Kapitel 234

Sin embargo, aunque su hijo estaba "enfermo de agotamiento", el Festival de Medio Otoño de este año fue el más cómodo que la madre de Qu había experimentado en todos sus años de matrimonio.

En años anteriores, cuando su marido aún vivía, solían pasar juntos el Festival de Medio Otoño con sus familias todos los años.

Sus dos cuñadas eran increíblemente perezosas. La madre de Qu tuvo que preparar todas las comidas para toda la familia, de más de diez personas, durante las vacaciones, ella sola, y no se trataba de una sola comida; era una comida que duraba desde la mañana hasta la noche.

Cada año, después de las fiestas, la madre de Qu parece haber pasado por una dura prueba. Al llegar a casa, le duelen la espalda y las piernas y necesita descansar varios días.

Eso no es todo. En cada festividad, la pareja llevaba a casa grandes bolsas llenas de cosas y les daba sobres rojos a su segundo y tercer hijo.

Lo que enfureció a la madre de Qu fue que, si bien les daban sobres rojos a los hijos de su segundo y tercer hijo, estos nunca le dieron uno a Qu Jingjiang. Incluso sonrieron y dijeron delante de su suegra que Jingjiang ya era mayor y ganaba un sueldo, así que ya no le darían sobres rojos... ¿Acaso eso era humano?

A la Sra. Qu no le gustaba para nada pasar las vacaciones en casa de su suegra. Cualquier día festivo que pasaba con la familia Qu se convertía en una calamidad.

Su hijo enfermó de agotamiento y, por supuesto, ella sintió lástima por él.

Pero la idea de que esto le daría una excusa para no volver a pasar las vacaciones con su suegra hizo que la madre de Qu se alegrara en secreto.

Lo que más la conmovió fue que, aunque Qu Jingjiang no había dado muchas clases en la escuela primaria de Langshan, cuando supieron que estaba enfermo, muchas familias del pueblo le llevaron regalos para visitarlo. ¡Incluso le trajeron siete gallinas vivas!

Durante muchos años, su familia solo había tirado cosas durante las vacaciones; esta es la primera vez que las vuelven a meter en casa.

Qu Jingjiang también se ha descarriado. Antes, sin duda no habría aceptado regalos de los padres de sus alumnos, pero ahora es diferente. No solo los aceptó, sino que además se tumbó en la cama, con el rostro pálido, fingiendo dificultad, y le dijo a la madre de Qu:

“Cuando daba clases en Langshan, no sé cuántos huevos de gallinas camperas me regalaron los padres de mis alumnos. Ahora que nos hemos mudado aquí, debería haber ido a sus casas para devolverles el favor en las primeras fiestas importantes, pero por desgracia el médico no me deja levantarme…”

Al oír esto, la señora Qu se inquietó de inmediato.

¡Tú recuéstate! Voy al supermercado del pueblo a comprar algunas cosas. Deberíamos devolverte el favor. No podemos aprovecharnos de que has sido profesor de sus hijos durante algunos años y aceptar sus regalos sin ningún tipo de compensación. Ayúdame a hacer una lista, y la usaré para devolverte el favor.

La señora Qu se puso inmediatamente manos a la obra, olvidándose por completo de su problemática suegra y su cuñado.

...

La noche del Festival del Medio Otoño, toda la montaña Langshan bullía de actividad.

En los últimos años, muy pocas personas que trabajan fuera de casa están dispuestas a dejar sus trabajos y regresar a casa específicamente para las vacaciones. Al fin y al cabo, las vacaciones son demasiado cortas y algunas fábricas solo ofrecen un día libre. Incluso si quisieran ir a casa para una reunión familiar, no podrían.

Este año, fue una ocasión excepcional para que todas las familias se reunieran. Incluso la familia de la abuela Jiang viajó a Shanghái con antelación para celebrar el Festival de Medio Otoño con Jiang Cancan.

Las montañas también estaban excepcionalmente llenas de vida.

Tras la cena de reencuentro, se ofrecieron pasteles de luna, granadas, pasteles de hojas de bambú y dulces de arroz glutinoso en el patio. Jiang Xiaoman apagó las luces del patio y observó cómo Jiang Youliang y Jiang Baichuan encendían antorchas.

"¡Roba la grande, y que te bendiga para encontrar una buena esposa y tener un bebé gordito el año que viene!" Jiang Youliang le entregó solemnemente la antorcha que tenía en la mano a Jiang Xiaoman.

En Langshan existe otra costumbre del Festival de Medio Otoño, que los lugareños denominan "robar verduras de otoño".

La noche de luna llena del quince de agosto, después de la cena de reunión familiar, los jóvenes y los niños tomaban antorchas y corrían por el pueblo robando melones y verduras de los campos ajenos.

Los niños suelen robar verduras, sobre todo coliflor, supuestamente porque la palabra para coliflor suena parecida a la palabra para "talento". Se dice que quien robe la coliflor más grande y bonita sacará buenas notas el año que viene.

Los niños de la edad de Jiang Xiaoman suelen robar melones, como calabazas o sandías, y tienen que robar los más grandes, cuanto más pesados, mejor.

Así que necesitas llevar una linterna, no solo para iluminar el camino, sino también para encontrar un melón grande.

Jiang Xiaoman no se había comportado de forma tan infantil en muchos años, pero todo se debió a que se le escapó durante su transmisión en vivo que sus fans conocían esta costumbre en Langshan.

Los fans claman por ver a Xiaoman robando melones bajo la luz de la luna, ¿qué podrá hacer Xiaoman?

¡Por supuesto que queremos complacer a nuestros fans más queridos!

Lo que lo dejó sin palabras fue que alguien había difundido el rumor de que él era una especie de "Pequeño Dios de la Riqueza de Langshan", ¡y que cualquiera que robara los melones y las verduras de su familia seguramente haría una fortuna este año junto con el Dios de la Riqueza!

Mientras Jiang Xiaoman bajaba de la montaña robando un melón, ¡su propio huerto fue saqueado!

A la mañana siguiente, cuando fue a su huerto a recoger algunas verduras para hacer fideos, descubrió que su huerto había sido completamente saqueado; no quedaba ni una sola cebolleta...

Los aldeanos reían y bromeaban mientras ataban con cuerdas rojas las cebolletas que habían robado del huerto de Jiang Xiaoman y las colgaban en los marcos de sus puertas. Luego, con gran alegría, arrancaron aún más cebolletas de sus propios huertos y las trasplantaron al jardín de Jiang Xiaoman.

Como las calabazas y los melones de invierno robados no podían ser reemplazados por otros nuevos, los aldeanos simplemente recogieron más calabazas, melones de invierno, calabacines y similares de sus propios huertos y los apilaron frente a la casa de Jiang Youliang mientras él trabajaba en la montaña.

Durante varios días seguidos, la gente le ha estado enviando melones, y su despensa está casi a rebosar. ¡Jiang Xiaoman no tuvo más remedio que pedir a todos los miembros del grupo de chat recién creado de la aldea de Langshan, "Somos una familia amorosa", que dejaran de enviarle melones!

No es como en la industria del entretenimiento, donde hay un nuevo escándalo cada día; es imposible estar al tanto de todos esos chismes.

Los melones de Langshan son tan grandes y deliciosos que es muy fácil comerlos hasta quedar completamente lleno...

Capítulo 277

Tras el Festival de Medio Otoño, llegó otra buena noticia desde el otro lado del océano.

¡Ya está disponible el vídeo promocional del desfile de alta costura de Hera!

Fue Edmund quien les dio la noticia.

Edmund llevaba varios meses preparándose para este gran evento. En los últimos años, las marcas de lujo de alta gama de Europa y América han valorado cada vez más el mercado chino, principalmente debido a su gran poder adquisitivo. Por lo tanto, sus diseños han comenzado a incorporar elementos culturales y artísticos chinos más singulares.

Por ejemplo, las series "Porcelana azul y blanca", "Ciudad Prohibida" y "Dinastía Tang" de años anteriores, aunque solo aprendieron lo básico, incorporaron algunos de los elementos más emblemáticos.

Pero es evidente que los padres chinos adinerados están sumamente orgullosos de ello. Aunque los diseños finales ya no se pueden llamar Hanfu, innumerables chinos ricos siguen dispuestos a gastar una fortuna en este supuesto "estilo chino".

La noticia de que el bordado de Langshan pudiera alcanzar tal proyección internacional, y de que Jiang Xiaoman, Jiang Xia y otros fueran invitados a participar en el evento de la sucursal de la marca en Shanghái, causó sensación en todo el país.

Esta vez, Jiang Xiaoman ya no tuvo que rogar ni suplicar dinero. El centro de prensa del condado envió a su equipo de entrevistadores más capacitado para acompañar a Jiang Xiaoman y su grupo a Shanghái y participar en el evento.

Por supuesto, fueron por su cuenta, pero los directivos de la cadena de televisión no dijeron nada al respecto.

La razón es sencilla: sin Jiang Xiaoman, que invitó a los periodistas, una simple cadena de televisión de nivel local ni siquiera tendría derecho a asistir a un desfile de moda de tan alto nivel.

Sin embargo, nadie esperaba que acudieran al evento con gran entusiasmo y buen ánimo, solo para regresar a casa sintiéndose frustrados.

¿Quién hubiera pensado que la promoción externa afirmaba que se trataba de "cultura totémica de un misterioso país antiguo del Este", pero al final, algunos elementos totémicos de Langshan fueron distorsionados por otro diseñador oriental de la compañía de Hera hasta convertirlos en "un patrón que fusiona las culturas china y coreana"...

¿¡Qué demonios es la cultura coreana?!

Cuando Jiang Xia escuchó la traducción en directo, ¡casi saltó y empezó una pelea con el diseñador coreano de aspecto engreído!

Edmund no estaba allí, y Jiang Xiaoman no estaba segura de si él sabía de este asunto, así que, por supuesto, no podía permitir que Jiang Xia se volviera contra él ahora.

"¡Regresa primero! ¡Llama a Edmund!"

"Quiero preguntarle, ¿cómo es que un patrón que claramente fue copiado de esas cosas viejas que dejó tu padre se convirtió en coreano?", dijo Jiang Xiaoman con frialdad, sujetando con fuerza el brazo de Jiang Xia.

Jiang Xia estaba furiosa.

Sin embargo, Jiang Xiaoman no creía que Edmund estuviera involucrado en este asunto. Si se pusiera en su lugar, lo entendería. Si fuera un diseñador de la talla de Edmund, no tendría por qué arriesgar su reputación durante media vida por una sola obra.

¡Eso es plagio descarado!

Además, este plagio no fue para su propio país, sino para la supuesta "gloria nacional" de Corea del Sur.

La marcha de varios invitados de ascendencia china no provocó una reacción significativa entre el público.

Irónicamente, fue internet lo que empezó a desatar la polémica.

Una cosa es que Jiang Xiaoman tenga más de diez millones de seguidores, pero la influencia de las celebridades de internet no se puede comparar con la de las verdaderas superestrellas.

Lo que realmente preocupaba a Hera era que, para expandir la influencia de la marca en la región asiática, invitaran a varias celebridades influyentes de Asia a asistir al desfile.

Estos desfiles de moda de ultralujo siempre han sido el escenario perfecto para que las celebridades muestren su sofisticación.

Incluso antes de que comenzara el programa, los equipos de varias celebridades invitadas ya estaban publicando comunicados de prensa y comprando temas de tendencia, manteniéndose sumamente ocupados. La mitad de la docena de temas de tendencia en la página principal trataban sobre este programa.

No solo los fans de las celebridades estaban viendo este gran espectáculo, sino también sus detractores.

El incidente en el que un diseñador surcoreano atribuyó erróneamente artículos y supuestamente se apropió indebidamente de elementos culturales totémicos de minorías étnicas chinas fue revelado por primera vez por estos detractores.

¿Y qué importa si las celebridades se ven mal en fotos sin editar?

Se sospecha que el desfile de modas en el que participaron infringe los derechos de propiedad intelectual, específicamente la cultura tradicional china. Este es un escándalo que ni siquiera los transeúntes pueden tolerar, ¿de acuerdo?

A los que critican no les importa si la ropa fue diseñada por una celebridad o si la celebridad la ha usado. Simplemente piensan que si asistes a este desfile de moda, estás colaborando con esos ladrones que roban la cultura china, traicionando a tu nación y hiriendo los sentimientos de la gente de tu patria.

Mientras Jiang Xiaoman y los demás seguían intentando contactar con Edmund fuera del campo, la batalla en línea entre aficionados y detractores ya se había convertido en una sangrienta tormenta.

Más de una hora después, probablemente una vez finalizado el evento principal, Jiang Xia finalmente logró comunicarse con Edmund por teléfono.

Jiang Xiaoman no pudo evitar admirarlo. Para seguir los pasos de su ídolo, aprendió inglés por su cuenta y su inglés hablado no era malo. Tras la llamada, Jiang Xiaoman escuchó a Jiang Xia discutiendo acaloradamente con la otra persona en un inglés bastante fluido.

Jiang Xiaoman, cuyo nivel de inglés era solo el CET-4, no entendía de qué discutían. Apenas comprendía algunas palabrotas como "joder" y "puta". Solo gracias a haber visto muchas películas extranjeras podía recordar estas expresiones coloquiales.

Sin embargo, la buena noticia fue que, tras colgar el teléfono, Jiang Xia le dijo que Edmund, en efecto, desconocía este asunto de antemano.

Como diseñador de referencia para las principales marcas de lujo, el equipo de Edmond solo fue responsable de diseñar una parte de las prendas finales del desfile principal.

Lamentablemente, el segmento de alta costura, que supuestamente estaba dirigido al mercado asiático, fue gestionado por otro equipo de diseño dentro de la empresa. Y el diseñador que atribuyó erróneamente los diseños e intentó confundir la cultura china con la coreana era, de hecho, un diseñador de ese equipo.

"¿No es ridículo? ¿Cuándo autorizamos a este diseñador a utilizar elementos del bordado de Langshan?" Jiang Xiaoman captó rápidamente el punto clave.

Cuando Edmund llegó a Langshan en busca de inspiración, incluyendo su colaboración con Jin Yan, los contratos se firmaron a nombre de su estudio personal.

¡Que nuestros antepasados nos bendigan!

Por suerte, Jiang Xiaoman siempre fue muy ahorradora. En aquel entonces, pensó que las grandes marcas internacionales como Hera no tenían problemas económicos y estarían dispuestas a pagar los derechos de autor para utilizar legalmente los elementos emblemáticos del bordado de Langshan. Así que, con la ayuda del centro de patrimonio cultural inmaterial del condado, se tomó la molestia de convencer a Jiang Xia para que la acompañara y registrara los derechos de autor del "bordado de Langshan".

Afortunadamente, mantenía una buena relación con los responsables del centro de patrimonio cultural inmaterial. Gracias a su recomendación, dividieron los derechos de autor del bordado de Langshan en tres partes.

El nombre "Langshan Tuxiu" pertenece al gobierno, ya que se ha solicitado su reconocimiento como patrimonio cultural inmaterial internacional. Mientras sea utilizado por la población local de Langshan, no existen conflictos de derechos de autor. Esta es también una razón importante por la que grandes marcas como Jinyan y Hera están dispuestas a renunciar a parte de sus beneficios para colaborar con ellos.

Sin la participación de los herederos del Langshan Tuxiu (un tipo de bordado tradicional chino), si quieren utilizar el nombre "Langshan Tuxiu" para promocionarse, tendrán que tratar con funcionarios de nivel nacional, lo cual no solo es muy problemático, sino que también tendrá un coste mucho mayor.

La segunda parte de la solicitud de derechos de autor se refiere a algunas técnicas innovadoras de bordado Tu. Se trata de técnicas innovadoras que descubrieron inesperadamente entre las bordadoras Tu de Langshan en los últimos años.

Estas técnicas de bordado eran el sustento de las bordadoras en el pasado. Jiang Xiaoman temía que, si transmitían estas técnicas de generación en generación, el legado correría peligro si alguna generación no tenía hijas. Por ello, habló con ellas en privado y solicitó a la cooperativa que las ayudara a solicitar patentes de diseño.

De esta forma, en primer lugar, pueden capacitar con confianza a aprendices y formar a más bordadores expertos en esta técnica, generando así ingresos para la cooperativa; en segundo lugar, al solicitar una patente, tanto la cooperativa como cualquier otra persona que desee cooperar con ellos en el futuro deberán pagar derechos de patente al titular de la misma.

En pocas palabras, cualquiera de las bordadoras experimentadas de Jiang Xiaoman que obtuviera con éxito una patente podría vivir cómodamente el resto de su vida únicamente con las regalías de la patente, incluso si se jubilara ahora mismo.

La tercera parte de los derechos de autor se refiere a otros productos derivados de la marca "Bordado Langshan" de la cooperativa de Jiang Xiaoman. Estos incluyen no solo ropa, sino también zapatos, bolsos, joyas, artesanías, etc.

En resumen, Jiang Xiaoman, el tacaño, solicitó la protección de patentes para todo lo que estuviera remotamente relacionado con el bordado de Langshan.

No cuesta mucho hacerlo.

Mirando hacia atrás, es una suerte que no tuviera miedo a los problemas y solicitara tantas patentes a la vez.

De lo contrario, sin duda sufriríamos en silencio esta vez.

"¿Qué hacemos ahora?" Jiang Xia apretó los puños, ¡deseando poder destrozarle la cabeza a Edmund!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177