Mitternachts-Handbuch für paranormale Phänomene - Kapitel 19

Kapitel 19

El papel amarillo se había quemado por completo, prendiendo fuego a las sábanas de algodón. Estas ardieron lentamente, formando un gran agujero con un borde ardiente. El agujero se agrandó, desprendiendo un espeso humo negro, y finalmente estalló en llamas. Li Hong vio a la mujer temblando en el aire, completamente ajena a que las llamas comenzaban a lamer los diversos materiales inflamables alrededor de la cama: cajas de cartón, libros y otros objetos. El humo se hizo más denso, dificultando la visión de la mujer, y Li Hong comenzó a retroceder de la puerta.

El fuego se propagó rápidamente, y mientras las llamas envolvían el cuerpo de la mujer, Li Hong vio cómo su piel comenzaba a desprenderse. Para su sorpresa, la mujer no se resistió ni intentó escapar; parecía completamente exhausta y solo pudo observar impotente cómo las llamas la consumían poco a poco. Li Hong no se atrevió a mirar más y salió de la habitación.

La habitación 413 estaba ahora envuelta en llamas; una densa humareda negra se elevaba y descendía por el techo. Li Hong se cubrió la boca y la nariz con la mano, observando por última vez a la mujer: su cabello ardía por completo, iluminando su rostro, cuyos músculos se contraían como si sufriera un dolor insoportable. Finalmente, la mujer se percató de la presencia de Li Hong, y una lágrima rodó por su mejilla…

2.08 Pasado

Li Hong despertó de su sueño sintiendo una sensación fría en la cara. Se la tocó y se dio cuenta de que eran lágrimas. Se secó las lágrimas, se incorporó en la cama, suspiró y miró fijamente por la ventana, abrazando sus rodillas.

El cielo ya estaba despejado y el trinar de los pájaros madrugadores llegaba desde fuera de la ventana, anunciando otra mañana tranquila y apacible. Al ser fin de semana, un ambiente relajado impregnaba el campus; no se oían los pasos apresurados de los estudiantes que corrían a clase, solo los saludos de algunos profesores mayores que se encontraban durante su ejercicio matutino.

Li Hong se levantó de la cama y se quedó junto a la ventana. Lo único que podía pensar ahora era en el fuego que había visto en su sueño y en el rostro lloroso reflejado en las llamas. Casi podía sentir las oleadas de calor y el humo asfixiante.

Debemos preguntarle a Zheng Zhihao si Liu Yun realmente murió quemado.

"Zheng Zhihao, dime cómo murió Liu Yun", dijo Li Hong en voz baja.

No hubo respuesta; Zheng Zhihao parecía haber desaparecido sin dejar rastro.

"¿Me oíste? Te estoy haciendo una pregunta."

Seguía sin haber respuesta.

Li Hong levantó la mano derecha y se frotó la palma. La mayoría de las heridas habían cicatrizado, excepto una grande que aún estaba roja e hinchada. Sabía que ese era el pasaje por donde Zheng Zhihao entraba y salía. Esta herida tal vez nunca sanara, pero mientras no se infectara, no sería un gran problema.

"¿Qué estás haciendo...?" La voz de Zheng Zhihao finalmente se escuchó, apenas un susurro. Li Hong sintió de repente que esa voz era tan tierna como el llanto de un bebé.

—Levántate, levántate —insistió Li Hong—. Tengo algo que preguntarte.

"Qué es...?"

"¿Cómo murió exactamente Liu Yun? Cuéntame todo lo que sabes."

—Ya te lo dije, no sé cómo murió… No pude sentir su fuerza vital después de la batalla. Murió durante la batalla —dijo Zheng Zhihao con impaciencia.

“Anoche soñé con ella”, dijo Li Hong. “Murió quemada”.

Un momento de silencio.

—¿La viste morir quemada en tu sueño? —preguntó Zheng Zhihao, visiblemente sorprendido.

"Sí. Murió quemado en la habitación 413."

Siguió otro silencio.

—Dime con sinceridad cuál es tu relación con ella, deja de andarte con rodeos —dijo Li Hong con ansiedad—. ¿Cómo voy a investigar las pistas sobre ese hueso del dedo si no sé nada de su pasado? ¿Acaso sigues queriendo vengarte?

"¡Ay!" Zheng Zhihao suspiró profundamente. "Está bien, te lo contaré todo."

Li Hong se sentó en el borde de la cama y sacó su cuaderno.

—Después de conocerla, trabajamos juntos en algunos casos —dijo Zheng Zhihao lentamente, mientras sus pensamientos se remontaban a unos años atrás—. Nos compenetramos muy bien. Aunque se supone que los cazadores de espíritus deben operar solos, es principalmente para evitar llamar la atención. Una vez que cooperamos, nuestra fuerza aumentó y nuestra eficiencia mejoró... Unos meses después de conocerla, empecé a sentir algo por ella...

—¿Aproximadamente qué año y mes? —interrumpió Li Hong.

"Era alrededor de diciembre de 2003. Hacía mucho frío y nevaba mucho."

"Bueno, ¿y luego? Es normal que sientas algo por ella; de hecho es muy hermosa. ¿Y luego?", dijo Li Hong con una sonrisa.

"Entonces... esa Navidad, decidí confesarle mis sentimientos, dejar de ocultarlos", dijo Zheng Zhihao con cuidado, "y llevarla a cenar...".

Zheng Zhihao hizo una pausa en ese momento. Li Hong no lo animó, pues pensó que algo podría haber salido mal durante la comida.

“...Durante la cena, saqué un anillo”, dijo Zheng Zhihao. “Le expresé mis sentimientos, le dije que esperaba que fuera mi novia y que llevara el anillo en el dedo corazón”.

Hizo otra pausa mientras hablaba.

Tras una larga pausa, Zheng Zhihao continuó: "...pero ella me rechazó..."

Li Hong sintió que se le quitaba un gran peso de encima. ¡Así que eso fue lo que pasó! Con razón no quería hablar de ello.

«Después de que me rechazara, no volvió a verme». Saltándose la parte más incómoda, las palabras de Zheng Zhihao se aclararon. «No la he vuelto a ver desde entonces. Pero supe por otros que se volvió despiadada en su búsqueda de almas, llegando incluso a torturar a gente inocente hasta la muerte antes de absorber sus almas».

—¿Por qué se volvió así? —preguntó Li Hong, desconcertada.

“Yo tampoco lo sé”, dijo Zheng Zhihao. “Es como una persona completamente diferente, se ha vuelto loca”.

Li Hong negó con la cabeza, incrédula. Lógicamente, Zheng Zhihao debería ser quien estuviera conmocionado, pero ¿por qué la personalidad de Liu Yun cambió tan drásticamente, como si ella también lo estuviera? ¿Podría ser que esta fuera solo la versión de Zheng Zhihao y la verdad no fuera así? Además, Li Hong tampoco sabía nada del pasado de Zheng Zhihao.

—¿Fuiste testigo del crimen con tus propios ojos? —preguntó Li Hong—. ¿Podría ser que, como te rechazó, estés haciendo suposiciones basadas en rumores y creyendo subjetivamente que su personalidad ha cambiado drásticamente?

—¿Qué dijiste? —exclamó Zheng Zhihao, enfurecido de repente—. Claro que no pude presenciar los crímenes, pero vi los cuerpos de las víctimas: cuatro cuerpos, todos torturados hasta la muerte con los métodos más crueles, y sus espíritus vengativos fueron absorbidos mediante técnicas de caza de espíritus. Mis amigos también investigaron y localizaron a una cazadora de espíritus muy parecida a ella. Las cazadoras de espíritus son muy raras, así que no puede haber otra. Si hubieras visto lo que les hizo a esas personas inocentes, no estarías diciendo con tanta tranquilidad que estoy siendo subjetivo.

Li Hong permaneció en silencio. Tenía razón; parecía que Liu Yun sí había hecho algo mal, razón por la cual el amor de Zheng Zhihao por ella se había convertido en odio.

Tras un momento de silencio, Zheng Zhihao se tranquilizó y continuó: «Yo tampoco creo que ella haya hecho estas cosas; antes no era así. Pero, a la luz de los hechos, debo admitir que ha cambiado. Puedes consultar mis Notas de Cazador de Espíritus; contienen registros detallados y algunas fotos. Después de verlas, no pensarás que solo intento difamarla».

Li Hong sacó el cuaderno de su escritorio y lo hojeó casualmente hasta ese período. Varias fotos llamaron su atención (tenga en cuenta las descripciones gráficas): el fallecido yacía boca arriba sobre un montón de basura rebosante de agua sucia, con la mayor parte de la piel arrancada, dejando al descubierto la carne destrozada. La piel no había sido arrancada en grandes trozos, sino separada a la fuerza en pedazos. Y lo que es más importante, a juzgar por el estado de la sangre coagulada, esto se hizo mientras el fallecido aún estaba vivo. Una foto detallada cercana mostraba cómo le arrancaban las uñas de raíz.

El pie de foto dice: 7 de marzo de 2004, Maizidian. El fallecido fue descubierto por XXX e inmediatamente trasladado a una zona segura, evitando así la atención policial.

“¿Ves…?”, dijo Zheng Zhihao, “Al morir de una forma tan dolorosa, el alma del difunto acumula el 200% de su fuerza de voluntad en vida, y por lo tanto posee una energía muy poderosa. Un fantasma así es un hallazgo excepcional para nosotros, algo con lo que solo puedes soñar”.

Li Hong cerró su cuaderno y suspiró.

—Vale, ya veo —dijo—. Y entonces empezaste a investigarla, ¿verdad?

—No fue una investigación, fue un asesinato —corrigió Zheng Zhihao—. No podíamos permitir que alguien así siguiera con vida. Sin importar su pasado, teníamos que deshacernos de ella. Después, con la ayuda de mi asistente, usé magia para matarla, pero no esperaba que muriera quemada en su casa, creando un poderoso fantasma. Pensé que simplemente había muerto de agotamiento.

Li Hong asintió. Si ese era el caso, entonces Zheng Zhihao no había previsto que el espíritu vengativo de Liu Yun buscaría vengarse de su asistente.

"Entonces, no sabes adónde fue a parar el hueso del dedo después de eso, ¿verdad?", preguntó Li Hong.

—Por supuesto que no lo sé —dijo Zheng Zhihao—. Dado que el espíritu de Liu Yun no se manifestó tras su muerte, encontrar su cuerpo es inútil. Sospecho que alguien recogió sus restos y los esparció.

“Entonces tendremos que investigar el informe del accidente de aquella época y averiguar quién reclamó sus restos”, dijo Li Hong lentamente, asintiendo con la cabeza.

“Sí. Solo así podremos determinar cómo se dispersó el hueso del dedo y cómo lo obtuvo la chica que murió en el ascensor, una vez que encontremos a esta persona”, dijo Zheng Zhihao. “Solo después de encontrar a esta persona podremos determinar cómo se dispersó el hueso del dedo y cómo la chica que murió en el ascensor obtuvo este hueso”.

—De acuerdo —dijo Li Hong, mordiéndose el labio inferior.

2.09 Informe

Los fines de semana suelen ser el momento más relajante y placentero para Li Hong. Puede hacer lo que quiera durante estos dos días: ir de compras, leer o dormir. Si no hay ningún caso particularmente urgente, puede dejar el trabajo y descansar bien. Pero ahora, Li Hong tiene que seguir trabajando. Su tarea actual es investigar quién reclamará las pertenencias de Liu Yun.

Fue un proceso bastante complicado, y como era fin de semana, muchos departamentos gubernamentales estaban cerrados al público. Por suerte, ella tenía una identificación de policía y presentó una solicitud de investigación ante la Oficina de Seguridad Pública a través de Xiao Jia, por lo que la investigación no se demoró. El domingo por la tarde, Li Hong finalmente encontró el formulario de reclamación de pertenencias del fallecido. Todas las pertenencias de Liu Yun, incluidos los restos, habían sido reclamadas por una persona llamada Xu Feifei.

Surgió otra pregunta inquietante: ¿Quién es Xu Feifei? ¿Qué relación tenía con Liu Yun? ¿Dónde está ahora? Encontrarla entre tanta gente era como buscar una aguja en un pajar. Li Hong solo pudo contactar con algunas personas que habían intervenido en el incendio en aquel entonces, pidiéndoles que recordaran los sucesos posteriores al desastre. La perseverancia dio sus frutos; tras dos semanas de investigación, Li Hong finalmente encontró a Xu Feifei: era la antigua compañera de piso de Liu Yun y una amiga íntima suya.

Ahora el problema se simplificó repentinamente: encontrar a Xu Feifei, averiguar el paradero de los restos y destruirlos por completo. Li Hong marcó su número.

"Hola, ¿quién habla?" Se escuchó la voz de una joven al otro lado del teléfono, con un fuerte ruido de fondo.

"Hola, ¿es usted Xu Feifei? Soy la oficial Li Hong de la Oficina de Seguridad Pública Municipal. ¿Es un buen momento para hablar?", dijo Li Hong, alzando la voz.

—¿De la Oficina de Seguridad Pública? —La otra persona estaba claramente sorprendida—. ¿En qué puedo ayudarle?

"Así es, me gustaría saber el paradero de las pertenencias de Liu Yun, incluidos sus restos, y dónde se encuentran actualmente."

¿Qué? ¿Reliquias? ¿Qué reliquias? No te oigo bien.

“¡Las pertenencias de Liu Yun!”, casi gritó Li Hong.

La otra persona hizo una pausa por un momento y luego dijo: "No conozco a esa persona de la que hablas, y no tengo ninguna de sus pertenencias. Te has equivocado de persona".

—¿No eres Xu Feifei? —Li Hong estaba muy sorprendido—. He investigado y he descubierto...

"Se ha equivocado de persona. Por favor, no vuelva a llamar." La otra persona colgó antes de que Li Hong pudiera terminar de hablar.

Li Hong miró su teléfono con incredulidad. "¿Un error? ¿Cómo puede haber un error?"

—No te equivocas —dijo Zheng Zhihao de repente—. Su voz me dice que sin duda conoce a Liu Yun.

"¿Entonces por qué no lo admite?"

—No lo sé —dijo Zheng Zhihao—. Quizás no pudo revelar el lugar de la conversación, o tal vez haya otras razones. ¿Notaste que no repitió el nombre de Liu Yun? Quizás no pudo decirlo en voz alta.

"¡Esto es absurdo!", exclamó Li Hong enfadada. "Pensé que sería fácil comunicarlo, así que me dio pereza ir a hablar con ella, pero ahora lo niega".

—No te preocupes —la consoló Zheng Zhihao—. Podemos ir a buscarla de nuevo. ¿Dónde trabaja?

Li Hong echó un vistazo al cuaderno y dijo: "Este es un registro de camareras de bar, pero no sé de qué bar se trata. Con razón había tanto ruido allí".

En ese preciso instante, sonó el teléfono; era Xiao Jia quien llamaba.

"Ya está disponible el informe del accidente", dijo Li Hong.

***********************

El informe del accidente era muy breve. Li Hong tomó las pocas hojas de papel y las leyó con atención.

7.13 Informe de investigación de accidente de ascensor

Proceso de accidente

Aproximadamente a las 23:50 horas del 13 de julio de 2007, se produjo un grave accidente en el ascensor C (ascensor de pasajeros) del edificio A, edificio Jiancheng, distrito de Xicheng, en el que un pasajero fue aplastado por el ascensor, cayó al foso y falleció mientras lo utilizaba normalmente.

Tras el accidente, un equipo de investigación llegó rápidamente al lugar para investigar. Según la grabación de las cámaras de vigilancia, aproximadamente a las 23:50, Zou Shunqing, empleado del edificio, se encontraba en el vestíbulo del ascensor del Edificio A, preparándose para subir a la primera planta. Cuando el ascensor llegó a la planta 17 y las puertas se abrieron, Zou entró en la cabina. Después de que las puertas se cerraran con normalidad y tras unos 300 segundos, se abrieron de nuevo repentinamente y el ascensor comenzó a ascender, arrastrando a Zou, que se disponía a regresar al vestíbulo. Durante el ascenso, Zou fue golpeado por el marco de la puerta del vestíbulo, cayó al suelo y se precipitó al fondo del hueco del ascensor, falleciendo en el acto.

Causa del accidente

El ascensor implicado en el accidente era un ascensor de pasajeros, modelo JKX3VF, con una capacidad de carga de 1000 kg/13 personas, 21 plantas y 21 paradas. Fue fabricado por la Fábrica de Ascensores de Beijing Xunjie y renovado y mantenido por un centro de servicio de ascensores en Beijing en 2006.

La inspección in situ reveló que la cabina del ascensor estaba detenida en el piso 18, con la puerta de la cabina cerrada y la puerta del rellano abierta unos 60 cm. El umbral de la puerta del rellano del piso 17 estaba deformado, impidiendo que la puerta se cerrara. Había una gran cantidad de sangre en el foso. El armario de control y el freno del ascensor parecían estar en buen estado.

Según la grabación de las cámaras de vigilancia en el lugar del accidente, el ascensor se movía hacia arriba con las puertas abiertas cuando ocurrió el siniestro. Tras el accidente, al no ser llamado nadie, el ascensor se detuvo en el piso 18.

Se sabe que el ascensor falló alrededor de las 9 de la noche anterior al accidente (12 de julio), y no pudo funcionar en el octavo piso. El técnico de mantenimiento Zhao XX explicó que el fusible magnético de la puerta estaba dañado; tras reemplazarlo, el ascensor volvió a funcionar sin problemas de cableado ni cortocircuitos.

Una inspección de los registros de mantenimiento y accidentes de la unidad de mantenimiento reveló que el trabajo de mantenimiento de los ascensores era extremadamente irregular: en primer lugar, el mantenimiento no se realizaba de acuerdo con el "Reglamento de Supervisión de Equipos Especiales"; en segundo lugar, los registros de averías de los ascensores eran sumamente caóticos e incompletos; y en tercer lugar, el trabajo de mantenimiento a menudo lo realizaba una sola persona.

El 14 de julio, el equipo de investigación del accidente llevó a cabo varias pruebas y experimentos de simulación técnica en el ascensor implicado en el accidente y en el ascensor A del mismo modelo.

1. Prueba de nivelación inversa del ascensor: La cabina del ascensor funciona con normalidad desde el piso 17 hasta el primer piso. Al llegar al punto de nivelación del primer piso, se simula un fallo del dispositivo de nivelación YPX (Yield-down Leveling Device) para observar si el ascensor invierte su dirección. Los resultados de la prueba muestran que el ascensor invierte su dirección al recibir una llamada externa o al seleccionar un piso desde la cabina. La conclusión es que el ascensor no debería invertir su dirección cuando las puertas estén abiertas.

2. Prueba de funcionamiento inverso del ascensor: La cabina del ascensor funciona con normalidad desde el piso 17 hasta el primer piso. Inmediatamente después de salir del piso 17, seleccione los pisos 1 y 5 desde el interior de la cabina, o pulse el botón de llamada en el quinto piso. Los resultados de la prueba muestran que, tras llegar al primer piso y nivelarse, el ascensor cierra las puertas después de un retraso de 4 a 6 segundos antes de invertir su sentido de giro. La conclusión es que el ascensor no puede invertir su sentido de giro con las puertas abiertas.

3. Prueba de funcionamiento del relé de la cerradura: Se simuló que el relé de la cerradura se atascaba durante el funcionamiento del ascensor. Los resultados de la prueba demostraron que el ascensor no podía funcionar cuando se simulaba el atasco del relé. En conclusión, el ascensor no puede abrir sus puertas cuando el relé de la cerradura está atascado.

4. Prueba de desplazamiento del ascensor: Con el freno de la sala de máquinas activado, las ruedas del ascensor no pueden girarse manualmente. Una persona entra en la cabina y, con la puerta abierta, utiliza una llave de liberación de freno en la sala de máquinas para accionar el freno. Los resultados de la prueba muestran que el ascensor tarda 15 segundos en desplazarse desde el umbral del piso -3 hasta el dintel del primer piso, y en estas condiciones, la cabina no puede descender. La conclusión es que, incluso con un desplazamiento lento hacia arriba, hay tiempo suficiente para que alguien en la puerta escape de la zona de peligro.

Durante las simulaciones y pruebas técnicas, el equipo de investigación del accidente consultó con técnicos del fabricante del armario de control. Según los técnicos del fabricante, basándose en los principios de diseño del armario de control, el ascensor actualmente no puede funcionar con las puertas abiertas.

Según el vídeo de vigilancia del lugar del accidente, el ascensor funcionaba con las puertas abiertas (en el piso -3) antes del suceso. Por lo tanto, no se puede descartar que la puerta se abriera debido a un cortocircuito deliberado en el cable de seguridad en el momento del accidente.

Tras la inspección y las pruebas realizadas in situ, se constató que el ascensor se encontraba en buen estado, a excepción de la puerta del vestíbulo del piso 17, que estaba deformada y no se podía cerrar. Por lo tanto, solo una manipulación anómala del circuito de cierre de la puerta pudo haber provocado que el ascensor funcionara con la puerta abierta, causando así el accidente.

Con base en el análisis y la evaluación anteriores, notificamos al departamento de seguridad pública: el estado actual del ascensor sugiere que solo un cortocircuito intencional en el cable de sellado (que desactiva los dispositivos de seguridad eléctrica) pudo haber causado el accidente. El departamento de seguridad pública, con la cooperación de expertos en mantenimiento de ascensores, volvió a interrogar de inmediato al personal de mantenimiento. Ante las abrumadoras pruebas y los resultados de las pruebas científicas, el personal de mantenimiento finalmente admitió que habían sellado ilegalmente la cerradura de la puerta durante su trabajo el día anterior, lo que provocó directamente el accidente en el que la persona quedó atrapada en el ascensor.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema