. Когда-то я думал, что никто в мире не может быть красивее её, так что ты исключение». Цинь Юй взглянул на него: «Моя мать отдала всю свою любовь и слёзы одному мужчине, мужчине, у которого было много жён и наложниц. Ради него моя мать побежала на вершину башни Байсюнь. Когда она вернулась, она сказала мне, что потеряла там что-то очень важное. Я спросил её, что это, и пообещал найти это. Она прикоснулась к моей голове, её улыбка была печальной: «Этого больше никогда не найдут»… Я не знал, что она потеряла, я просто хотел помочь ей найти это, потому что мне не нравилось видеть её грустной. Пока она не умерла в отчаянии, я не смог исполнить её желание, или, может быть, это было просто моё собственное желание». Гораздо позже Цинь Юй узнала, что то, что потеряла её мать, эта прекрасная женщина, действительно исчезло навсегда, потому что она потеряла своё сердце.

С наступлением вечера дождь наконец прекратился. Линь Суян вышел за лошадью, а Цинь Юй, закончив одеваться, уже собирался уходить, когда увидел, как Линь Суян неторопливо возвращается. Цинь Юй вопросительно посмотрел на него, и Линь Суян с полуулыбкой сказал: «Лошадь потерялась».

Ранее, чтобы избежать дождя, Линь Суян не успел как следует привязать лошадь. Он подумал, что здесь мало людей, поэтому позволил ей самой найти себе место для ночлега. Кто бы мог подумать, что она убежит? Теперь, не говоря уже о том, где переночевать в этой безлюдной глуши, даже если он переживет эту ночь, обратный путь завтра станет проблемой.

— Что же нам тогда делать? — спросил Цинь Юй. — Что делать? Уже темнеет, придётся переночевать здесь, а дальше разберёмся завтра. Линь Суян вошёл в пещеру, собрал кучу сухой травы, разложил её на потухшем костре, а затем развёл костёр рядом. Закончив, он хлопнул в ладоши и сказал Цинь Юю: — Отдохни здесь немного, а я пойду найду что-нибудь поесть. Затем он вышел из пещеры.

Линь Суян долго бродил, не найдя ничего, чем можно было бы наесться. Как раз когда он собирался повернуть назад, вдруг услышал стон, доносящийся из леса. Он поднял ногу, но тут же отдернул её. Линь Суяну это показалось забавным. Что это за день? Одно беда за другим?

Линь Суян поспешил к нему. Он увидел обычного на вид мужчину в синих одеждах, лежащего без сознания в траве. Пятнистая ядовитая змея кусала его голую руку и не отпускала. Сердце Линь Суяна сжалось. Он тут же бросился к змее, схватил её за шею и отбросил в сторону. Затем он посмотрел вниз и увидел, что рука мужчины вся почернела. Спасение мужчины было первоочередной задачей. Линь Суян немедленно начал высасывать кровь из раны. Выплюнув несколько глотков чёрной крови, он увидел, как она постепенно становится ярко-красной. Затем Линь Суян оторвал кусок ткани от своей одежды и перевязал рану, после чего отпустил мужчину.

Линь Суян вытер кровь с уголка рта. Он заметил два ярко-красных плода рядом с мужчиной. Он поднял их и осмотрел. Он сказал все еще лежащему без сознания мужчине: «Я спас тебе жизнь. Считай эти плоды своей наградой». С этими словами он поднялся и ушел.

Линь Суян был именно таким человеком. Он протягивал руку помощи только тогда, когда случайно встречал нуждающегося. Но он никогда не был добр до конца. Поэтому он никогда не задумывался о том, не приведет ли оставление человека без сознания к встрече с ядовитыми змеями или другими дикими зверями, как это случилось только что. Однако, когда он поднялся и приземлился прямо рядом с человеком в синей одежде, он не заметил, как нефритовый кулон на его поясе зацепился за сухую ветку на земле.

Как только Линь Суян вошёл в пещеру, он заметил, что помимо Цинь Юя здесь ещё двое. Линь Суян удивился, почему они здесь.

«Брат», — окликнул Линь Цзыянь. Линь Суян вытер фрукт с рук рукавом. Затем он подошел и протянул его Цинь Юю, сидевшему на стоге сена, сказав: «Другого не нашел. Придется смириться с этим». После того как Цинь Юй взял фрукт со сложным выражением лица, он пошел на другое просторное место и сел. Он подпер одну ногу и положил на нее руку. Увидев, что они все еще стоят, он спросил: «А вы не собираетесь сесть?»

Цинь Хао сел рядом с Цинь Юй с ничего не выражающим лицом, а Линь Цзыянь подошла к Линь Суян.

«Сегодня утром, после того как вы с Гуном… э-э, после того как мисс Цинь ушла, приехал брат Цинь. Мы слышали, что на горе Сянкун в последнее время участились кражи, поэтому мы с братом Цинем очень волновались и приехали сюда. Но нас задержал ливень, поэтому мы приехали только сейчас», — объяснил Линь Цзыянь, нарушая молчание.

«Ах, — небрежно заметила Линь Суян, — у вас же две лошади, верно? Так вы сможете завтра пораньше подняться в горы. Наши лошади потерялись».

«Ни за что». Услышав, что тот собирается отправиться в башню Бай Сюнь, Цинь Хао тут же отказался.

Линь Суян проигнорировал его и просто уставился на Цинь Юя, сказав: «Если хочешь, я пойду с тобой».

Цинь Юй молча жевал красный фрукт в руке, и спустя долгое время тихо произнес два слова: «Черт возьми».

На вершине горы дул сильный ветер, из-за которого было трудно открыть глаза. Цинь Юй стояла одна на краю обрыва, безучастно глядя на горы, окутанные сумерками. Линь Суян и остальные стояли далеко позади нее, не произнося ни слова, лишь их одежда развевалась на ветру.

Го Цин долго ждал у дома семьи Линь. Когда он уже почти проделал дыру в земле, Линь Цзыянь извиняющимся тоном вышел и сказал: «Почему бы тебе не пройти первым, младший брат? Мы с братом скоро последуем».

Линь Суян спал с тех пор, как вернулся вчера днем, и до сих пор спит. Го Цин прибыл в семью Линь рано утром, сказав, что его молодой господин настоял на том, чтобы он присутствовал на банкете в честь цветения персика вместе с Линь Суяном. Го Цин почувствовал, что в последнее время у его молодого господина плохое настроение, и не знал, в чем дело. Он просто хотел убедиться, что не совершит ошибку, поэтому, как только Фэн Ханьюй попросил его забрать Линь Суяна, он немедленно поехал на карете в резиденцию Линь.

Проснувшись, Линь Суян почувствовала прилив энергии. Умывшись, она вышла и увидела Го Цина, рассеянно сидящего на ступеньках.

«О, Сяо Цинцзы, похоже, сегодня не в лучшем настроении». Линь Суян был в хорошем настроении. «Молодой господин, вы наконец-то проснулись! Пошли, банкет в честь цветения персика вот-вот начнётся», — с тревогой сказал Го Цин, заметив беззаботное поведение Линь Суяна. «Хорошо, пошли, но я не поеду в вашей карете, я поеду верхом». «Но…» — Го Цин уже собирался его уговаривать, когда увидел Линь Цзыяня, ведущего белоснежного коня.

«Иди первым, наши лошади быстрее твоих». Поскольку Линь Чэн обычно путешествует в паланкинах, в семье Линь не так много лошадей. Две лучшие из них — И Линь Суяна и Чи Линь Цзыяня. Однако И заблудился, когда они в тот день шли на гору Сянкун, поэтому сегодня ему и Линь Цзыяню придётся делить лошадь и отправиться на Банкет в честь цветения персика.

Том первый, «Цветущий персик», Глава седьмая: Достижение славы в павшем городе

Сегодня последний день «Банкета персиковых цветов». Выдающиеся произведения, рекомендованные всеми жителями разных районов за последние три дня, будут снова представлены сегодня, а лучшие из них будут отобраны для размещения в главных залах различных книжных магазинов на улице Люци. Это величайшая честь для тех, кто зарабатывает на жизнь литературой.

Прибыв на место назначения, Линь Суян увидел, что Го Цин только что припарковал свою карету и ждал их. Они протиснулись сквозь толпу и направились к специальной дорожке, ведущей к переулку Люци, по пути подслушивая разговоры многих людей о Банкете в честь цветения персика. «Письма Лю Мина поистине исключительны; я уверен, что его работы будут выставлены в главном зале книжного магазина Люци в этом году». «Стихи Ян Ляньсюаня тоже довольно хороши; хотя слова простые, они полны очарования». «Работы Оуян Юфэна еще более замечательны; слова, фразы и абзацы плавно перетекают друг в друга, и это чрезвычайно актуально. Держу пари, он будет в списке».

В конце дороги вы окажетесь у центрального места проведения Банкета «Цветущий персик». В центре большого открытого пространства расположена высокая платформа с рядом деревянных досок перед ней, на которых выставлены отобранные шедевры. На платформе установлены два ряда стульев для ответственного за Уиллоу Лейн.

Линь Суян с первого взгляда заметил Фэн Ханью, сидящего на первом стуле. Фэн Ханью, похоже, почувствовал это и обернулся. Увидев идущего к нему Линь Суяна, в его глазах мелькнул едва заметный проблеск удовольствия.

Линь Суян поднялся на платформу и, улыбнувшись Фэн Ханью, сказал: «Ханью, ты пришел раньше». Фэн Ханью улыбнулся и кивнул, затем сказал Линь Цзыяню, стоявшему рядом с Линь Суяном: «Брат Цзыянь, ты тоже пришел». Линь Цзыянь слегка поклонился и ответил: «Приветствую, брат Фэн». Линь Суян вспомнил, что в тот день просил Цзыяня передать сообщение Фэн Ханью; они, должно быть, встретились. Увидев, что прибыли и другие люди из библиотеки, Фэн Ханьюй сказал им двоим: «Присаживайтесь, я пойду их поприветствую». С этими словами он встал со своего места и спустился с платформы.

Линь Суян и Линь Цзыянь заняли два места в углу второго ряда. Линь Суян безучастно оглядел зрителей, не увидев Цинь Юя и Цинь Хао. Вернувшись вчера, он узнал от Линь Цзыянь истинные личности Цинь Юя и Цинь Хао. Услышав это, Линь Суян устало лёг на кровать и сказал: «Какое мне до этого дело? Я знаю Цинь Юя и Цинь Хао, а не каких-то принцессу и принца». Затем он крепко уснул, оставив Линь Цзыянь безмолвной.

Толпа внизу становилась все больше, и несколько их разговоров привлекли внимание Линь Суяна. «Эй, ты слышал? Сегодня приезжает девятый принц». «Ты имеешь в виду того прекрасного девятого принца Инь, искусного как в литературе, так и в боевых искусствах?» «Есть ли еще один девятый принц? Говорят, он очень любит литературу. Если бы не необходимость защищать страну, мы, наверное, могли бы видеть его на Банкете Персикового Цветения каждый год. Но интересно, почему у него есть время приехать в этом году?» «Ты этого не знаешь, да? Я слышал, что война на юге закончилась. Королевство Янь-Ляо направило письмо о капитуляции с просьбой о мирных переговорах, и император согласился, предложив в обмен шесть городов. Теперь, когда война закончилась, что там делает принц?» «Это правда. Похоже, наши мирные и процветающие времена вот-вот начнутся». «Да, да…»

Свободные места на платформе постепенно заполнялись, и знакомые обменивались приветственными кивками. Справа от Линь Суяна сидел Линь Цзыянь, перед ним — Фэн Ханьюй, а слева — молодой человек в белой парчовой одежде. Сбоку его лицо было четко очерчено, и от него исходила скрытая властная аура, в отличие от непринужденного присутствия Цинь Хао; эта аура была необычайно сдержанной. Эта аура не отталкивала Линь Суяна; наоборот, она показалась ему несколько знакомой. Внезапно он заметил на запястье мужчины нить сандаловых бусин с вырезанными изображениями Будды, и чувство дежавю усилилось. Линь Суян хотел рассмотреть лицо мужчины поближе, но тот не повернулся, и Линь Суян почувствовал себя слишком неловко, чтобы подойти к нему, поэтому он сдался.

Как раз перед началом мероприятия Линь Суян заметил Цинь Юя в глубине толпы. Цинь Юй с тревогой посмотрел на него. Воспользовавшись моментом, когда никто не смотрел, Линь Суян незаметно проскользнул за Линь Цзыянь, обошел платформу и спрыгнул.

Как только она подошла к Цинь Юю, она отвела его в сторону и сказала: «Я слышала, ты очень талантлив в писательстве. Не мог бы ты прямо сейчас написать для меня стихотворение?» «Прямо сейчас?» Линь Суян удивилась, почему она так спешит. «Да, поторопись, даже то, что ты написал раньше, подойдёт. Здесь есть бумага и ручка». Цинь Юй схватился за рукав и энергично потряс им.

Линь Суян вздохнула, взяла у Цинь Юй бумагу и ручку, немного подумала, затем расстелила бумагу на полу и написала стихотворение Хань Юаньцзи «Сун шести префектур». Персиковый цветок:

Дует восточный ветер. Сначала — небольшая персиковая веточка.

Ее кожа была покрасневшей и гладкой. Она выглядела так, словно была пьяна. Прислонилась к ярко-красной двери...

Прошёл год. Незаметно демонстрируется новый макияж.

Стою у кромки воды. Весна почти в самом разгаре. Облака и солнце согревают.

Наклонный мост поворачивает. К западу от городской стены.

Трава мягкая, осока приземистая. Лошади тяжело переходят через обсаженную ивами переправу. Нефритовые уздечки яростно ржут.

Ее брови были изящно изогнуты, а лицо покрыто румянами.

Когда-то я заглядывал сквозь расшитую дверь, а теперь меня переполняет затаенная обида.

Там, где мы идем рука об руку, аромат витает, словно туман.

Красные лепестки следуют за ступенями, оплакивая позднюю весну.

Вялый и истощенный, кто спросит?

Только цветы знают, что их слезы падают напрасно.

Ласточки, некогда украшавшие зал, теперь летают парами среди тумана и дождя.

С возрастом весна остается неизменной, и мечты о счастливой встрече продолжают жить.

Кем он был в прошлом? Сколько у него было романтических приключений? Даже цветам следует скорбеть.

Но в бескрайних сумерках мой взгляд упал на ручей в лесу.

Прошлое трудно вспомнить.

В этом времени и пространстве нет ни Лю Ланга, ни Улинси, поэтому Линь Суян изменил некоторые слова в стихотворении, чтобы не повлиять на его общее впечатление.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema