Kapitel 31

В разгар зимы мальчик лениво прижался к ней на руках, с улыбкой на красивом лице, и небрежно сказал, что хочет съесть свежую мушмулу.

Хэ Юэ обыскал почти весь город Сычэн, прежде чем наконец принес ему небольшую коробочку.

Мушмула была золотистой и пухлой. Цю Цинъань взглянул на нее, затем внезапно наклонился и поцеловал ее своими розовыми губами, его дыхание было горячим, а голос — нежным и тихим.

«Ах Юэ, я знала, что ты любишь меня больше всех».

Она была его навязчивой идеей, его путеводной звездой.

27. Глава 27

Во время еды у Цяо Аньчэня, казалось, был хороший аппетит, он съел немного больше обычного. Когда он в третий раз потянулся за рисом, Чу И не удержался и спросил.

Мои кулинарные навыки в последнее время улучшились?

Цяо Аньчэнь на мгновение замолчал, а затем неопределённо сказал: «Похоже, что так».

"Правда?" — Чу И отнеслась к этому с некоторым скептицизмом. Она еще раз попробовала каждое блюдо, но они по-прежнему были лишь средними. Они значительно уступали обычному кулинарному мастерству Цяо Аньчэня.

Она пробормотала себе под нос: «Нет, мне кажется, всё так же, как и раньше, только не так вкусно, как у тебя».

«Вы, наверное, сами не почувствуете разницы во вкусе», — сказала Цяо Аньчэнь, притворяясь спокойной. Чу И немного подумал, а затем кивнул.

«Это возможно». В конце концов, у многих людей, которые готовят, нет большого аппетита, когда они едят, потому что они подвергаются воздействию слишком большого количества кухонных испарений.

Как обычно, они мало разговаривали, в основном о пустяках. После ужина Цяо Аньчэнь мыла посуду, а Чу И лежала полулежа на диване и ела фрукты. Телевизор был включен, показывали очень популярную развлекательную программу.

Закончив, он подошел, взял с ее тарелки клубнику и с легкостью положил ее в рот.

«Что ты делаешь?» — пожаловалась Чу И, защитно прижимая тарелку к себе и с некоторой неохотой глядя на оставшиеся кусочки.

Цяо Аньчэнь на мгновение замерла, казалось, потеряв дар речи.

"Я даже одну съесть не могу?"

«Ни за что! Иди помой сама, если хочешь есть!» — возмущенно сказала Чу И. Цяо Аньчэнь молча стояла и смотрела на нее, затем, через мгновение, повернулась и ушла.

Чу И испытывала необъяснимое чувство вины и стыда; казалось, в последнее время она стала вести себя гораздо хуже в общении с Цяо Аньчэнем.

Она готовилась что-то предпринять, чтобы спасти ситуацию, и если все остальное не сработает, она могла бы отдать ему оставшиеся несколько... Чу И все еще пыталась разобраться в своих мыслях, когда увидела, как Цяо Аньчэнь снова подошла, неся тарелку, полную крупных, сочных и свежих красных ягод клубники.

Он сел рядом с Чу И, протянул ей тарелку и сохранил спокойствие.

"Есть."

«Мне это не нужно», — пробормотал Чу И, уставившись на тарелку.

«Я уже съел целую тарелку, можешь съесть сам».

«Тогда давайте поедим вместе. Еды слишком много; я не смогу всё съесть одна», — сказала Цяо Аньчэнь, затем сделала паузу и добавила:

«Я готов поделиться с вами».

Чу И почувствовала, что в его последней фразе был скрытый смысл, или, возможно, она сама испытывала чувство вины, но... Чу И тяжело сглотнула, глядя на аппетитное блюдо с клубникой, и все же пошла на компромисс, не руководствуясь никакими принципами.

«Хорошо». Она с готовностью протянула руку и начала есть.

«Я начинаю есть».

«Мм». Цяо Аньчэнь кивнула.

Для них двоих это был редкий случай — сидеть вместе вот так вечером, есть фрукты и смотреть развлекательную передачу. Взгляд Чу И был прикован к экрану телевизора. Через некоторое время она невольно отвела взгляд, чтобы понаблюдать за выражением лица Цяо Аньчэня.

Он сидел предельно прямо, в отличие от Чу И, который сутулился и сидел неестественно. Он пристально смотрел на телевизор, словно был занят каким-то официальным делом, демонстрируя большую сосредоточенность.

Чу И удивился и воскликнул: «Ты это понимаешь?»

Выражение лица Цяо Аньчэня на мгновение помрачнело, когда он повернулся, чтобы посмотреть на нее.

Чу И с опозданием понял, что его вопрос показался несколько преувеличенным. Что он имел в виду под фразой «вы это поймете»? Он не был умственно отсталым.

Она избегала зрительного контакта и неловко кашлянула.

Главная причина в том, что Цяо Аньчэнь никогда раньше не смотрел подобные развлекательные программы, и он почти никогда не смотрел телесериалы или фильмы. В подсознании Чу И он словно вакуумный изолятор, отгораживающий его от всего этого.

Чу И неосознанно отнёс Цяо Аньчэня к числу пенсионеров в возрасте семидесяти, восьмидесяти и девяноста лет.

Словно в ответ на ее слова, Цяо Аньчэнь снова обратил внимание на развлекательную программу и дал краткий комментарий.

Все ли пары в фильме действительно женаты?

Это развлекательное шоу — реалити-шоу с участием звездных пар, включая певцов, актеров, ведущих и домохозяек, ведущих реалити-шоу. В основном шоу демонстрирует трогательные и милые мелочи в отношениях пар во время их путешествий, а также взаимодействие между ними. Оно также позволяет зрителям полюбоваться различными красивыми пейзажами по пути.

Увидев это, Чу И тут же ответил: «Конечно!»

В программе участвуют многие из ее любимых актрис и их мужья, все они состоят в браке уже много лет. Каждая пара по-своему ладит друг с другом, что делает эту развлекательную программу любимой для Чу И в последнее время.

«Я думала, что это все актеры, нанятые специально», — сказала Цяо Аньчэнь, совершенно озадаченная.

«Конечно, нет, зрители не глупы».

"ой."

«Почему ты это сказала?» — Чу И немного рассердилась. Она чувствовала, что Цяо Аньчэнь оскорбила её любимое шоу.

«Мне просто кажется, — медленно произнес Цяо Аньчэнь, повернув голову, — что это немного нереально».

"Э-э???"

«Они…» — Цяо Аньчэнь несколько растерянно указала на телевизор.

«Неужели вы с партнёром так общаетесь каждый день?»

Практически каждая пара в этой истории говорит друг другу «Я люблю тебя».

Они целуются при расставании.

Они хотят немедленно делиться друг с другом всем, большим и малым.

Каждый особый праздник отмечается по-своему, уникальным образом.

...

Есть много других вещей, с которыми они никогда не сталкивались.

Студенты первого курса всё поняли.

В глазах Цяо Аньчэнь всё это, вероятно, казалось невероятным, потому что раньше они никогда так не жили.

«Конечно», — серьёзно ответила она, притворяясь уверенной.

«Вы думаете, все браки такие же скучные, как наш? Обычная семейная жизнь именно такая».

«Кто это сказал?» — спокойно и серьезно возразила Цяо Аньчэнь.

«Думаю, нас всё устраивает так, как есть».

Он был очень доволен.

Если не считать небольшой истерики, которую он устроил Чу И ранее, Цяо Аньчэнь считал, что их брак был абсолютно безупречным.

До замужества у Цяо Аньчэнь не было ни малейшего желания или стремления к браку.

У него практически нулевой опыт в отношениях. С детства его больше всего интересовало чтение, в том числе юридических журналов, новостных изданий и всевозможных случайных книг.

В то время как все вокруг него начинали встречаться с девушками, он не испытывал особых чувств к этим красивым молодым одноклассницам и даже считал их менее интересными, чем книга.

В то время как все остальные создавали семьи и заводили детей, Цяо Аньчэнь оставался холостым. Он не считал в этом ничего плохого; более того, ему даже нравилось жить одному. Однако постоянное давление со стороны семьи, требовавшей от него женитьбы в течение последних двух лет, доставляло немало хлопот.

Чтобы решить эту проблему, Цяо Аньчэнь был вынужден несколько раз ходить на свидания вслепую с самыми разными женщинами, каждая из которых отличалась одеждой, манерами и стилем речи. Он ничего к ним не чувствовал, и даже мысль о совместной жизни вызывала у него необъяснимое отвращение и неприязнь.

Цяо Аньчэнь считал подобные светские мероприятия бессмысленными и пустой тратой времени. Он готовился найти время, чтобы поговорить с родителями и объявить о своем решении прекратить свидания вслепую. Его семья уже заранее договорилась о встрече с Чу И.

Цяо Аньчэнь – человек с ярко выраженным чувством времени и ответственности. Он сделает все возможное, чтобы выполнить данные им обещания. Поэтому, даже несмотря на насыщенный рабочий день, он все же нашел время для встречи с Чу И.

Но неожиданно произошло исключение.

Цяо Аньчэнь до сих пор помнит свою первую встречу с Чу И.

Девушка напротив него сидела, ее глаза расплылись в улыбке, голос был мягким и нежным, с оттенком детского детскости, напоминая Цяо Аньчэню котенка, которого его мать только что отучила от груди.

В отличие от всех девушек, с которыми он встречался на свиданиях вслепую, она была розовой, покладистой, милой и совсем не агрессивной.

Ее длинные черные волосы были собраны в... небрежный маленький пучок на макушке. От нее не пахло никакими странными духами, она не пользовалась косметикой, глаза у нее были ясные, а губы — естественного светло-розового цвета.

Впервые в жизни он не испытывал никакого отвращения.

Кажется, у Чу И есть природная склонность к сближению, которая заставляет людей стремиться к ней. Каждый раз, когда Цяо Аньчэнь встречается с ней, его впечатление о ней усиливается.

Чувство в его сердце постепенно менялось, словно что-то только что проросло, медленно росло и расширялось, в конце концов обосновавшись внутри и прочно заняв место в его сердце.

Поэтому, когда он узнал, что собирается жениться на ней, первой реакцией Цяо Аньчэня было не удивление и сопротивление, а очень сложное и необъяснимое чувство.

Это было похоже на тревогу, нервозность и даже на необъяснимое предвкушение.

Но ни в одном из них не содержалось ничего, связанного с отказом.

Он с готовностью согласился.

Семейная жизнь стала самым особенным событием в его жизни за прошедшие десятилетия. Каждый день, возвращаясь домой, он обнаруживал, что дом больше не пуст. Там жил кто-то ещё, кто улыбался ему, разговаривал с ним и вёл себя мило и игриво, когда он заканчивал работу.

Еда предназначена для двоих, поход в ресторан — для двоих, и даже когда мы просто сидим вместе и ничего не делаем, это всё равно только для двоих.

Ночью в постели всегда было тепло, а воздух был свежим. Чу И был именно таким, каким он его себе представлял — мягким, нежным и с какой-то странной сладостью.

Цяо Аньчэнь чувствовал, что это намного, намного лучше, чем его жизнь в холостяцкой жизни.

Гостиная была ярко освещена, а по телевизору транслировался смех гостей, а также игривые шутки их мужей.

Выражение лица Цяо Аньчэня было очень серьезным, в нем даже чувствовалась нотка серьезности и достоинства. По его лицу Чу И ясно видел…

Он говорил от всего сердца.

Даже от всего сердца.

«Думаю, нас всё устраивает так, как есть».

Он был искренне доволен их семейной жизнью и не собирался ничего менять.

Всё, что Чу И хотела сказать, исчезло бесследно, и знакомое чувство бессилия снова нахлынуло на неё. Она повернулась и безэмоционально произнесла два слова.

"Хорошо."

Затем ей больше нечего было сказать.

Цяо Аньчэнь не считал, что сделал что-то не так, но Чу И явно был недоволен. Он некоторое время сидел молча, но больше не мог сдерживаться.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema