Mitternachts-Handbuch für paranormale Phänomene
Autor:Anonym
Kategorien:Mysteriös und übernatürlich
Autor des Midnight Paranormal Handbook: Ma Boyong Prolog 'Okay, fangen wir an.' Sie strich sich die Haare zurück, blickte sich langsam um und sagte ernst: „Die anderen drei nickten, und alle vier gingen zur Mitte des Tisches, verschränkten die Hände und hielten die Handgelenke hoch. Dann
Mitternachts-Handbuch für paranormale Phänomene - Kapitel 1
Эта книга взята с сайта , бесплатного сайта для скачивания романов в формате TXT.
Для получения более актуальной информации о бесплатных электронных книгах посетите сайт
Не трогай моего мужчину
Введение
Полусонная… «Миэр, Миэр», — кто-то позвал меня? Я с трудом открыла тяжелые веки. «Ах!!!» Передо мной появилось бледное, окровавленное лицо. Я попыталась оттолкнуть его, но руки не двигались. Лицо продолжало медленно приближаться ко мне. В отчаянии я плюнула в это ужасающее лицо. «Фу… Отвратительно! Ты что, шутишь?! Плеваешься на меня?!» Ужасное лицо исчезло, на его месте появилось красивое лицо Ло Фэй с надутыми губами. Теперь я полностью проснулась и резко села. «Ты что, с ума сошла?! Ты меня до смерти пугаешь!» Я посмотрела на призрачную маску в ее руке. В гневе я достала сигарету из-под подушки, закурила и сбросила ее с кровати. Услышав ее крик, мне стало легче. Хе-хе~~ (зловещий смех)
Меня зовут Зими. Я только что закончила университет и сейчас работаю дизайнером в компании по декорированию. Я девять лет изучала искусство, но в итоге, чтобы зарабатывать на жизнь, мне пришлось оставить жизнь странствующей художницы и выбрать дизайн. Каждый день я смотрю на скучный экран компьютера, создавая эскизы по запросам клиентов. Это ужасно... Черт возьми! Когда я устроилась в эту известную на всю страну компанию по декорированию, босса привлек мой экстравагантный стиль. Я никак не ожидала, что эти так называемые богатые клиенты его не оценят. Они даже сказали, что мои эскизы портят их дома! Это меня бесит! Я думаю, они портят и мои идеальные эскизы! Но что я могу сделать? Клиент всегда прав. Кто может их винить за то, что они богаты?
«Тетя Фейфей, моя одежда уже высохла?»
«Нет, я постирала его только вчера вечером. Как оно может быть сухим сегодня? К тому же, Бог плачет последние два дня».
«О!» — ответила я, схватила из шкафа какую-то случайную вещь, почистила зубы и умылась. Я никогда не любила стирать, поэтому думаю о стирке только тогда, когда у меня заканчивается одежда, в которую можно переодеться. Но чаще всего Ло Фэй стирает мою одежду, потому что я работаю днем и иногда беру работу на дом. Когда я не работаю, я пишу романы. Поэтому Ло Фэй часто говорит мне: «Такая девушка, как ты, поистине исключительна». Обычно я воспринимаю это как комплимент.
Ещё один напряжённый день. Я приехала в офис ровно в 9 часов, ни на минуту не опоздав. Как только я села за компьютер, у меня снова начала болеть голова. Я включила его и зашла в QQ. Хе-хе, я часто общаюсь в чате, когда устаю после работы.
«Ладно, поехали работать, но сначала, пожалуй, мне стоит выпить кофе?» — пробормотал я себе под нос, беря чашку и направляясь в комнату отдыха. Коллеги вежливо приветствовали меня кивками, улыбками и приветствиями. «Черт, как роботы, фальшивые люди», — подумал я, пытаясь сохранить улыбку на лице. Изнурительно!
Комната отдыха находилась в конце коридора, в тени, поэтому туда обычно не попадал солнечный свет. Даже когда на улице было больше 40 градусов Цельсия, внутри было всего 20 градусов, что было комфортно. Но я слышал от старших сотрудников, что здесь не чисто, и что каждый август и сентябрь здесь умирает несколько человек. Кто знает, правда это или нет? Я материалист, я во всё это не верю. «А?? Цзян Цзе, что случилось? Там так много людей? Так быть не должно, здесь никого не должно быть в это время. Я думала, что первая ленюсь, но не закончила фразу. Боже мой~ что я увидела? У окна стоял человек без головы, кровь окрасила его платье в красный цвет, а кожа на шее была вывернута наружу. Мой разум опустел. Инстинктивно я схватила Цзян Цзе. «Быстрее, быстрее, звоните в полицию!!» — закричала я. Мои крики, вероятно, привлекли людей, они подбежали и спросили: «Что случилось?» Я просто в панике указала внутрь, не в силах произнести ни слова. Я смутно услышала женский голос: «Они снова здесь, один мертв, и есть второй…» В этот момент у меня закрутило в животе, и я бросилась в ванную. «Уф…» Вынесла всю свою утреннюю еду. Я очень робкая, и мне повезло. Я не упала в обморок.
Глава 1
Когда я вышла из туалета, полиция уже оцепила место происшествия. «Госпожа Цзы, это вы?» Я подняла глаза и увидела очень серьезное, но и очень красивое лицо. Я кивнула. «Я Сяо Линь из отдела по расследованию особо тяжких преступлений. Я хотела бы задать вам несколько вопросов. Пожалуйста, сотрудничайте». Я снова кивнула. «Госпожа Цзы, вы в порядке? Вы выглядите неважно». «Вы полицейский, конечно, я не боюсь. Стоять там безголовый человек – это неприятно, даже если перед вами стоит свинья без головы. Не говоря уже о человеке! Просто спросите меня, что хотите спросить, поторопитесь, не задерживайте мою работу». По какой-то причине у меня сложилось особенно плохое впечатление об этом человеке.
«Мисс Цзы, не могли бы вы пойти со мной в полицейский участок?»
«Нет, мне все равно нужно работать. Если мне будут урезать зарплату, кто это оплатит?»
«Прошу прощения, госпожа Цзы, я думаю, вам следует сотрудничать с нами в работе, иначе…»
«А иначе что? Вы собираетесь сказать, что я препятствую служебным делам?» Черт, это утро было ужасно раздражающим. Видеть такой ужасный труп, а потом еще и этот надоедливый полицейский задерживает мою работу. Ну ладно, он же коп, я не могу с ним связываться. Я повернулась и направилась к студии. «Г-жа Цзы...»
«Я пойду за сумкой и пойду с тобой», — перебила я его, и он последовал за мной в студию. Как только мы вошли, Сяо Цуй подбежал и схватил меня за руку: «Миэр, ты в порядке? Ты плохо выглядишь. Ты в порядке? Я принесу тебе воды, тебе нужно немного отдохнуть…»
Прежде чем он успел закончить фразу «Ничего страшного», я перебила его: «Перестань так придираться, ты что, не мужчина?» Он, казалось, был озадачен моими словами и некоторое время молчал. Я схватила сумку и сказала Сяо Линю, стоявшему позади меня: «Теперь мы можем идти».
"Куда?" — спросила меня Сяо Цуй.
Я проигнорировал его и сразу же вышел, спустился вниз и сел в полицейскую машину. Сяо Линь не сказал ни слова. В полицейском участке он отвел меня в комнату для допросов. «Я не преступник, почему я в этой комнате?» — «Это стандартная процедура, пожалуйста, сотрудничайте».
После того, как я вошла внутрь, полицейская принесла мне стакан воды. Увидев воду, я почувствовала, что мне не хватает влаги в горле, поэтому выпила всё залпом. Затем я достала из сумки белую камелию, посмотрела на Сяо Линя, и он кивнул. После этого он достал зажигалку и зажег её для меня.
«Мисс Цзы, пожалуйста, расскажите нам, что вы видели». Я в точности описала, как увидела труп. После того, как я закончила, Сяо Линь спросил меня: «Как давно вы работаете в этой компании?» Я вопросительно посмотрела на него: «Два месяца. Почему?»
«О, ничего страшного, можете идти. Но оставьте свой номер телефона, мы свяжемся с вами, чтобы уточнить ситуацию». «Я говорю правду, что тут уточнять? К тому же, я не первая это видела. Вам следует спросить Цзян Цзе, думаю, она могла быть первой, кто это увидел». «Цзян Цзе потеряла сознание и была доставлена в больницу, когда мы приехали, и она до сих пор не пришла в себя, поэтому мы можем только попросить вашего сотрудничества. Сяо Лю, пожалуйста, проводите мисс Цзы».
Выйдя из полицейского участка, я увидела, как прояснилось небо, всё выглядело так приятно и чисто, но настроение у меня было ужасное. Я достала сигарету, закурила и позвала Ло Фэй: «Фэйфэй, на моей работе умер человек без головы…» «Жди меня, я сейчас же приеду к тебе». Не успела я договорить, как линия уже была занята. Я покачала головой и беспомощно улыбнулась. Она репортер в газете. Похоже, звонок ей был ошибкой. В такой ситуации ей было бы всё равно на меня; ей было бы важно только, чтобы это стало новостью. Я сделала глубокую затяжку, потушила сигарету и выбросила её в мусорное ведро.
В этот момент зазвонил мой телефон. Даже не глядя, я ответила. Может, Ло Фэй передумала. «Фэйфэй, ты бессердечная, наконец-то ты знаешь, как меня утешить?» Никакого звука. «Привет, привет, Фэйфэй, скажи что-нибудь…» По-прежнему тишина. Может, плохой сигнал на улице? Невозможно, у меня даже на подземной парковке сигнал сотовой связи не прерывается. Ну ладно, она все равно скоро придет к нам в компанию.
Я поймал такси и направился прямо в компанию. Когда я приехал, Фейфей уже сидела за моим столом. Увидев меня, она молниеносно подбежала. «Босс, я вас так долго ждала! Почему вы так опоздали? Расскажите, что случилось!» Я толкнул её. «Идите к черту! Я думал, вы хотя бы немного меня утешите. Вы даже не ответили на звонок раньше. У вас что, нет совести?»
"Телефонный звонок? Когда я тебе звонил?"
«Только что». «Только что? Нет, я все это время болтала с Сяо Цуй».
Я повернулась к Сяо Цую, и он кивнул мне. «Да, Фэй Фэй все это время разговаривала со мной».
"Не может быть? Я не проверил номер, возможно, я неправильно понял. Кто бы это мог быть?" Я достал телефон и проверил определитель номера, но там было написано: "Номер не отображается". Это неправильно, у меня точно включен определитель номера. Как он может не отображаться?
«Миэр, кто звонил?» — я покачала головой. «Не знаю, номер не отображается. Может, он скрыт». В этот момент подошла сестра Хо. Сестра Хо — наш руководитель отдела дизайна, ей около тридцати, но выглядит она всего на 25 или 26. Она очень добродушная и опытная сотрудница компании, эффективно выполняет свою работу, поэтому все её уважают. Но сейчас она выглядит очень нервной — нет, скорее, встревоженной, возможно, даже паникующей. Короче говоря, выражение её лица совершенно отличается от её обычного.
«Сяо Цзы, ты сказала, что номер не отобразился? И звонок прервался, прежде чем ты успела что-либо сказать?» Я кивнула.
«Что случилось, сестра Хо? Что-то не так?»
Лицо сестры Хо стало мертвенно бледным. Она посмотрела на меня с ужасом, словно обращаясь ко мне, но в то же время и к самой себе: «Всё в порядке, всё в порядке. Но все те девушки, которые умерли в прошлом году, получали звонки с неизвестных номеров и вскоре после этого скончались. Думаю, девушка, которая умерла в этот раз, могла быть такой же. Прости, я не хотела тебя напугать. Всё хорошо, может быть, это просто совпадение». С этими словами она виновато улыбнулась и ушла. Внезапно я почувствовала, как по спине пробежал холодок, и меня пробрала дрожь.
Обернувшись, я увидела, что Ло Фэй тоже смотрит на меня. Она похлопала меня по плечу и сказала: «Всё в порядке, наверное, просто совпадение. Ты никого не обидел, к тому же, ты новичок в компании. Если не считать нескольких выкуренных сигарет, ты не тот человек, которого кто-то мог бы так ненавидеть, что убил бы. Я только что получила информацию от твоих коллег, так что я ухожу. Пойдём сегодня вечером в KFC. Позвони мне после работы». Я кивнула, чувствуя слабость в теле от слов сестры Хо. Я с трудом поднялась со стула, руки дрожали неконтролируемо. Я несколько раз пыталась достать сигареты из сумки, но зажигалка не зажигалась. Чёрт, что происходит? Сяо Цуй зажгла зажигалку и протянула мне. Я закурила сигарету, сделала глубокую затяжку (мне нравится эта компания из-за гуманного стиля управления; курение разрешено) и немного успокоилась. «Миер, всё в порядке. Видя, как ты напугана, может, это просто совпадение?»
"Цуй, ты здесь дольше меня. Ты слышал, как погибли те люди в прошлом году?"
«Да, есть, но это довольно расплывчато. Кажется, все в компании очень настороженно относятся к подобным вещам. Кроме того, я взрослый мужчина, я не могу сплетничать на такие темы, верно? Когда вы сегодня вечером пойдете в KFC, возьмите меня с собой, хорошо? Я за мой счет». Я сердито посмотрел на него.
«В любом случае, я буду рада, если меня кто-нибудь пригласит». Сяо Цуй проявлял ко мне интерес с того дня, как я пришла в компанию, но я ничего к нему не чувствовала. Хотя он был симпатичным, он казался избалованным мальчишкой, беззаботным и неуверенным в себе.
Весь день я пребывала в каком-то оцепенении и не закончила много рисунков. Похоже, придётся забрать их домой и продолжить работу над ними сегодня вечером, иначе завтра я не смогу сдать работу, и мой неотразимо обаятельный босс вызовет меня в свой кабинет на очередную лекцию. Я достала из сумки флешку и скопировала рисунки. Ровно в 17:30, пора уходить с работы.
Пока я ждала лифт на улице, подбежала Сяо Цуй. «Миэр, почему ты меня не подождала? Разве мы не договорились пойти вместе в KFC?» «Ой, забыла. Пошли». Пока мы шли, я достала телефон, чтобы позвонить Ло Фэй. «Тетя Фэй Фэй, ты уже закончила? Я закончила работу. Жду тебя в KFC возле нашего дома, и Сяо Цуй тоже». «Ой, извини, дорогая, мне нужно закончить рукопись. Я могу опоздать. Вы идите вперед, не ждите меня». Прежде чем я успела что-либо сказать, звонок оборвался. Я посмотрела на телефон… беспомощно.
Глядя на гамбургер и попивая колу, я невольно вспомнила образ обезглавленного трупа, который видела этим утром. У меня пропал аппетит, и снова заурчало в животе. Я вскочила и бросилась в туалет. Сяо Цуй что-то звала меня сзади, но я не успела обратить на это внимание. Туалеты обычно были переполнены, но сегодня там было необычно тихо. Поскольку я не обедала, меня не вырвало. Выйдя из туалета, я помыла руки и почувствовала на себе чей-то взгляд. Я резко обернулась, но там никого не было. С ужасающим образом трупа, все еще висящим в голове, я быстро закончила мыть руки и выбежала, вернувшись на свое место. «Что случилось, Миэр?»
«Всё в порядке, пошли, я хочу покурить».
«Но я ещё не доела, и ты тоже мало съела…»
«Если ты не уходишь, я уйду один. Можешь поесть».
Глава вторая
Выйдя из KFC, я направилась к парку справа. Возможно, это галлюцинация, но мне постоянно казалось, что за мной кто-то наблюдает. Сяо Цуй шел следом, продолжая жаловаться. Я обернулась и сердито посмотрела на него. «Я же сказала тебе поесть там; а ты настоял на том, чтобы пойти со мной». «Как я могу оставить тебя одну так поздно?» «Черт возьми, это не твое дело!»
«Миер, ты во всём хорош, кроме того, что любишь ругаться. Можешь попробовать это изменить?»
«Этого нельзя изменить, и это не ваше дело».
Я нашел каменную скамью, сел, закурил сигарету и почувствовал себя намного лучше. Сигареты действительно полезны. Я начал курить, потому что часто не спал всю ночь, рисуя, и одноклассник сказал, что сигареты помогают мне оставаться бодрым. После этого раза я подсел и уже не мог бросить.
Сяо Цуй села рядом со мной. «Миэр, ты сегодня как-то странно себя ведешь. Ты испугалась этим утром?»
«Нет, просто тошнота…» Не успела я договорить, как зазвонил телефон. Я достала его и посмотрела на определитель номера. Никого не было. Слова сестры Хо эхом отдавались в моих ушах. Моя рука задрожала, и телефон упал на пол. Сяо Цуй наклонился, чтобы поднять его, но я вскрикнула и отдернула его руку. «Не бери трубку…» Сяо Цуй выпрямился и посмотрел на меня, а я пристально смотрела на телефон. Казалось, он бросает мне вызов, звоня без остановки. Когда-то приятный рингтон теперь превратился в дьявольский звонок, такой пронзительно громкий.
«Миэр, ответь. Может, это кто-то из твоих друзей. Может, у них есть скрытый номер? Сейчас многие пользуются этой услугой». Я посмотрела на Сяо Цуя, взяла телефон дрожащей рукой, включила его и нажала кнопку ответа. На другом конце провода воцарилась мертвая тишина; ни звука. Мои глаза наполнились ужасом. Мне хотелось выбросить телефон, но он словно приклеился к моей руке, и я не могла от него оторваться. В этот момент Сяо Цуй протянул руку, притянул меня к себе и похлопал по спине. «Все в порядке, Миэр, все в порядке. Ты слишком нервничала. Позволь мне отвезти тебя домой. Отдохни, хорошо?» Я механически кивнула.
Но тут, без предупреждения, проклятый телефон снова зазвонил.
На этот раз Сяо Цуй взял трубку и ответил: «Здравствуйте…»
«Где Миэр? Кто ты? Как у тебя оказался телефон Миэр? Где Миэр?» Ло Фэй засыпал её вопросами, словно из пулемёта. «Ты, сопляк, задаёшь столько вопросов, на какой из них мне ответить первым?»
"Маленькая Цуй?"
"Да, а что случилось?"
«Как ты мог...»
Я выхватила телефон из рук. "Фейфей, где ты?"
«Я дома. Я позвонила тебе, потому что ты ещё не вернулся. Когда ты вернёшься?»
«Я сейчас же иду домой, подождите меня».
Я повесила трубку, закурила сигарету и сделала глубокую затяжку, но прежний страх всё ещё не покидал меня. Похоже, сигарета сегодня мне тоже не поможет. Я покачала головой с кривой улыбкой. Я заметила, что рука Сяо Цуя всё ещё лежит у меня на плече. Я взглянула на него искоса. "Пытаешься воспользоваться мной?"
«Нет, нет, ничего. Я видела, что ты испугалась, поэтому...»
«Ну и что? Неважно, никому не говори».
Что я сказал?
«Вам нельзя ничего говорить».
"Хорошо." Он раздраженно опустил голову.
"Отведи меня домой."
"ой."
«Если не хочешь, то забудь об этом».
«Кто сказал, что я не хочу?» Он быстро подошёл ко мне. По пути он постоянно рассказывал мне несмешные анекдоты. Когда мы дошли до моего дома, он остановился. «Миер, хочешь, я тебя провожу?»
«Не нужно». Сказав это, я вошла в здание. Я живу в старом доме, и в коридоре не работали лампы, из-за чего было кромешная тьма. Если бы здесь не было дешево, я бы никогда здесь не жила. Увидев темный коридор, я обернулась и крикнула: «Цуй, почему бы тебе не зайти ко мне ненадолго?»
Он подошёл, и хотя я не мог чётко разглядеть его лицо, я почувствовал, что он улыбается. Он сказал: «Уже так поздно, это удобно?»
«Хватит глупостей. Если тебе это неудобно, не ходи». Сзади подул холодный ветер, и я невольно вздрогнула. На дворе такой-то месяц года, почему вдруг так холодно? Чем больше я думала об этом, тем больше меня охватывало беспокойство. Я снова почувствовала на себе этот взгляд. Я не смела обернуться. Я знала, что даже если бы обернулась, было бы слишком темно, чтобы что-либо разглядеть. Я схватила одежду Сяо Цуя. «Я пойду первой, ты иди за мной».
Он послушно шел за мной, разговаривая со мной по пути наверх, но я была так напугана, что не обращала внимания на то, что он говорил. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем мы наконец добрались до четвертого этажа, где я жила. Как только я подошла к двери, услышала музыку изнутри. Я открыла дверь и вошла. Ло Фэй не было в гостиной, но из кухни донесся ее голос: «Миэр, я еще не ела. Я приготовлю тебе что-нибудь, и тебе тоже что-нибудь на полуночный перекус».
«Готовьте ещё, Сяо Цуй скоро придёт».
"Что?" Ло Фэй выбежал из кухни, посмотрел на меня, затем на Сяо Цуя с недоверием, озорно улыбнулся и повернулся, чтобы вернуться на кухню. Сяо Цуй глупо усмехнулся.
«Над чем ты смеешься? Тебя кто-то пощекотал?»
"Нет, разве я не могу даже посмеяться у тебя дома? Боже, неужели ты не можешь быть менее резким?"
«Нейропатия…»
В этот момент зазвонил телефон. Поскольку это был не мой мобильный, я, не задумываясь, ответил. «Здравствуйте, кто это?»
«……………»
«Говорите громче, кого вы ищете?»
"...Щелк, щелк, щелк..." Из телефона донесся звук высоких каблуков.
«Здравствуйте, кто вы???» — закричала я почти истерически. Я бросила телефон, схватилась за голову и сползла с дивана на пол. Мое тело дрожало неконтролируемо.
Ло Фэй выбежал из кухни, взял телефон и спросил: «Кто это?» Тот, вероятно, уже повесил трубку. Ло Фэй присел передо мной, схватил меня за плечи и энергично потряс. «Миэр, что случилось? Успокойся. Тебя кто-то донимает? Или тебе позвонили беззвучно?» Сяо Цуй принес стакан воды и нежно погладил меня по голове. «Миэр, выпей воды. Все в порядке. Что бы ни случилось, я рядом. Не волнуйся. Если станет совсем плохо, мы обратимся в полицию. Полиция может проверить записи звонков в телекоммуникационной компании, хорошо?»
«Дай мне сигарету…» Сяо Цуй прикурил мне сигарету. Моя рука дрожала, когда я держал её. Я смотрел, как поднимаются и поднимаются кольца дыма, мой разум опустел, а глаза устали.
Ло Фэй и Сяо Цуй все еще пытались меня утешить, но я их плохо слышал. Я потушил сигарету в пепельнице, с трудом поднялся и сказал: «Я так устал, я пойду спать». Затем я пошел в свою комнату, лег на кровать, даже не раздеваясь.
Глава третья
Не знаю, сколько я спала, но когда услышала, как открылась дверь, поняла, что это Ло Фэй, поэтому не стала открывать глаза. Ло Фэй подошла к моей кровати, и я сонно спросила: «Сяо Цуй ушла?» Но, немного подождав и увидев, что Ло Фэй не отвечает, я неохотно открыла глаза. Поскольку свет был выключен, было очень темно, поэтому я видела только общие очертания Ло Фэй. Она стояла перед моей кроватью, опустив голову, ее длинные черные волосы свисали. Внезапно ее тело исчезло — осталась только голова. Я широко раскрыла глаза от ужаса, затем крепко зажмурила их, потерла и снова открыла. Нет, это не галлюцинация; тела Ло Фэй действительно не стало, и кровь все еще капала с ее шеи. А ее голова медленно плыла ко мне, приближаясь все ближе и ближе. «Ах!!!!!!!!!!» Я резко села. Комната все еще была моей, но кровоточащей головы не было. Это был всего лишь сон. "Тук..." Дверь распахнулась, и Ло Фэй вбежал, включив свет. "Что случилось, Миэр?"
«Фэйфэй, мне приснился кошмар, он был такой страшный…» — слабо сказала я, поднимая телефон. Было 10:15 вечера. «Какой кошмар?» — Ло Фэй сел рядом со мной и взял меня за руку. «Миэр, ты сегодня слишком напряжена? Ты никогда раньше не была такой. На самом деле, некоторые вещи — это просто игра твоего воображения. Просто не думай об этом. Почему бы тебе не взять завтра выходной и не отдохнуть день?»
«Я в порядке, скоро закончу, к тому же, завтра у меня дела…» Внезапно вспомнив, что не закончила рисунок, я хлопнула себя по лбу. «Фейфей, ложись спать первой, мне нужно закончить рисунок…» Сказав это, я включила компьютер и, как обычно, сначала зашла в QQ. Как только я вошла, маленький аватар начал мигать. Ответив всем, я приступила к работе. В этот момент в списке незнакомцев мигал маленький пингвин, означающий «сдаюсь». После нажатия на него появилась строчка текста: «Не трогай моего мужчину… иначе ты будешь следующим…»
"Кто ты?"
"Не трогай моего мужчину... а то будешь следующим..."