Fuera del Salón Shou'an, el cielo estaba brillante y despejado. Fu Yu miró a You Tong por un instante antes de desviar la mirada con incomodidad.
Sin embargo, You Tong no tenía prisa. Al ver que su expresión no era tan fría e indiferente como de costumbre, preguntó: "¿También vas a ver a Lan Yin?".
"De acuerdo, vámonos." Fu Yu asintió y se frotó las sienes.
Era físicamente fuerte y riguroso en el entrenamiento de sus tropas. Cuando la guerra era urgente, debían viajar durante la noche para realizar incursiones rápidas. También daba gran importancia al entrenamiento nocturno, lanzando a menudo ataques sorpresa contra la caballería de élite en plena noche para que todos estuvieran listos para combatir en cualquier momento. En esta ocasión, acudió personalmente al campo de entrenamiento durante la cuarta guardia para instruir a sus tropas de mayor confianza. Tras terminar, regresó a casa y, al ver que aún era temprano, pasó a preguntar por su salud.
¿Quién iba a imaginar que esto sucedería?
La anciana estaba prejuiciosa y enfadada hace un momento, y no explicó las cosas con claridad. Ahora que las cosas se han calmado, le preguntó a You Tong el motivo.
You Tong no ocultó nada y le contó con detalle sobre la comida de olla caliente del día anterior.
Finalmente, dijo: «Además de la gente de Nanlou, mi tercer hermano también comió ayer. ¿Podríamos pasar por su casa de camino? Él y Lanyin son gemelos, y aunque son de distinto sexo, probablemente tengan una constitución bastante similar. Si él también se siente mal, deberíamos llamar a un médico enseguida. De verdad…» Hizo una pausa; después de todo, temía que los dos hermanos sufrieran por su culpa, y sus dedos se apretaron inconscientemente.
Ella supervisó personalmente la preparación de los ingredientes del estofado ayer; era imposible que la sangre y los intestinos del pato salieran mal. Le preocupaba otra cosa...
Fu Lanyin y su hermano nacieron en una familia adinerada, a diferencia de las criadas y los sirvientes, que eran resistentes y toleraban bien la comida picante. Quizás sus estómagos estaban mimados. Ayer, cuando comieron olla caliente, ella preparó una salsa suave y también un tazón de sopa de paloma para ayudar a los hermanos a contrarrestar el picante. Sin embargo, si Fu Lanyin era realmente débil, no podría darle comida picante tan fácilmente en el futuro, no fuera a ser que desarrollara gastroenteritis, que no era ninguna broma.
Fu Yu la miró, y pudo ver claramente la preocupación en sus ojos.
Desde su matrimonio, ella siempre ha sabido afrontar con calma y serenidad situaciones como el abandono, la presión fría y severa de Su Ruolan, y la desobediencia y las ofensas que le causa. Incluso le da la vuelta a la situación acudiendo al Pabellón Liangshu para reprocharle sus errores.
Inesperadamente, en ese momento se sintió intranquilo y preocupado, y sus pasos se volvieron ligeramente inestables.
La niña es una glotona; un pequeño malestar estomacal no es nada grave. ¡Mira qué preocupada está!
Los labios de Fu Yu se crisparon ligeramente, su mirada se posó en el perfil de ella, su tono con un matiz de burla: "También dijiste que los demás estaban bien después de comerlo, lo que demuestra que la comida no estaba envenenada. Incluso si Lan Yin realmente se enfermó por comer olla caliente, fue por su descuido, y no tiene nada que ver contigo".
La forma en que lo dijo daba la impresión de que estaba deseosa de eludir su responsabilidad.
You Tong puso los ojos en blanco disimuladamente, molesta. "¡Me preocupa su sufrimiento!"
...
Fu Zhao vivía en el pequeño patio anexo a Xieyangzhai.
Aún era temprano. Había desayunado y todavía no había ido a la biblioteca cuando se sorprendió al ver a Fu Yu traer a You Tong. Rápidamente la hizo pasar a la casa. You Tong notó que estaba animado y lleno de energía, le preguntó qué le pasaba y se sintió aliviada al saber que Fu Zhao no se encontraba mal. Acto seguido, se dirigió rápidamente al edificio oeste.
Tras tomar la medicina, Fu Lanyin durmió medio día aturdida. Acababa de despertar y estaba sentada en el sofá, envuelta en una manta, bebiendo unas gachas suaves y aromáticas.
Al ver entrar a su hermano y a su cuñada, se sintió un poco avergonzada, dejó el plato y la cuchara y dijo: «No es nada grave. Tomé la medicina del médico y comí un poco de avena, y me siento mucho mejor». Temiendo que Fu Yu culpara a You Tong, añadió: «Anoche me resfrié mientras dormía, y por eso estaba inquieta esta mañana. No tiene nada que ver con lo que comí ayer».
Fu Yu asintió con un murmullo, pero luego se hizo a un lado para dejarle sitio a You Tong.
You Tong no estaba tan tranquila como él. Sentada junto al sofá, preguntó apresuradamente por los síntomas de Fu Lanyin.
Fu Lanyin dijo la verdad. Cuando You Tong le preguntó sobre la comida que había ingerido la noche anterior, respondió con sinceridad: "Comí bastante en la Torre Sur ayer. Cené un plato de fideos con pollo desmenuzado. No sentí nada en ese momento, así que no tiene nada que ver con mi segunda cuñada. Simplemente, antes de acostarme, tuve un antojo y me comí dos caquis. Me resfrié a mitad de la noche, lo que pudo haber causado el alboroto".
¡Así es!
You Tong encontró la raíz del problema y suspiró aliviada. "¡De verdad que fuiste glotona! Los caquis son fríos por naturaleza, y ayer comiste muchísima pasta de camarones. Cuando se combinan dos cosas frías, es muy fácil que te duela el estómago. Hay muchos alimentos en el mundo que no se mezclan y que no deberían comerse juntos. Este malestar estomacal es relativamente leve. Algunas cosas que podrías comer por accidente podrían ser mortales. Tienes que tener cuidado en el futuro."
Fu Lanyin, que había sido atendida con esmero durante años, nunca antes había prestado atención a estas cosas y se quedó atónita al oír esto. "¿Existen tales reglas?"
"Te haré una lista más tarde."
"Mmm." Fu Lanyin había conocido a You Tong varias veces y sabía que ella sabía mucho de comida. Se sintió un poco avergonzada después de haber comido un poco. Simplemente tomó la mano de You Tong y sonrió tímidamente: "Gracias, cuñada. Con esta lista para evitar problemas, puedo comer aún más feliz."
Al ver su expresión codiciosa, You Tong suspiró con impotencia: "¡Tú!"
Las dos cuñadas estaban sentadas una frente a la otra, riendo tontamente. Fu Yu permanecía a un lado con las manos a la espalda, algo sorprendido, preguntándose cuándo su hermana y You Tong se habían vuelto tan cercanas. Sin embargo, su hermana no era delicada. Dado que otros habían comido lo mismo sin sufrir ningún efecto adverso, debía ser por los caquis. La explicación de You Tong tenía más sentido.
Luego, extendió la mano y le dio una palmadita suave en el hombro a You Tong, diciéndole: "Quédate con ella, voy a salir un rato".
"De acuerdo." You Tong sonrió y se levantó para despedirlo.
Fu Yu no se demoró y le explicó el motivo a Shou'an Hall.
La anciana solo había oído la historia de una sirvienta y no llamó a un médico, aparentemente incrédula. Sin embargo, como fue Fu Yu quien preguntó, no dijo mucho. Solo indicó: «Aunque no se deba a comida impura, Wei Shi sigue implicada. Debes recordarle que no corrompa a Lan Yin».
—No creo que sea necesario —respondió Fu Yu con decisión.
La anciana frunció el ceño, su expresión se tornó ligeramente sombría. "Eso no puede ser. Dado el temperamento de Wei y su forma de hacer las cosas..."
—Ella no corromperá a Lanyin. Fu Yu había estado preocupado por este asunto toda la mañana y no había comido ni un bocado. Al ver que su abuela seguía insistiendo, se impacientó bastante. —Lanyin no es una niña. Sabe distinguir entre el bien y el mal. Abuela, no te preocupes. En cuanto a Wei Shi... —Dudó un momento y luego dijo con naturalidad—: Sin duda se portó mal antes, pero se ha portado bastante bien desde que se casó con un miembro de la familia. No es fácil para ella casarse tan lejos y estar sola. Abuela, por favor, ten paciencia.
Tras decir esto, se disculpó diciendo que tenía algo que hacer en su estudio.
La anciana permaneció allí, apoyada en el diván, murmurando con tristeza: "¡Solo llevan casados unos días y ya la están protegiendo!"
...
Fu Yu no se tomó en serio el pequeño plan de Shou'an Hall.
Tras medio día de ajetreo, seguía con el estómago vacío. Regresó al Pabellón de los Dos Libros, se quitó la fría armadura de hierro, desayunó a toda prisa y, sin siquiera cerrar los ojos un instante, se dirigió al salón del consejo de Fu Deqing. El gobernador militar contaba con numerosos generales temibles bajo su mando, y sus tropas y recursos eran abundantes. Este salón era espacioso, luminoso y majestuoso.
Cuando Fu Yu entró, el lugarteniente de Fu Deqing, Xu Kui, acababa de salir, completamente armado y desprendiendo un aura fiera e imponente.
Al ver a Fu Yu, juntó las manos en señal de saludo y dijo: "¿Xiuping fue a entrenar a las tropas esta mañana a pesar del frío?".
Lo llevó fuera de la ciudad para practicar un rato, para que aflojara los músculos y los huesos. Fu Yu solía luchar a su lado cuando era joven y respetaba a su superior. Al ver que la pierna derecha de Xu Kui estaba inestable y que su rodilla se doblaba ligeramente al caminar, preguntó: "¿Acaso la pierna del viejo general aún no se ha curado?".
"¡Uf, ni lo menciones!" Xu Kui, de unos cuarenta años, tenía la tez morena por el viento, pero era directo. "Ninguno de los medicamentos que me recetó el médico militar la última vez funcionó. El otro día le pedí ayuda al señor Qin y me dio una buena medicina. Pero también me dijo que es una dolencia antigua por años de exposición al viento, y que necesito encontrar un médico militar muy experimentado, algo que él no sabe hacer. ¡Maldita sea! ¡Esta pierna es una verdadera carga para este viejo! ¡Luego iré a trabajar para tu caballería!"
Los dos estaban hablando frente a la puerta cuando Fu Deqing los oyó desde adentro. Abrió la ventana, miró hacia afuera y, riendo, los regañó: "Viejo, deja de molestar a Xiuping".
Xu Kui sabía que la caballería liderada por Fu Yu tenía unas normas militares extremadamente estrictas, que él no podía soportar. Soltó dos risitas, hizo un gesto con la mano y se marchó.
Fu Yu notó su leve cojera y su ceño fruncido. En cuanto entró en la casa, dijo: "Tío Xu, ¿de verdad no hay nada que el médico militar pueda hacer por tu pierna?".
"Lo he intentado todo, pero nada funciona." Fu Deqing suspiró, sintiéndose sumamente culpable. "El anciano arriesgó su vida en el ejército y ahora tiene problemas de salud, pero no puedo hacer nada."
Xu Kui fue un guerrero valiente y hábil en su juventud, y Fu Yu, que acababa de ingresar en el ejército siendo un niño, también recordaba su majestuosa figura.
Ahora que el poderoso general está envejeciendo y debilitado, es triste verlo así. Entonces dijo: «La última vez envié a alguien a investigar, y hay un médico anciano en la capital que solía ser médico militar. Es muy bueno tratando este tipo de dolencias. Ya se ha averiguado su paradero y residencia. ¿Por qué no enviamos a alguien a invitarlo para que lo intente?».
"Perfecto." Fu Deqing cerró la puerta y condujo a su hijo a la habitación interior.
Las paredes interiores son gruesas y las ventanas estrechas, lo que hace que sea algo oscuro, pero su ubicación apartada lo convierte en un lugar ideal para conversaciones privadas.
Se acercó al escritorio junto a la pared, sacó del cajón una pila de papeles densamente escritos y se los mostró a Fu Yu antes de decir: «Este Zhu Xun es muy hábil en asuntos militares. También fue muy valiente al ayudar al Príncipe de Xiping a defenderse del enemigo. Esta vez, recibió la orden de sofocar la rebelión, pero debido a que los funcionarios civiles que lo acompañaban se interpusieron en su camino, perdió la oportunidad de luchar. Tras regresar a la capital, fue calumniado y encarcelado. Si podemos reclutarlo, nos ahorrará mucho esfuerzo».
“Es un alborotador.” Fu Yu lo leyó dos veces, arqueando ligeramente una ceja. “Pero también es un espadachín.”
"Por eso necesito que vengas en persona. Un general valiente vale por miles de soldados."
Fu Yu comprendió este principio de forma natural.
Ya se había aventurado en lugares peligrosos innumerables veces, así que sabía exactamente cómo manejar esta situación.
Luego memorizó las experiencias del hombre y las guardó. Después sacó un pequeño tubo de cartón de su manga y se lo entregó a Fu Deqing.
Acaban de llegar noticias del sur. Los rebeldes son feroces y la corte no puede sofocarlos. La hambruna de la próxima primavera probablemente será aún más grave. Cuando la corte envíe tropas para reprimirlos, Qizhou puede intentar ayudar. Volveré a ver a la familia Wei y primero conseguiré los mapas, las torres de vigilancia y los planos de defensa de la ciudad de los pasos clave del sureste. ¿Qué opinas?
—¡Bien! —Fu Deqing se mostró muy satisfecho tras leer el informe de inteligencia—. Una vez resuelto este asunto, por favor, invite también al viejo doctor. ¿Debemos enviar más ayuda?
"No es necesario."
Fu Yu actuó con rapidez y eficacia, resolviendo los asuntos importantes que tenía entre manos, y partió hacia la capital esa misma noche.
Más de medio mes después, regresaron a casa con la carga completa de mercancías, cumpliendo así con las expectativas.
Para cuando se completó la entrega de Zhu Xun, el anciano médico militar, y los mapas confidenciales, ya era de noche. Fu Yu llevaba días viajando y se había agotado en la capital. Fu Deqing no quería que estuviera demasiado cansado, así que le ordenó que regresara a casa a descansar. Fu Yu entró en la residencia, pero en lugar de ir al Pabellón de los Dos Libros, se dirigió directamente a la Torre Sur, con las mangas polvorientas por el viaje.
Nota del autor: De vuelta de mi viaje de negocios, lo primero que hice fue visitar a mi esposa~ ¡Muchas gracias por la mina terrestre en el pequeño patio!
Capítulo 18 La jaula
En el crudo frío del pleno invierno, solo unos pocos cipreses viejos y un pequeño bosquecillo de bambú oscuro destacan nítidamente en el exterior de la Torre Sur.
Entre las ramas marchitas, el pabellón del patio, con sus vigas talladas y cabrios pintados, barandillas bermellón y azulejos verdes, se baña en el resplandor dorado del atardecer, revelando una vida vibrante en medio del desolado paisaje invernal. En un rincón de la habitación lateral, una voluta de humo azul verdoso se eleva desde la pequeña cocina, y aunque la brisa vespertina es fría, evoca la imagen de un fuego crepitante en el interior, aportando inexplicablemente una sensación de calidez.
Fu Yu lo vio desde lejos e inconscientemente disminuyó el paso.
De joven había vivido aquí y conocía bastante bien el patio y el ático. Más tarde, se mudó al estudio y rara vez ponía un pie aquí.
En mi recuerdo, este patio solía estar desierto. Las criadas y los sirvientes eran respetuosos, pero ninguno se atrevía a sobrepasar los límites. Además de barrer el patio, no se atrevían a tocar los muebles, y mucho menos a cocinar o preparar comidas entre el humo y el fuego. En invierno, con los árboles desnudos y la hierba marchita, el lugar se sentía aún más desolado. De vez en cuando volvía a dormir allí por una noche, pero, aparte de la amabilidad y consideración de la tía Zhou, los demás actuaban con reverencia, lo que le hacía sentirse menos a gusto que en su estudio.
En este momento, el humo se eleva desde la puesta de sol, y si te acercas, puedes oír risas a un nivel muy débil.
—Parecía que todo iba muy bien por dentro.
Al acercarse aún más, pudo ver que en la pequeña cocina estaban preparando comida, y el aroma a arroz al vapor, pasteles y caldo de carne se colaba por la cerca, llegando directamente a sus fosas nasales. Llevaba días viajando y aún no había comido, pero el aroma le abrió el apetito, y de repente se dio cuenta de que tenía el estómago vacío y se sentía un poco incómodo.
Al entrar en el patio, Yanbo llevaba un plato de batatas asadas humeantes e invitaba a las criadas a que se acercaran a probarlas.
Al verlo, las criadas, que habían estado babeando de deseo, rápidamente reprimieron sus ansias y lo saludaron respetuosamente: "General".
Al oír el alboroto, la tía Zhou salió apresuradamente a recibir al invitado. Al ver a aquel extraño visitante, pareció sorprendida. "¿El general ha vuelto?"
"Hmm." Fu Yu asintió. "¿Dónde está la joven dama?"
"Está dando un paseo por la Torre Wangyun, al norte." Sabiendo que no vendría al templo sin un motivo, la tía Zhou preguntó con cautela: "¿Deberíamos enviar a alguien a invitarlo?"
—No hace falta. —Fu Yu se detuvo en seco, sin entrar más en la casa, sino saliendo por la puerta. La cocina bullía de actividad, el patio estaba impregnado del aroma de la comida, pero una cortina colgaba de la puerta, ocultando lo que había dentro. Pero esas batatas asadas… Fu Yu las había comido para calmar el hambre durante sus campañas militares, y no pudo evitar mirarlas.
Una mesita cuadrada de pino, recién colocada, había sido puesta fuera de la cocina, con un plato de batatas asadas, todas partidas por la mitad, de un interior fragante, suave y translúcido. El aroma se extendía por el aire, haciendo que uno sintiera como si pudiera saborear su cálida dulzura, que le hacía la boca agua.
Esto sabe realmente...
Fu Yu no se acercó a buscarlo para probarlo; simplemente salió por la puerta sin mirar a un lado.
Yanbo y los demás permanecieron junto al pasillo, esperando a que la mujer del manto negro con bordados dorados doblara la esquina antes de abalanzarse sobre ella y devorar todas las batatas.
...
Fuera del patio, Fu Yu apenas pudo reprimir el aroma de la comida mientras caminaba hacia la ladera norte.
Las hojas de ginkgo habían caído hacía tiempo, y los arces solo conservaban ramas desnudas y torcidas. Las malas hierbas de la ladera estaban marchitas y amarillas, y las hojas secas y quebradizas, resecas por el sol, se amontonaban en capas, desmoronándose al pisarlas con una bota.
La Torre Wangyun se alza majestuosa, bañada por el resplandor del sol poniente.
Junto a la barandilla del segundo piso del ático, una mujer permanecía apoyada en ella, contemplando el paisaje. Quizás debido a su vida solitaria en casa y a su despreocupación por su apariencia, no llevaba horquillas ni adornos en el cabello; su larga melena negra caía sobre sus hombros, suave como laca y brillante. Vestía una túnica exterior plateada, roja y con ribetes dorados, con forma de capa de grulla, confeccionada en gasa de plumas carmesí recién estrenada, con un círculo de suave piel de zorro blanco alrededor del cuello que resplandecía con la luz del sol poniente. La faja que ceñía su cintura ondeaba al viento.
En comparación con el bullicioso mundo de Nanlou, en ese momento parecía estar inmersa en otro mundo.
You Tong estaba realmente absorto en ello.
La Torre Wangyun, en la ladera norte, es ideal para contemplar el paisaje gracias a su privilegiada ubicación. Sin embargo, entre las mujeres de la mansión, la anciana rara vez sale por miedo al frío, y la madre y la nuera del hijo mayor viven en el patio este, bastante alejado. Fu Lanyin es la única que comparte estos intereses y no tiene que preocuparse por nada, lo que le permite subir a la torre cuando quiera.
La vista desde aquí es amplia, con montañas onduladas en la distancia, cuyos tonos blancos contrastan con las sombras entrecruzadas de los árboles, creando una escena que recuerda a una sencilla pintura a tinta. Pero ahora, mientras el sol poniente proyecta sus rayos dorados y rojizos, tiñe todo a su paso, como si se añadiera pigmento a una simple pintura a tinta, transformando instantáneamente el juego de luces y sombras, los colores de los edificios, en un espectáculo vibrante e impactante.