Die Landschaft ist wie ein Gemälde - Kapitel 12

Kapitel 12

«Не волнуйся, я не воспользуюсь твоей неопытностью. Я просто беспокоюсь о твоей травме», — сказал Си Цзюньсин, затем опустил голову, чтобы придумать, как снять с неё нижнее бельё.

Линь Суян испытывала одновременно стыд и гнев, желая выколоть ему глаза. Вдобавок к своим ранам и боли, она думала, что ей лучше просто умереть. Однако следующий поступок Си Цзюньсина чуть не заставил её промолчать и покончить жизнь самоубийством.

Чтобы скрыть свою женскую сущность, Линь Суян всегда туго перевязывала свою не очень большую грудь, словно обматывая ею что-то. С возрастом этот процесс становился все более болезненным. После замужества с Цинь Юем она могла спокойно снимать удушающую ткань на ночь, а днем, с помощью Цинь Юя, перевязывать грудь было немного легче, поэтому прежних трудностей у нее больше не было.

Перед отъездом, учитывая, что ей предстоит провести с этим мужчиной много времени, она попросила Цинь Юя помочь ей обнять его еще крепче. Си Цзюньсин никогда прежде не был так близок с женщиной и даже не знал, как женщина носит нижнее белье. Он также беспокоился о травмах Линь Суян, поэтому, используя все свои навыки боевых искусств, одним ударом ладони разбил нижнее белье и нагрудник Линь Суян, не причинив ей ни малейшего вреда.

Осколки разлетелись по земле, словно снежинки. Линь Суян почувствовал холодок в груди, стиснул зубы и закрыл глаза. Что ж, Си Цзюньсин, если я не отомщу за это, я не Линь Суян!

Глядя на алый отпечаток ладони на ее нежной и тонкой коже, Си Цзюньсин глубоко нахмурился. «Это Огненная Ладонь!» Огненная Ладонь — это уникальное боевое искусство секты Огненного Облака на юго-западе. Этот прием чрезвычайно жесток. Помимо мучительной боли при первом ударе, в дождь или холодную погоду ощущается невыносимая боль по всему телу. Огненная Ладонь очень горячая, и противостоять ей можно только холодной энергией. Поэтому, чтобы залечить рану Линь Суян, необходимо получить Ледяной Девять Лотосов, который чрезвычайно холоден, а затем использовать мощную внутреннюю энергию, чтобы интегрировать лед в ее тело и полностью удалить яд из ладони.

Ледяная масса из девяти лотосов образуется на вершине вечно заснеженной горы, где находится бездонный, незамерзший Небесный пруд. Первая снежинка, выпавшая в каждом сезоне, сгущается в форму лотоса с девятью лепестками. Этот лотос должен расти внутри плавающего льда Небесного пруда, выдерживать первые лучи утреннего солнца, не тая, и быть пропитанным ледяным дождем, не растворяясь, чтобы считаться настоящим Ледяной массой из девяти лотосов. Эти строгие условия делают Ледяную массу из девяти лотосов чрезвычайно редкой, подчеркивая ее ценность. Легенда гласит, что она может излечивать от всех ядов и обладает чудодейственной силой, способной воскрешать мертвых.

Считается, что единственный сохранившийся в мире Ледяной Девяти Лотосов — это семейная реликвия семьи Конг, ведущей семьи в мире боевых искусств. Нынешний глава семьи, Конг Минци, также является нынешним лидером альянса боевых искусств. Не говоря уже о его мощном влиянии регионального правителя, даже в поединке один на один Си Цзюньсин не уверен, что сможет его победить. Отобрать у него Ледяной Девяти Лотосов будет, вероятно, крайне сложно.

«Секта Огненного Облака», — в глазах Си Цзюньсина мелькнула едва заметная безжалостность.

Он схватил свою мантию и накрыл ею тело Линь Суян, затем быстро ослабил её болевые точки. Как только Линь Суян смогла пошевелиться, она резко взмахнула левой рукой и сильно ударила его по лицу. Мгновенно на лице Си Цзюньсина появились пять чётких красных отпечатков пальцев.

Не обращая внимания на жжение на лице, Си Цзюньсин с силой обернул Линь Суяна своим большим халатом и мягко сказал: «Я обязательно найду способ залечить твои раны, но тебе придётся ещё несколько раз перетерпеть боль. Не волнуйся, я тебе помогу».

Линь Суян не была уверена, насколько серьёзны её травмы, но, судя по выражению лица Си Цзюньсина, они, вероятно, были нелёгкими. Впрочем, её это не волновало. В любом случае, ей был дан второй шанс на жизнь, и само то, что она жива, уже было большим достижением. Что касается боли, она могла просто её вытерпеть.

Полагая, что Си Цзюньсин действительно поступил ради её же блага, заботясь о ней и помогая ей с момента их знакомства, и что она спасла его лишь однажды, а он уже отплатил долг в Шэньчжоу, Линь Суян, хотя и была холодна по натуре, не забывала о доброте. Она задумалась, стоит ли ей всё же использовать свой рациональный ум, чтобы оценить намерения Си Цзюньсина и понять, не действует ли он по чьему-то приказу.

О чём она лгала? Линь Суян не о чем было лгать; у неё не было ни огромного богатства, ни бесценных сокровищ. В конце концов, он был единственным человеком в их жизни, кто прыгнул бы со скалы, чтобы спасти её. А этот взрослый мужчина терпел бы выговоры и побои, и даже переживал бы и винил себя за травмы, которые её совершенно не волновали. Зачем он всё это делал?

«Прости». Линь Суян почувствовала себя немного виноватой. Он только что так сильно её ударил; должно быть, ей было очень больно.

«Ничего страшного. Это всего лишь ты, так что ничего страшного», — сказал Си Цзюньсин с улыбкой.

«Кстати, э-э... как вы здесь оказались?» Линь Суян сделал вид, что не заметил двусмысленности в его словах, и сменил тему.

«Разве я не говорил тебе, что вернусь, чтобы найти тебя? Ты мне не веришь?»

"Тогда... откуда ты знал, что я здесь?" Вокруг царил такой хаос, свет был тусклый, откуда он это знал?

«Из-за твоего запаха», — Линь Суян удивленно посмотрела на него. «Ты ведь не знаешь, что у тебя такой особенный запах, правда? Он освежающий и приятный, и его невозможно забыть, как только почувствуешь», — сказал Си Цзюньсин, наклонившись к ней и глубоко вдохнув.

Линь Суян пришла в ярость: «Ты что, собака? Почему у тебя такой чувствительный нос?»

«Да, я собака, просто ищу тебя». Его обжигающий взгляд был прикован к Линь Суян, отчего она почувствовала себя запертой и неспособной пошевелиться. Она могла лишь отвернуться и посмотреть на свою одежду, которая все еще дымилась у огня.

Увидев её в таком состоянии, Си Цзюньсин просто отнёс её к огню и тихо сказал: «Здесь будет теплее».

Свет костра освещал лицо Линь Суян, в котором читались беспомощность и сложность. Так прошла ночь.

Том второй, глава тридцать вторая: проблеск надежды (часть 1)

Рано утром Си Цзюньсин вышел проверить обстановку. После его ухода Линь Суян внимательно осмотрела место, где они находились. Это была длинная, узкая пещера, и у входа отчетливо доносился гул воды, доносившийся снизу; должно быть, это река, в которую они упали вчера. Дальше, казалось, находился естественный туннель, конца которому не было видно. Линь Суян вошла внутрь.

Поначалу Линь Суян еще мог разглядеть мерцающую руду на поверхности дороги и стенах пещеры, но чем дальше он шел, тем уже становился туннель и тем тусклее становился свет. Он остановился и повернул назад только тогда, когда уже ничего не видел.

Вернувшись на место, где она ночевала накануне, она столкнулась с Си Цзюньсином, возвращающимся с улицы. «Так быстро?» — удивленно спросила Линь Суян, учитывая, как быстро он отсутствовал.

«Похоже, тебе придётся остаться здесь со мной до конца жизни». Си Цзюньсин посмотрел на неё с полуулыбкой.

Линь Суян подошел к площадке, выступающей от входа в пещеру. Вокруг него раскинулись отвесные скалы, а внизу бурлящая река ревела, словно табун диких лошадей. Площадка находилась примерно в двадцати метрах над водой, и бесчисленные лианы свисали со скалы у входа в пещеру, утаскивая их в воду. Наверх не было пути, берега не было; поистине, не было возможности ни подняться, ни спуститься.

Когда Линь Суян и Си Цзюньсин упали в воду, Линь Суян потеряла сознание из-за полученных травм и неумения плавать. Си Цзюньсин крепко обнял её, дыша ей в лицо и одновременно пытаясь смягчить удары воды. В конце концов им удалось всплыть на поверхность, но это не облегчило их положение. Долгое время их тянуло течением. Си Цзюньсин не отпускал её. Видя, что Линь Суян побледнела от холода, он использовал всю оставшуюся внутреннюю энергию, чтобы согреть её. Опасаясь, что в неё попадут камни, он защитил её руками и ногами, словно щитом, в то время как сам был весь исцарапан острыми камнями в воде.

По мере того как вода отступала всё дальше и дальше, её течение начало замедляться. В оцепенении Си Цзюньсин наткнулся на каменную стену внизу пещеры. Подняв глаза, он увидел толстые, крепкие лианы, свисающие рядом с ним. Он тут же схватился за них и, собрав последние силы, вскочил. Оказавшись на платформе, он обнаружил, что внутри находится другой мир. Не делая перерыва, он принялся искать сухую траву и дрова, чтобы сжечь и высушить свою одежду. Затем он снял с Линь Суян одежду и дал ей свою, чтобы она переоделась.

Затем он остался рядом с Линь Суян, время от времени касаясь её лба, чтобы убедиться, что ей не холодно. Он заметил рану на её руке и выбежал из пещеры, чтобы найти кровоостанавливающие травы. Он достал из кармана фарфоровую бутылочку и увидел, что земноводное внутри невредимо. Только тогда он почувствовал облегчение и начал наносить ей лекарство. Наконец, после того как всё было сделано, он вздохнул с облегчением.

Конечно, Линь Суян никогда об этом не узнает.

Линь Суян некоторое время постоял на платформе, затем вернулся в пещеру и сказал Си Цзюньсину, который лениво лежал на земле: «Раз выхода нет, нам ничего не остаётся, кроме как попробовать это место». Говоря это, он указал на туннель, который они только что посетили.

Си Цзюньсин зажег факел и сказал: «Я пойду первым». Затем он первым вошел внутрь, а Линь Суян последовала за ним по пятам.

Идти по тропе, по которой шел Линь Суян, было все равно что оказаться в ночи без звезд и луны. Единственный факел освещал лишь то место, где стоял человек. Си Цзюньсин был мастером боевых искусств, поэтому для него это не представляло проблемы. Но для Линь Суяна это было настоящим испытанием. Он часто пинал камни, падающие на землю, чуть не врезаясь в острые, выступающие скальные стены.

Си Цзюньсин обернулся, протянул руку и сказал: «Пойдем. Держи меня за руку».

Линь Суян на мгновение заколебалась, но наконец взяла его за руку. С помощью Си Цзюньсина путь стал намного легче. Линь Суян изо всех сил старалась избавиться от странного чувства, поднимающегося в её сердце, заставляя себя сосредоточиться на всё более отдалённом туннеле.

Линь Суян не знала, сколько времени они шли. Помимо почти погасшего фонарика в руке Си Цзюньсина и светящегося фосфоресцирующего света на стенах пещеры, она ничего не видела. Она шла спокойно, ориентируясь лишь на тепло, исходящее от рук идущего впереди человека, без тени страха или беспокойства.

Физическая сила Линь Суян уже уступала силе Си Цзюньсина. Учитывая истощение последних двух дней и недостаток пищи для восстановления сил, сам факт того, что она дошла до этого момента, уже был большим достижением. Но она всё ещё стиснула зубы, крепко сжимая руку Си Цзюньсина и изо всех сил стараясь не отставать от него.

Си Цзюньсин почувствовал, что что-то не так. Он тихо спросил: «Ты устала?» Линь Суян упрямо покачала головой.

Си Цзюньсин вздохнул, повернулся и присел на корточки: «Садись, я тебя понесу». Предполагая, что Линь Суян точно откажется, он добавил, прежде чем она успела ответить: «Ты действительно хочешь остаться здесь навсегда?»

Линь Суян ничего не сказала и забралась ему на широкую спину. Теперь было гораздо легче.

Линь Суян был совершенно измотан и задремал, лёжа на спине, в то время как Си Цзюньсин был в приподнятом настроении и даже хотел петь во время прогулки. Если бы только время могло остановиться в этот момент! Но это было невозможно.

Когда Линь Суян, находясь в полусонном состоянии, почувствовал впереди свет, он тут же взволнованно закричал: «Мы выбрались!» Си Цзюньсин почувствовал укол разочарования, но по настоянию Линь Суяна ему ничего не оставалось, как ускорить шаг.

Выйдя из туннеля, передо мной раскинулось бескрайнее открытое пространство. Зеленая трава, красные и желтые цветы, а вдали виднелись перекрывающиеся друг друга вершины, напоминая картину, написанную тушью, и источавшие безмятежную и элегантную атмосферу.

Линь Суян спрыгнула со спины Си Цзюньсина, подбежала к траве, раскинула руки, закрыла глаза, чтобы насладиться легким ветерком, и улыбнулась: «Наконец-то выбралась».

Хотя он и был разочарован, счастливое выражение лица Линь Суян тоже обрадовало Си Цзюньсина. Одной лишь её улыбки было достаточно.

Выплеснув свой гнев, Линь Суян вдруг осознал: «Где я?» Взглянув на небо, он увидел, что темнеет. Неужели ему снова придётся спать под открытым небом? Оглядев свою одежду, он увидел, что она изорвана и грязная; он был практически голый. Видя беспокойство Линь Суяна, Си Цзюньсин улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, неподалеку есть дома».

«Откуда ты знаешь?» — недоверчиво спросила Линь Суян.

«Разве вы не видели овец на том пастбище? Такие овцы обычно одомашнены. Свободный выпас называется выпасом. Раз уж все овцы здесь, и за ними никто не присматривает, значит, их семья живет неподалеку», — уверенно сказал Си Цзюньсин.

Линь Суян был так взволнован, что не заметил овец неподалеку. Он проклял себя за глупость, затем, приподняв уголки губ, потянул Си Цзюньсина к стаду овец, направлявшихся домой: «Мы их найдем, если пойдем за ними».

Си Цзюньсин посмотрел на руку, которую она держала, и на его лице появилась улыбка ярче любого цветка.

Си Цзюньсин был прав; хозяин овец действительно жил неподалеку. Проследовав за овцами до дома, они увидели, как те послушно вошли в открытый загон, а пожилая пара стояла перед дверью и смотрела на внезапно появившихся незнакомцев.

Как раз когда Линь Суян собиралась что-то сказать, Си Цзюньсин шагнул вперёд и обратился к двум пожилым людям: «Дедушка и бабушка, мы с женой отправились на экскурсию, но нас ограбили, забрав деньги, и столкнули в реку. К счастью, мы выжили. Однако мы долго путешествовали и заблудились. Уже темнеет, поэтому хотели бы спросить, не побеспокоим ли мы вас на ночь?» Его манера поведения была изысканной и элегантной, демонстрируя осанку учёного. Он действительно умел вести себя. Линь Суян хотелось рассмеяться, но она почувствовала, что сейчас неподходящий момент, поэтому втайне сдержала смех.

Двое пожилых людей посмотрели на вежливого молодого человека и молодую женщину, лица которой они не могли разглядеть, и почувствовали укол жалости. Старик быстро сказал: «О, бедные дети, заходите внутрь и отдохните. Моя жена, иди вскипяти воду и свари рис. Посмотри, какие голодные эти двое детей».

Я что, выгляжу голодным? Линь Суян слегка раздраженно посмотрел на их одежду. Никто не поверит, что их ограбили. Он никогда раньше не сталкивался ни с чем подобным. Даже в Шэньчжоу у них хотя бы была еда и одежда. А теперь они умирают от голода. Великий Наставник Великого Царства Ян умирает от голода? Если об этом станет известно, бесчисленное множество людей будут над ним смеяться.

«Перестань об этом думать и иди внутрь», — сказал Си Цзюньсин, заметив стоявшую там в оцепенении Линь Суян.

«Кстати, почему ты сказал, что я твоя жена?» Сестра ты или младшая сестра, неважно, что ты говоришь, зачем тебе понадобилось произнести эти два слова?

«Потому что скоро ты будешь там». Си Цзюньсин с улыбкой вошёл в дом.

«Ты». Линь Суян стиснул зубы и сжал кулаки за спиной.

«Пожалуйста, садитесь, пожалуйста, садитесь. Пусть этот старик приготовит вам горячую еду, чтобы согреться. Ха-ха, давно у меня здесь не было гостей». Старик рассмеялся и поспешил на кухню работать.

Старуха достала из внутренней комнаты женское платье и передала его Линь Суян, сказав: «Девушка, это платье моей жены. Она и мой сын живут в уездном городке и приезжают сюда только раз в месяц или два. Обычно его некому надеть. Я вижу, что твоя одежда порвана, почему бы тебе не переодеться в это? Только не обращай внимания на то, что оно старое».

Одежда была настолько изношена, что всё ещё было ясно, что Линь Суян одета в мужскую одежду. Старушка подумала, что это потому, что муж заботится о ней, отдал ей свою одежду и сделал ей мужскую причёску ради безопасности, поэтому ничего не заподозрила.

«Как я мог? Мне и так неловко, что я вас беспокою, а вы еще и так вежливы, мадам. Мне действительно стыдно», — сказала Линь Суян, быстро забирая у него одежду.

«Вода внутри нагрета, так что моя дочь сможет позже принять горячую ванну», — усмехнулась старушка.

Услышав это, Линь Суян была вне себя от радости, почувствовав себя так, словно переродилась. Она продолжала благодарить его: «Спасибо, тётя». Поняв, что её лицо, должно быть, покрыто грязью, судя по ухмылке Си Цзюньсина, Линь Суян сердито посмотрела на него и ушла во внутреннюю комнату переодеваться.

Том второй, глава тридцать третья: Проблеск надежды (Часть вторая)

После расслабляющей горячей ванны, смывшей грязь и усталость последних нескольких дней, и переодевшись в одежду, которую ей дала старуха, Линь Суян почувствовала себя отдохнувшей. Одевшись, она села перед бронзовым зеркалом, чтобы расчесать свои длинные волосы. Поскольку они еще не высохли, она просто собрала их в пучок, разорвала полоску своей старой одежды на ленту, обернула ею голову и завязала в узел «лотос».

Встав, Линь Суян повернулась перед зеркалом. Долгое время не носившая женскую одежду, она не испытывала никакого дискомфорта. Человек в зеркале обладал пленительным обаянием в каждой улыбке и жесте, но при этом излучал холодную, отстраненную ауру, которая держала всех на расстоянии. Словно падающая звезда, сияющая и манящая, ее ослепительный свет и разрушительный жар отпугивали любого, кто пытался переступить черту.

Подняв занавеску, Линь Суян шагнула вперед, ступив маленькими ножками. Поняв, что ее движение неуместно, она быстро убрала их, приняв застенчивость юной девушки, и легко перешла к шагам, похожим на шаги лотоса. Естественным образом она переняла некоторые движения Цинь Юя, часто наблюдая за ним, но для человека, привыкшего к мужскому поведению, ей еще предстояло пройти долгий путь, прежде чем она смогла бы исполнять их идеально.

«Ха-ха, она ушла! Девочка, иди попробуй стряпню этого старика…» Старик только что расставил миски и палочки и манил Си Цзюньсина сесть, когда поднял глаза и увидел Линь Суян, лицо которой уже было умыто, и был ошеломлен.

«Эта… эта девушка… она что, какая-то фея, сошедшая с небес? Как она может быть такой красивой?» Старик потер глаза и пробормотал себе под нос: «Может, мои старые глаза меня подводят?»

«Чепуха, как может фея быть такой же красивой, как девушка?» Старушка вышла из кухни с супом и, увидев Линь Суян, была поражена.

Си Цзюньсин на мгновение опешился, затем рассмеялся и сказал: «Тетя, вы правы. Даже фея не так красива, как моя жена. Разве не так, моя жена?»

Линь Суян закатила глаза, шагнула вперед, взяла суп из рук старушки и сказала: «Тетя, вы шутите. Что это за разговоры о красоте? Это всего лишь красивое лицо».

«Дорогая моя, этот старик ничего не понимает в красоте, но я точно знаю, что феи в основном обитают в окружении королевских особ и знати. Как же мы, простые люди из бедных сельских районов, можем когда-либо увидеть фею?» — сказал старик, садясь за стол.

Си Цзюньсин тут же рассмеялся и сказал: «Господин, раз уж вы говорите, что моя жена похожа на фею, можете сегодня любоваться ею сколько душе угодно».

«Это правда. Я прожил большую часть своей жизни, и встреча с феей сегодня не вызовет у меня ни малейшего сожаления, даже если я умру сейчас», — вздохнул старик.

«Что за чушь опять несёт этот старик? Ему плевать, что думают люди?» — со смехом отчитала его старуха. Затем она сказала Си Цзюньсину и остальным: «Садитесь за стол. Не стесняйтесь. Чувствуйте себя как дома».

Линь Суян нахмурился. Старик был прав. Вне зависимости от эпохи или страны, стремление к красоте было широко распространено. Возьмем, к примеру, царство Янь-Ляо, известное своими прекрасными женщинами, которые привлекали многих, заставляя их безумно добиваться их внимания, что приводило даже к зависти и соперничеству. Это могло перерасти в войну или даже межличностный конфликт. Помимо борьбы за власть, красота наложниц также была ключевым фактором в глазах придворных чиновников. Действительно, редко можно было найти место, где физическая красота не являлась бы критерием оценки.

После того, как блюда были поданы, Линь Суян села рядом с Си Цзюньсином. Увидев обилие еды на столе, она разыграла еще больший аппетит, чем обычно. Конечно, это было связано и с тем, что она голодала целых два дня.

Они ели, когда старик вдруг отложил палочки и воскликнул: «Ах!»

«Что случилось?» — обеспокоенно спросила старушка.

«Только что понял, какой красавец этот молодой человек!» — воскликнул старик, широко раскрыв глаза.

«Уходи, я гадала, что всё это значит. Ты стареешь, и зрение у тебя подводит. С того момента, как ты вошёл, я сразу увидела, какой красивый этот молодой человек. Он и девушка — идеальная пара!»

«Да, он действительно выглядит невероятно старым. Посмотрите на него, он поистине исключительный человек!» — воскликнул старик.

Эти слова заставили Си Цзюньсина широко улыбнуться: «У тети и дяди такие проницательные глаза, мы с женой идеально подходим друг другу». Говоря это, он обнял Линь Суян за талию.

Линь Суян попыталась вырваться, но, увидев, как двое старейшин смотрят на нее, сдалась, опустила голову и сильно ущипнула Си Цзюньсина левой рукой. Он же сделал вид, что ничего не произошло, крепче сжал ее руку и широко улыбнулся.

«Посмотрите на эту молодую пару, какие у них глубокие чувства, как они счастливы», — сказала старушка с улыбкой, думая, что они просто флиртуют.

«Если бы мы с мужем могли быть похожи на тех старика и старуху, которые до сих пор держатся за руки, даже в старости, это было бы истинным счастьем», — сказал Си Цзюньсин.

Линь Суян замерла, крепче сжимая руку Си Цзюньсина, поскольку странные, сложные эмоции, которые она испытывала в туннеле, вновь дали о себе знать.

«Хе-хе, удивительно, что у молодых людей такие стремления в столь юном возрасте. Они обязательно станут такими же, как мы». Старик усмехнулся и похлопал жену по руке.

Старуха улыбнулась и взглянула на него, затем крикнула Линь Суяну и остальным: «Ешьте быстрее, а то еда остынет».

Когда пришло время ложиться спать, пожилая пара убрала комнату своего сына и невестки, чтобы Линь Суян и его семья могли там остановиться. Перед уходом они поставили на стол масляную лампу и закрыли за собой дверь.

Линь Суян оглядела комнату. Там была только кровать и посередине потрепанный, покрытый пылью стол. Похоже, их сын действительно очень редко возвращался.

"Как... как мне теперь спать?" — спросила Линь Суян, глядя на Си Цзюньсина, который застилал постель.

«Как нам спать? Мы же муж и жена, как, по-твоему, нам следует спать?» Си Цзюньсин повернулся и неопределенно посмотрел на нее.

«Предупреждаю, не испытывай судьбу», — холодно сказал Линь Суян.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema