Тем не менее, я всё равно ходил в кузницу и наблюдал за кузнецом, который, без рубашки, демонстрировал свои накачанные мышцы, размахивая большим железным молотом и превращая раскалённые железные куски разного размера в любую желаемую форму. Я чувствовал в нём героический дух.
Поэтому я питаю особую любовь к кузницам.
Проходя к концу гостиной, я любовался различными стальными бытовыми приборами, расставленными вокруг меня.
Здесь явно представлены изделия из железа гораздо более изысканные, чем те, что изготавливал деревенский кузнец, а гладкая поверхность посуды иногда поражала манящим металлическим блеском.
Я почти ничего подобного здесь раньше не видел, и мне немного любопытно, для чего используются эти вещи. В деревне в кузнице обычно продаются мотыги, кухонные ножи и железные горшки. Иногда он также изготавливает более мелкие вещи, например, гвозди.
Однако я уверен, что кузнец никогда раньше не изготавливал ничего подобного.
Вскоре я подошел к входу, ведущему в другое место. Я осторожно открыл дверь, и за ней оказался небольшой дворик, размером примерно в тридцать-сорок квадратных метров. По другую сторону дворика находилась дверь, из которой отчетливее доносился звук кузнечного дела.
Я уже собирался переступить порог и выйти во двор, когда услышал глубокий, гортанный рев дикого зверя.
Я в удивлении отдернул ногу и оглядел двор. Затем я заметил двух больших собак, лежащих примерно в двух метрах передо мной. Хотя они были огромными, я сначала их не заметил, потому что они лежали на земле.
Когда я посмотрел на них, они тоже смотрели на меня угрожающе.
Эти две большие, свирепые собаки с блестящей черной шерстью были не обычными собаками. Я почувствовал, как от их тел исходит особая сила, своего рода темная энергия, очень похожая на силу, заключенную в моем собственном теле.
Эти две собаки — домашние питомцы, сформировавшиеся в процессе эволюции.
Сяо Ху был взят напрокат Цю Лэем, иначе я бы обязательно попросил его просканировать боевые характеристики тех двух собак.
Две свирепо выглядящие собаки подняли туловище и уставились на меня, приоткрыв клыки, а из их хриплых рычаний вырывались клубы горячего дыхания.
К моему изумлению, я обнаружил, что обе собаки носили странной формы маски из стали с холодным металлическим блеском. Эти маски не только не влияли на движения морды собак, но и фактически усиливали их разрушительную силу.
Даже у двух домашних собак к конечностям и лапам были прикреплены небольшие, легкие и гибкие стальные приспособления. По-видимому, это делалось для их защиты, чтобы они не получили легких травм в бою, а скорее для повышения остроты когтей.
Когда обе собаки вставали, они могли дотянуться до моей груди. Их яркие глаза сверкали свирепым блеском, они настороженно относились ко мне и преданно охраняли территорию своего хозяина.
Как раз когда я собирался отступить, две огромные собаки внезапно заскулили и снова легли на землю, виляя хвостами и моля о пощаде.
Я с недоверием смотрела на двух собак, которые еще недавно выглядели свирепыми, а теперь виляли хвостами и мило вели себя по отношению к старику.
Звук кузнечного дела внезапно прекратился на другой стороне двора, и вышел старик с седыми волосами. Это был крепкий мужчина с накачанными мышцами, его бронзовая кожа была покрыта крупными каплями пота. Его глаза были яркими и пронзительными, как у двух больших собак, и не выдавали никаких признаков старости.
Две собаки проявили привязанность к старику, нежно прижимаясь к нему.
Я безучастно уставился на старика, он тоже взглянул на меня и сказал: «Ты здесь, чтобы забрать доспехи Божественного Орла, которые заказал городской лорд? Пойдем со мной».
Сказав это, он повернулся и, не сказав больше ни слова, ушел.
Я инстинктивно взглянул на двух верных собак, лежащих во дворе, и немного забеспокоился, что они могут внезапно наброситься на меня, если я последую за стариком внутрь дома.
Две большие собаки лежали тихо, с полузакрытыми глазами, словно меня и не существовало.
Старик снова подбодрил меня изнутри дома. Я собрался с духом и прошел мимо двух больших собак, невредимым войдя в другую гостиную.
Изнуряющая жара здесь ясно указывает на то, что мы находимся недалеко от кузнечной печи.
Здесь было тусклое освещение. Я моргнул, и мои глаза адаптировались к уровню освещенности в несколько раз быстрее, чем у обычных людей, привыкая к свету в комнате.
"Ух ты!"
Увидев увиденное, я вздрогнул и невольно что-то выпалил.
В зале неподвижно стояло около дюжины огромных чудовищ, словно солдаты на страже, напоминая скульптуры.
Я была так напугана, что не смела пошевелиться, надеясь, что тот самый старик скоро появится.
Как раз когда я начал волноваться, внезапно появился старик, несущий в руках огромный предмет. Он подошел и поставил предмет передо мной.
Предмет ударился о землю с металлическим лязгом, и я ясно увидел, что старик поставил передо мной бронзовую скульптуру орла. Меня осенила мысль, и я вдруг осознал, что дикие звери, которых я только что принял за настоящих, на самом деле были скульптурами из бронзы и железа.
Я вздохнула с облегчением и сосредоточила внимание на бронзовой скульптуре орла передо мной.
Эта бронзовая скульптура настолько реалистична, что с первого взгляда трудно отличить подлинную от подделки.
Как ни странно, эта скульптура полая, а не цельная. Мастерство исполнения также весьма уникально: она состоит в основном из трех частей: головы, крыльев и когтей, соединенных специальными бронзовыми креплениями. Скульптура не выглядит прочной. Узоры на теле и резьба по перьям очень реалистичны.
Пока я ещё делал собственные выводы, старик вдруг спросил: «Почему ты до сих пор не перенёс доспехи Божественного Орла?»
«Куда мы переезжаем?» — инстинктивно спросил я.
Старик недовольно сказал: «Неужели ваш городской господин считает, что моя броня для питомца недостаточно хороша? Если она вам не нужна, оставьте её здесь. Моя броня для питомца бесценна. Неужели вы думаете, что кто-то не оценит её?»
Я несколько растерянно спросил: «Пуза для животных?»
Старик презрительно взглянул на меня, схватил доспехи Божественного Орла и попытался прогнать меня.
Я быстро ответил: «Извините, я не знаю ни одного городского лорда. Я просто прибыл в Город Божественного Орла и зашёл сюда из любопытства, когда проходил мимо».
Старик сердито закричал: «Кто тебя впустил? Разве ты не знаешь, что в моём магазине брони для питомцев принимают только предварительные заказы и никогда не продают сразу? Убирайся отсюда!»
Старик, похоже, был очень недоволен тем, что я пришел без приглашения, и попытался выгнать меня крайне недружелюбным образом.
Я прошел мимо двух рычащих собак с бешено бьющимся сердцем и вышел из кузницы.
Старик захлопнул за мной дверь. Я поднял глаза на вывеску магазина, которая сверкала золотом и на которой крупными буквами было написано «Доспехи».
Я повернулся и ушел, размышляя про себя: «Что такое броня для питомцев? Это броня для животных?» Я никак не мог этого понять.
Покинув кузницу, я продолжил попытки продать «преобразователь энергии» Цю Лэя, но, к сожалению, не продал ни одного даже к вечеру. Сегодня мне ужасно не везло, и я вернулся в отель в подавленном настроении.
Том второй: Конкурс домашних животных, Глава четвертая, Первый этап оценки
В последующие несколько дней мы с Цю Лэем ничего не нашли. Казалось, наша удача закончилась в первый же день, и "преобразователь энергии" больше никого не интересовал.
Мы три дня обыскивали почти каждую улицу и переулок Города Божественного Орла, но всё ещё оставалось три «преобразователя энергии». Даже если бы мы продали их все, мы, вероятно, не смогли бы достичь цели, намеченной Цю Лэем. Десять золотых монет — это для нас огромная сумма.
Однако, за каждой потерей стоит выгода; на каждую плохую новость приходится хорошая. Цю Лэй сказал мне, что поставка оборудования, которое хотел приобрести его научный руководитель, задержится на месяц по какой-то причине, а это будет незадолго до начала семестра.
Изначально профессор Цю Лэй мог бы подождать до начала семестра, чтобы забрать товар, но он планировал в это время навестить своих старых друзей в городе Шэньин, а это значит, что у нас будет много времени для продвижения нашего «преобразователя энергии».
В тот день я рано вернулся домой, но Цю Лэй вернулся очень поздно.
Он выглядел очень уставшим, и от него исходил слабый, странный запах. Он принял душ, а затем рухнул на кровать, не желая вставать.
Я спросил его: «Цю Лэй, ты сегодня что-нибудь продал?»
Он покачал головой, и я вздохнула: «Я тоже. Похоже, нам придётся искать другой способ оплатить твоё обучение».
Он вдруг сел, взволнованно посмотрел на меня и сказал: «Ты тоже так думаешь!»
"Что?" — я немного растерялась; он вел себя как-то странно.
Он наклонился ко мне ближе, поправил очки и загадочно усмехнулся: «Знаешь, что я сегодня делал?»
Я удивленно посмотрела на него; он выглядел так, словно откопал таинственное сокровище, и был очень взволнован.
Прежде чем я успел ответить, он продолжил: «Сегодня я нашел работу в Игл-Сити».
«Ты нашёл работу?» — удивился я. «Значит, ты не планируешь продавать „преобразователь энергии“?»
Он усмехнулся и сказал: «С сегодняшнего дня я буду ходить на работу и зарабатывать деньги каждый день, а ты, мой добрый брат, будешь продолжать помогать мне продавать „преобразователи энергии“».
«Какую работу ты нашел?» Мне очень хотелось узнать, какую работу он нашел, и он, казалось, был очень доволен своей работой.
На честном лице Цю Лэя появилось самодовольное выражение. Он выпрямился и сказал: «Сегодня я увидел, что в ресторане нанимают помощника повара, поэтому пошел подать заявку…»
— Ты умеешь готовить? — Я удивленно посмотрела на него. Я жила с ним целый год, и впервые узнала, что он повар.
Он неловко почесал затылок и сказал: «Я не умею готовить, но вы же знаете, что поварам платят очень хорошо, пять или шесть золотых монет в месяц».
«Вас выбрали?» Только тогда я вспомнила, что, когда он вернулся, от него исходил уникальный запах, свойственный только ресторанам, — смесь различных ароматов еды.
«Нет», — неожиданно ответил он, но на его лице не было ни малейшего намека на разочарование. «Я устроился посудомойщиком, ха-ха, три золотых монеты в месяц, и еще бонусы, если я хорошо справлюсь!»
Я смотрела на него с недоверием. Оказалось, он посудомойщик; я думала, он повар.
Он с воодушевлением продолжил: «Знаете, как я мою посуду? Я прирожденный мойщик посуды; никто не моет посуду так быстро, как я».
Я нахмурилась. Есть какой-то секрет в мытье посуды? Я покачала головой.
Он с энтузиазмом рассказывал мне о своих советах по мытью посуды.
Он не использует средство для мытья посуды; он просто замачивает посуду в воде, пока она полностью не намокнет. Затем он использует свою внутреннюю энергию, чтобы высвободить электрическую энергию в свои руки. Контролируя давление, он может умело всасывать грязь с посуды, делая ее даже чище, чем при использовании средства для мытья посуды.
Однако это тоже довольно сложно. Если мощность слишком высока, тарелки разобьются вдребезги. Вначале несколько тарелок и мисок пострадали от этой неприятности.
Однако, как только Цю Лэй достиг мастерства, он больше никогда не разбивал тарелки; его контроль над силой действительно был довольно хорош. Электрическая энергия обладает сильным магнетизмом; она может притягивать множество относительно легких предметов.
Цю Лэй с восторгом жестом показал мне перед собой: «Знаешь что? Я вытащил тарелку из воды, и одним быстрым движением руки она стала безупречно чистой, как совершенно новая тарелка, которой никогда раньше не пользовались».
Он добавил: «В свой первый рабочий день сегодня я вымыл около 500 тарелок и мисок, больше, чем кто-либо другой, и сэкономил много денег на чистящих средствах. Моя начальница меня ценит и сказала, что выплатит мне премию в конце месяца».
Я подумал про себя: неудивительно, что он выглядел таким изможденным. Он редко тратил столько физической силы и энергии. Однажды он хвастался мне, что работает в сфере умственной деятельности.
Думаю, такой физический труд сделает его и без того несколько раздутое тело стройнее. Немногие воины-питомцы и сверхлюди могут похвастаться таким ожирением, как у него.
После непродолжительного отдыха Цю Лэй впервые в жизни начал культивировать темную энергию и прекратил культивацию лишь через четыре часа, уснув. Для него это было редкое явление; он давно уже не занимался культивацией так усердно.
На следующее утро Цю Лэй взволнованно побежал в ресторан. Хотя он и нашел хорошую работу, ему все еще не хватало денег на оплату обучения.
Оставшуюся сумму, естественно, пришлось добывать самому, поэтому я рано утром вывел Сяоху продавать «преобразователи энергии».
С утра до вечера я посетил несколько магазинов, но так и не смог продать ни одного «преобразователя энергии». Послеполуденное солнце палило нещадно, и мне хотелось найти место, где можно было бы присесть и отдохнуть.
Маленький Тигренок сидел у меня на плече, с удовольствием впитывая солнечный свет и накапливая его в своем накопительном устройстве. Для него этот солнечный свет был восхитительным лакомством.
Иногда подул легкий ветерок, и лента с изображением снежного волка, завязанная у меня на лбу, развевалась за моей головой.
Я бесцельно бродил, когда внезапно подул прохладный ветерок, мгновенно придав мне сил. Я остановился, огляделся и приказал Сяо Ху: «Сяо Ху, быстро выясни, откуда дует этот прохладный ветерок».
Сяо Ху одной рукой схватил меня за кончик волос, повернул голову, чтобы осмотреть окружающее пространство, анализируя температуру и потоки воздуха.
Результаты не заставили себя долго ждать. Следуя указаниям Сяоху, я направился к источнику прохладного воздушного потока. Это было отличное место, чтобы спастись от летней жары.
Пройдя через небольшую площадь с фонтаном, я обнаружил источник прохладного воздуха в пятиэтажном торговом центре, который выглядел довольно большим. Я зашел внутрь.
Как только я вошла, меня окутала освежающая прохлада. Я закрыла глаза и наслаждалась этой редкой прохладой, когда вдруг в моих ушах раздался приятный женский голос: «Привет!»
Девушка с большими, яркими глазами улыбалась мне. Длинные ресницы делали её глаза ещё более привлекательными. Не желая показаться невежливым по отношению к даме, я быстро сказал: «Здравствуйте».
Она улыбнулась мне, ее взгляд быстро скользнул по мне, прежде чем остановиться на маленьком тигренке, сидящем у меня на плече. Я спросил: «Тебе что-нибудь нужно?»
Она сказала с легкой улыбкой: «Извините, но вам не разрешат войти, если у вас нет питомца».
"Что?" Странное правило. Неужели нужно приводить питомца, чтобы войти? В других магазинах покупателям запрещено приводить животных. Я огляделась и увидела, что почти у всех здесь были свои питомцы, за исключением нескольких девушек в такой же одежде, как у меня. Наверное, это сотрудники магазина.
В одно мгновение я отпустил сокола. Как только он вылетел, он с жадностью взлетел мне на макушку и издал громкий крик.
В этот период я часто заходил и выходил из многочисленных магазинов, продающих «преобразователи энергии», и держал их все внутри себя. Эти маленькие волкособы живут во мне с тех пор, как я прибыл в Божественный Орлиный Город, и я выпускаю их на свежий воздух только каждую ночь.