Chapter 66

После того как Сюй Цинъя покинула больницу, Сюй Цинчжу, погруженный в свои мысли, сел на скамейку возле палаты.

Сначала меня удивило, почему у Лян Ши возникла аллергическая реакция.

Позже я постепенно пришел к убеждению, что амнезия может кардинально изменить личность человека.

Затем я переосмыслил свою первоначальную мысль и понял, что это не тот же самый человек.

Раньше от Лян Ши никогда не исходил приятный, успокаивающий или обнадеживающий запах.

Но факты доказали, что это действительно был Лян Ши.

Однако он получил травму головы и потерял память.

Две маленькие фигурки в её воображении продолжали бороться, и в конце концов мысли Сюй Цинчжу начали улетучиваться.

Он был в таком состоянии, что не понимал, о чём думает, просто витал в облаках.

Это произошло лишь после того, как Чжао Сюнин закончил свой обход и подошел к нам.

Чжао Сюнин протянул ей бутылку воды. "Ты всё ещё думаешь о Лян Ши?"

Затем Сюй Цинчжу пришла в себя. Она взяла воду, сделала глоток и сказала Чжао Сюнин свою догадку.

Чжао Сюнин посмотрела на неё и сказала: «Разве мы не договорились раньше, что неважно, кто она, главное, чтобы всё было в порядке? В любом случае, ты планируешь развестись».

Сюй Цинчжу помолчал немного: «Но я слишком хорошо знаком с Лян Ши из прошлого, поэтому всякий раз, когда она сейчас делает что-то, я невольно сравниваю это с ней. Возможно, это связано с моим любопытством. Мне всегда кажется, что это слишком странно. Даже если я захочу пережить этот период с ней, а потом развестись, я знаю, что ее дела не имеют ко мне никакого отношения. Но, лежа в одной постели, мы будем бесчисленное количество раз общаться каждый день, и я не могу не испытывать любопытства».

«Так что же вы теперь подозреваете?» — прямо спросил Чжао Сюнин.

Немного подумав, Сюй Цинчжу тяжело вздохнула, покачала головой и сказала: «Я не знаю».

Оказалось, что у Лян Ши по-прежнему была аллергия на молоко.

Она осталась той же Лян Ши, только её характер был совершенно другим.

«Разве не лучше отпустить себя?» — спросила Чжао Сюнин. «Зачем заставлять себя думать о вещах, которые трудно понять? В конце концов, мы все равно разойдёмся разными путями».

Сюй Цинчжу поджала губы: «Влияние, которое она на меня оказала, было гораздо сильнее, чем я себе представляла».

"Значит, она тебе нравится?" — Чжао Сюнин поднял бровь, в его голосе звучало некоторое недоверие.

Сюй Цинчжу тут же всё опроверг: «Я не сумасшедший».

«Это хорошо», — Чжао Сюнин слегка успокоился. «Я думал, ты без колебаний дважды войдешь в одну и ту же реку».

Сюй Цинчжу: «…»

Она иронично улыбнулась. «Невозможно. Вся моя энергия сейчас сосредоточена на работе. Минхуэй — дело всей жизни моего деда, и я не хочу, чтобы оно пришло в упадок».

«У вашей компании всё хорошо?» — спросил Чжао Сюнин.

Сюй Цинчжу кивнул: «Есть некоторые незначительные проблемы, но их можно преодолеть».

"Это хорошо."

Атмосфера внезапно стала тяжёлой.

После долгой паузы Сюй Цинчжу собралась с мыслями и сказала Чжао Сюнину: «Помнишь, я рассказывала тебе, что впервые встретила Лян Ши, когда мне было пять лет?»

Чжао Сюнин кивнул: «Тогда тебя похитили, и вы с Лян Ши сбежали вместе. После возвращения Лян Ши какое-то время вёл себя очень странно, но никто не обращал на это особого внимания».

Она, в частности, совершенно не приняла это близко к сердцу.

Они думали, что Лян Ши сошел с ума.

В тот момент я даже немного радовался.

Сюй Чин-чу сказала: «В тот год мне было пять лет, а Лян Ши — семь. Когда нас похитили, она очень обо мне заботилась. Она даже запекала для меня сладкий картофель на природе и подбадривала меня, говоря, что жизнь обязательно станет лучше, потому что у нас обязательно будет много любви».

Чжао Сюнин молча слушала её.

Сюй Цинчжу тоже была погружена в эти воспоминания, в ее холодном голосе слышалась нотка нежности.

«Мне показалась эта старшая сестра очень странной. Нас явно очень сильно травили. Эти люди били нас кнутом, пощечинами, таскали за волосы и били головой о землю, оставляя кровавые следы. Один маленький ребенок даже умер от таких ударов, истекая кровью».

Голос Сюй Цинчжу дрожал, когда она это говорила.

Очевидно, она вспомнила о трагедии того года, но сдерживала свои эмоции.

Это был первый раз, когда она обсуждала подробности дела о похищении с кем-либо, кроме своего лечащего врача.

Чжао Сюнин явно заметил ее необычное поведение, нахмурился и мягко напомнил ей: «Если тебе плохо, не говори ничего, иначе...»

«Всё в порядке, я могу себя контролировать». Сюй Цинчжу вздохнула с облегчением и продолжила: «Я также своими глазами видела, как ребёнку отрубили палец, а потом бросили его кормить большого волкодава. А Лян Ши всегда улыбалась, поэтому похитителю она не понравилась, и он ударил её по лицу, выбив один из передних зубов».

Услышав это, Чжао Сюнин немного разозлился.

Вероятно, из-за того, что Лян Ши обычно был слишком высокомерен и властен, было невозможно связать её с тем делом о похищении, и невозможно было сочувствовать её боли. Но когда Чжао Сюнин услышала эти слова Сюй Цинчжу, она вдруг вспомнила Лян Ши того периода.

Это произошло вскоре после их знакомства.

Чжао Сюнин был студентом, переведённым из другой школы.

Обычно она не обращает внимания на происходящее вокруг, поэтому ей всё равно, что происходит во внешнем мире.

Всё, что я знаю, это то, что в моём классе похитили маленькую девочку, и после возвращения она часто несёт какую-то чушь.

Она совсем не приняла это близко к сердцу.

Однажды ее комикс, лежавший на столе, был разорван в клочья. Она пришла в ярость, но, обернувшись, увидела вторую половину своего комикса на столике другой маленькой девочки.

Маленькая девочка продолжала рвать бумагу на длинные полоски.

Чжао Сюнин шагнул вперёд и начал драться с маленькой девочкой.

Этой девочкой была Лян Ши.

Все говорили, что она сумасшедшая.

Между нормальными людьми и безумцами практически нечего сказать.

Но в какой-то момент этот безумец начал формировать группировки, стал высокомерным и властным.

Никто не думал, что в этом есть проблема.

Потому что безумцы высокомерны и властны.

Чжао Сюнин кропотливо восстанавливал свои воспоминания, но не нашел никаких зацепок.

Она продолжала слушать речь Сюй Цинчжу.

«Несмотря на странности этой женщины, я все равно считаю ее доброй и отзывчивой. У нее прекрасная улыбка, и я готова ей поверить», — сказала Сюй Цинчжу. «В день нашей свадьбы я рассказала ей, что меня похитили в детстве, но она ничего не сказала, как будто никогда меня не знала».

«Кроме того, с тех пор, как мы познакомились, её улыбка всегда была зловещей, совсем не похожей на улыбку человека, которого я знал в детстве. Я пытался утешить себя мыслью, что мы оба повзрослели, поэтому забыли, и люди изменились. Но в последнее время…»

Она помолчала немного, а затем сказала: «Я стала все чаще замечать на ее лице знакомую улыбку, форма ее улыбки была точно такой же, как и в детстве».

«Значит, вы подозреваете, что это тот человек, с которым вы познакомились в детстве?» — спросил Чжао Сюнин.

Сюй Цинчжу покачала головой. «Я не знаю».

Поскольку она не могла вынести суждения, она в мельчайших подробностях рассказала о прошлом, надеясь, что Чжао Сюнин, более рациональный человек, сможет помочь ей принять решение.

«Это просто мое ощущение, — сказала Сюй Цинчжу. — Я необъяснимо чувствую в ней что-то знакомое».

Чжао Сюнин: «…»

«Это действительно сложная ситуация, — сказал Чжао Сюнин. — Я даже провел анализ ее ДНК; она действительно Лян Ши».

