Chapter 81

Когда она вернулась, Лян Ши лежал на кровати, глупо ухмыляясь.

Сюй Цинчжу спросила её: «Кто ты?»

«Лян Ши, — в голосе Лян Ши слышался привкус пьянства, — ты меня не помнишь?»

Она выпрямилась, сохраняя скромную осанку, как пятилетний ребенок.

Сюй Цинчжу погладила её по голове и уговаривала: «Я помню».

«Откуда вы родом?» — снова спросил Сюй Цинчжу с ноткой уговаривания.

«Итак…» — повторил Лян Ши, затем нахмурился, — «Итак… и откуда это взялось?»

Она вздохнула, в ее голосе звучала обида: «Сестра, я не помню».

Сюй Цинчжу: «…»

Она сдалась и сказала: «Тогда тебе следует лечь спать».

«Хорошо», — сказал Лян Шии милым детским голоском, — «я пойду спать. Тебе тоже следует хорошо выспаться».

«Хорошо, хорошо», — равнодушно сказал Сюй Цинчжу, пытаясь помочь ей напиться воды, но Лян Ши не подчинился и вместо этого ярко улыбнулся.

Она сказала: «Жизнь обязательно станет лучше, потому что у нас обязательно будет много любви».

Стакан с водой внезапно упал на пол, оставив Сюй Цинчжу в полном оцепенении.

Глава 33

— Сестрёнка, ты боишься?

—Я не боюсь, потому что верю, что Бог наблюдает за мной.

—Сестрёнка, не бойся. Ты такая милая и красивая, Бог защитит тебя от тьмы.

«Но, сестра, в этом мире нет богов».

Да, оно существует, пока мы в него верим.

«Сестра, тебе больно?»

—Это не больно, не бойся.

«Сестра, пожалуйста, больше не смейся, хорошо? Они тебя ударят».

Нет, Бог увидит меня только тогда, когда я улыбнусь.

—Я верю, что жизнь наладится, потому что у нас обязательно будет много любви.

—Итак, я буду смеяться, я буду смеяться от души, я буду смеяться безудержно, я позволю Богу увидеть это.

Отдалённый разговор с силой вырвался из глубин её памяти, словно чудовищная волна захлестнула разум Сюй Цинчжу.

В спальне царила зловещая тишина, слышалось лишь едва слышное дыхание Лян Ши, лежащей на кровати. Идеально подобранная улыбка изогнула её губы, мгновенно перенеся Сюй Цинчжу в весну восемнадцатилетней давности.

В том году, когда она возвращалась домой из школы, ее силой затолкали в черную машину, и группа людей завязала ей глаза полосками черной ткани.

В обветшалом фургоне стоял отвратительный запах, машина постоянно тряслась и качалась. У нее во рту были забиты хлопчатобумажные полоски, болели зубы, во рту ныло, а слезы пропитали ее одежду.

Ее отвезли на полуразрушенный химический завод в пригороде, с устаревшими железными воротами, большим помещением, куда никогда не попадает солнце, и двумя свирепыми желтыми собаками, которые непрестанно лаяли.

Свет в химическом цехе был тусклым и желтым. За небольшим столиком группа людей играла в карты и выпивала, разговаривая на диалекте, которого она не понимала, смеялись и шутили. В большом зале сидели семь или восемь маленьких девочек примерно ее возраста. Та, что сидела рядом с ней, была в синем платье и имела светлую, нежную кожу.

Несмотря на то, что у девочки еще не выпали молочные зубы, у нее уже вырос целый ряд аккуратных белых зубов.

Маленькая девочка обожает смеяться. Когда она смеется, ее глаза прищуриваются, а изгиб губ всегда остается неизменным, что выглядит очень трогательно.

Сюй Цинчжу впервые столкнулась с чем-то подобным, и она была в ужасе. Она плакала с тех пор, как её связали, слёзы текли по её лицу ручьём, словно порванная нить жемчуга. Глаза начали болеть от слёз. Соседка протянула ей леденец и прошептала: «Не плачь, сестрёнка. Скоро мы выйдем».

Девочка сказала: «Меня зовут Лян Ши, Лян — как в слове «столп», а Ши — как в слове «подходящий». А как вас зовут?»

«Меня зовут Сюй Цинчжу».

Сколько тебе лет?

Пять лет.

«Мне семь лет, я старше тебя, поэтому я буду тебя защищать».

«Эти люди хотят денег. Они отпустят нас, как только наши родители дадут им деньги», — сказал Сяо Лянши.

Они долгое время просиживали в темной, тесной комнате, каждый день питаясь той же едой, что и две большие желтые собаки.

Лян Ши постоянно повторял, что кто-нибудь придёт их спасти.

Однажды, когда Лян Ши спал, один из похитителей сказал: «Семья Лян настолько богата, что они даже пять миллионов не возьмут в качестве выкупа за свою дочь, и они даже хотят, чтобы мы её убили».

Сюй Цинчжу долго колебалась, стоит ли рассказывать об этом Лян Ши, но вскоре после того, как похититель закончил говорить, она проснулась.

С покрасневшими глазами она сказала Сюй Цинчжу: «Они все лгут. Мои мама и папа обязательно придут меня спасти».

...

Это воспоминание было слишком болезненным, и постепенное раскрытие его сути стало для Сюй Цинчжу крайне мучительным процессом.

Но она до сих пор помнит эти слова.

На протяжении многих лет эти слова поддерживали ее, помогая преодолевать трудности день за днем.

Это был тот человек из ее воспоминаний, который постоянно подбадривал ее и говорил, чтобы она не боялась.

Поэтому Сюй Цинчжу часто говорит себе: «Не бойся, всё будет хорошо. У нас обязательно будет много любви, и тогда мы будем любить других всем сердцем».

Она была вне себя от радости, когда Лян Ши впервые сказал ей, что хочет на ней жениться.

Она думала, что вышла замуж за старшую сестру, ту добрую сестру, которая всегда подбадривала ее жить дальше и говорила, чтобы она не боялась.

Неожиданно воспоминания остались прежними, но люди в них уже не были прежними, и они даже забыли, что произошло между ними.

Сюй Цинчжу долгое время не могла говорить. Она не знала, как ладить с людьми. У нее возникало посттравматическое стрессовое расстройство при виде большой желтой собаки, черной полоски ткани или даже при входе в комнату без окон. В то время ее врач сказал, что если это будет продолжаться, они могут загипнотизировать ее, чтобы стереть эти воспоминания.

Поскольку это было слишком больно, я могу забыть это воспоминание.

После их воссоединения Сюй Цинчжу всегда думала, что потеряла память и со временем сильно изменилась.

Но теперь она улыбается той же улыбкой, что и в детстве, и говорит: «Жизнь обязательно станет лучше, потому что у нас обязательно будет много любви».

Она до сих пор сохранила те же привычки, что и в детстве. Это Лян Ши?

К какому типу личности она относится?

Стакан с водой выскользнул из моей руки и упал на ковер. Стакан не разбился, но вода промочила ковер.

Лян Ши уже свернулся калачиком на кровати.

Сюй Цинчжу внезапно бросился к кровати и схватил ее: «Лян Ши, скажи мне, кто ты теперь?»

Лян Ши сонно открыла глаза, голос её всё ещё был невнятным, но в нём всё ещё звучала детская невинность: «Я Лян Ши, сестра~»

Она нахмурилась, голос ее почти проглотили, и мягким, кокетливым тоном произнесла: «Я хочу спать».

«Сначала скажи мне, кто ты», — спросил Сюй Цинчжу. «Ты вторая личность? Или ты не ты сам, а кто-то другой?»

«Это я», — вздохнула Лян Ши, едва приоткрыв глаза. «Это всегда была я. Что случилось? Сестра, дай мне поспать, хорошо?»

Сюй Цинчжу: «…»

Лян Ши откинулся назад и потянул Сюй Цинчжу за собой.

Сюй Цинчжу находилась всего в нескольких сантиметрах от нее, и ее рука даже дотянулась прямо от ключицы до нежной кожи, ее пальцы мягко скользили по ее мягкой коже.

У альф обычно немного более грубая кожа, но Лян Ши — исключение.

Кожа Лян Ши была кремового цвета, белая и гладкая. Хотя и не такая белая, как у Сюй Цинчжу, она все равно считалась выдающейся среди Альф.

Теплый желтый свет отбрасывал на две фигуры неоднозначное и сказочное сияние, создавая ощущение романтики.

Дыхание смешалось, и Лян Ши нежно облизнула губы. Из-за того, что она выпила слишком много алкоголя, ее организму нужно было восполнить жидкость. Кроме того, она много пела с Салли в караоке-баре и пила алкоголь во время пения. В этот момент ей отчаянно нужна была вода, а губы уже немного обветрились.

Не впитывая влагу, она могла лишь осторожно высунуть кончик языка, чтобы облизать слегка потрескавшиеся губы. Ее ресницы, которые были длиннее и завитее, чем у типичной Альфы, отбрасывали тень на веки. Сюй Цинчжу располагался над ней, освещенный сзади, защищая ее от яркого света.

Но она по-прежнему не могла спокойно спать.

Интересно, о чём он тогда думал.

Сюй Цинчжу боялась дышать, пока не смогла больше задерживать дыхание, после чего глубоко выдохнула.

На мгновение их дыхание смешалось. Лян Ши внезапно слегка приоткрыл глаза и смутно разглядел чье-то лицо. Затем он улыбнулся, перевернулся и бросил Сюй Цинчжу на бок.

Кровать была мягкой, и тело Сюй Цинчжу слегка подпрыгивало. Лян Ши, закрыв глаза, небрежно обнял ее, словно куклу.

От тесного физического контакта сердце Сюй Цинчжу забилось быстрее. Она почувствовала, как горит лицо и пересыхает во рту. В ее голове постоянно прокручивалась картина того, как она только что облизнула губы.

Возможно, из-за того, что она выпила слишком много алкоголя, ее язык был очень красным.

Это ярко-красный цвет, похожий на цвет розы.

Она прижалась к Лян Ши, не смея пошевелиться.

На мгновение мой разум опустел.

Когда она окончательно уснула, Сюй Цинчжу ненадолго прикрыла глаза и нежно понюхала ее, держа на руках.

От нее исходил лишь сильный, но не неприятный запах алкоголя, который даже заглушал едва уловимый аромат чая, обычно исходивший от нее.

Прошло много лет, и, учитывая прошлые действия Лян Ши, Сюй Цинчжу давно смирился с реальностью.

Старшей сестры, которой она тогда восхищалась, больше не было рядом.

Теперь от него остался лишь бездушный плейбой Лян Ши.

Неожиданно, из-за этой фразы она снова потеряла контроль над собой.

//

На следующее утро Лян Ши проснулся от будильника.

Успокаивающая музыка бешено играла прямо у нее в ушах, вызывая боль. С закрытыми глазами она инстинктивно потянулась к прикроватной тумбочке, но не нашла ее. Вместо этого она просто схватила что-нибудь холодное.

Раздался приглушенный глухой удар, испугавший ее. Она тут же повернула голову к кровати, чтобы посмотреть, что упало на пол, и тут…

"пых--"

Ещё один приглушённый глухой удар.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577