Оба они — студенты естественнонаучных специальностей и склонны мыслить рационально, поэтому не верят в то, что не было научно подтверждено.

«Возможно, у неё раздвоение личности?» — спросил Чжао Сюнин. «Можете рассказать что-нибудь другое?»

Сюй Цинчжу немного подумала, а затем рассказала ей все о том, как она познакомилась с Лян Ши, когда уже выросла, включая те непредсказуемые моменты.

Иногда она очень хорошо относилась к Сюй Цинчжу, водила её в дорогие рестораны, посылала розы самолётом и ласково называла «женой», «малышкой» и «возлюбленной». Но в то же время она поступала так же и с другими женщинами. У неё постоянно были романы на стороне, иногда притворяясь, а иногда и вовсе не притворяясь. Самый возмутительный случай произошёл, когда она привела женщину домой, прямо в комнату молодожёнов.

Женщина спросила её: «Я намного лучше вашей жены-омеги?»

Она использовала всевозможные ласковые слова, чтобы уговорить его лечь с ней в постель.

В тот момент Сюй Цинчжу стоял снаружи и всё слышал.

Она терпела это четыре месяца.

На самом деле, она и не ожидала, что Лян Ши изменится. Она просто чувствовала, что это был деловой брак, и семья Лян дала семье Сюй столько денег, что ювелирная компания «Минхуэй» смогла выжить.

И она сдалась.

Когда она впервые рассказала Чжао Сюнину о своей семейной жизни, он сжал кулаки и воскликнул: «Почему ты ничего не сказала тогда? Она уже стала такой негодяйкой, а ты до сих пор её покрываешь?»

«На самом деле нет», — сказал Сюй Цинчжу с кривой улыбкой. — «Я просто почувствовал, что вам не стоит из-за меня грустить».

Чжао Сюнин: «…»

Сюй Цинчжу недолго размышляла над этим вопросом; она быстро сменила тему.

Выслушав её слова, Чжао Сюнин долго молчал, а затем с некоторой неуверенностью произнёс: «Возможно, у неё двойная или тройственная личность».

«Она остаётся в этом состоянии с тех пор, как проснулась в тот день?» — спросил Чжао Сюнин.

Сюй Цинчжу кивнул: «Да».

«С логической точки зрения, расстройство множественной личности — это хроническое психическое заболевание. Взаимоотношения между личностями различны. Некоторые люди отделяют одну личность, чтобы защитить себя от травмы, в то время как другие делают это, чтобы избежать определенных вещей, тем самым распределяя накопленные негативные эмоции на другую личность. В истории медицинских исследований самый тяжелый случай расстройства множественной личности включал 32 личности. Психические заболевания требуют специфического анализа для каждого случая, поэтому я не могу дать вам однозначный ответ. Возможно, вам лучше обратиться к доктору Гу в тот момент».

Сюй Цинчжу тяжело вздохнул: «Жизнь любит подбрасывать мне проблемы».

— Значит, ты просто так её простил? — спросил Чжао Сюнин. — Раньше я думал, что она просто непослушная девчонка, но… —

Это слишком дико.

В этом кругу люди считают вполне нормальным выходить куда-нибудь и развлекаться.

Особенно в браке с человеком из другого социального класса, они часто имеют несколько любовниц, в то время как их жены дома совершенно к ним равнодушны.

Но есть и такие люди, как Лян Ши, которые приводят женщин домой сразу после свадьбы и предаются потаканию собственному желанию, попирая самолюбие своих жен.

Это также редкость в отрасли.

Если только между двумя семьями нет давней вражды.

Но, очевидно, нет.

Даже в самом начале именно Лян Ши активно добивался расположения Сюй Цинчжу.

«Я её не простил», — пожал плечами Сюй Цинчжу. «Я отношусь к ней так же, как она ко мне. Сейчас я живу под чужой крышей, поэтому, если получится, я постараюсь мирно поступить, а если нет, то съеду. Ты же знаешь, что моя семейная ситуация сейчас не идеальна, и мои родители точно не одобрят мой развод, так что нет смысла создавать ей неловкую ситуацию».

Чжао Сюнин была ошеломлена. Она вдруг с удивлением спросила: «Так ты когда-нибудь любил её? Кажется, ты так легко отпустил её, ничуть не огорчившись».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577