Chapter 119

Он был юным вундеркиндом, но умер молодым.

Сюй Цинчжу также сожалела о том, что в детстве, когда она ходила с родителями на могилу дяди и смотрела на его фотографию, ее мать всегда безутешно плакала.

Она ничего не чувствовала.

Вероятно, это потому, что они никогда раньше не проводили время вместе.

Однако ювелирные изделия Haiwei уникальны не только своим дизайном, но и выбором материалов, а также ежегодной маркетинговой кампанией.

Компания, стремящаяся стать лидером отрасли, должна обладать преимуществами во всех аспектах.

Сюй Цинчжу долго рассматривала товары на прилавках, изучая несколько магазинов. Закончив осмотр, она пошла в туалет и решила покинуть торговый центр и отправиться домой.

Как только она вышла из ванной, почувствовала порыв ветра, и у нее заболело плечо.

Мужчина схватил ее сумку с плеча и убежал.

На публике...

ограбление……

Сюй Цинчжу почувствовала, что, возможно, забыла проверить альманах перед тем, как сегодня выйти из дома.

Более того, это подтвердило поговорку: «Несчастья никогда не случаются поодиночке, а благословения никогда не приходят парами».

Она крикнула: «Ограбление!»

Он засучил рукава и погнался за человеком.

Вероятно, этот человек был профессионально подготовлен к спринту; он был невероятно быстр, как гепард. Застигнутый врасплох, он прорвался сквозь толпу, без труда лавируя между людьми, и помчался к двери.

Все были ошеломлены; никто не помог им догнать их, и никто даже не остановил.

Сюй Цинчжу крикнул: «Этот человек — грабитель!»

У неё нет таланта к спорту, и она почти никогда не сдавала тесты по физической подготовке в школе, так что она никак не сможет его догнать. Он уже достал телефон, чтобы позвонить в полицию.

В результате появилась молодая девушка в платье в стиле лолиты. Как раз когда мужчина собирался подбежать к двери, она вытянула ногу, на которой была красная кожаная туфля, и споткнула его.

Затем охранники у входа наконец отреагировали, и трое или пятеро из них бросились к человеку и повалили его на землю.

Когда Сюй Цинчжу пришла, девушка в платье в стиле лолиты несла свою сумку, увлеченно играла в телефон и, не поднимая глаз, сказала: «Вот, проверь, не пропало ли что-нибудь внутри».

Сюй Цинчжу тяжело дышала после бега. Она небрежно порылась в сумке и ничего не нашла пропавшим.

Она была совершенно озадачена и подошла к человеку, которого удерживали, спросив: «Что вы пытаетесь сделать? Это такой огромный торговый центр, вы думаете, вы можете просто убежать?»

Мужчина был весьма упрям; он отвернул голову и проигнорировал её.

Сюй Цинчжу: «…»

Очевидцы вызвали полицию, и когда полицейские прибыли на место, они обнаружили, что мужчина является рецидивистом.

После короткого разговора с Сюй Цинчжу её увели, и фарс наконец подошёл к концу.

Сюй Цинчжу поблагодарил девочку: «Спасибо».

Затем он достал из кошелька пятьсот юаней и отдал их.

Девочка в знак отказа махнула рукой, но наконец высунула голову из экрана мобильного телефона, подняла взгляд и удивленно воскликнула: "Сюй... Сюй Цинчжу?"

Сюй Цинчжу тоже почувствовала, что девочка ей знакома, но не могла вспомнить, где видела её раньше.

Всё изменилось лишь тогда, когда она представилась: «Здравствуйте, меня зовут Су Мэйци. Я уже встречалась с вами, когда работала с Линь Синцанем».

"Вместе...?" — удивленно спросил Сюй Цинчжу.

«Мы друзья». Су Мэйци поняла свою ошибку и тут же поправилась: «Мы раньше были друзьями».

Её слова заставляли задуматься: "А теперь что?"

Су Мэйци сделала паузу, а затем сказала: «Мы расстались».

Сюй Цинчжу: «…»

Она посмотрела на Су Мэйци с чувством, что «мы обе в одной лодке», и спросила: «Хотите, я куплю вам стакан апельсинового сока?»

Су Мэйци убрала телефон. "Хорошо."

На первом этаже торгового центра был магазин напитков. Сюй Цинчжу заказала ей стакан апельсинового сока, а себе — стакан лимонада.

Они не были знакомы, поэтому, естественно, мало разговаривали.

Однако Су Мэйци была очень общительной и прямо спросила Сюй Цинчжу: «Ты пытаешься обманом заставить меня что-то сказать?»

Сюй Цинчжу: "...Нет, дело не в этом."

Су Мэйци: «Если вы спрашиваете о том, что произошло между мной и Линь Синцанем, я не могу вам рассказать. Но если вы покупаете мне апельсиновый сок в знак благодарности, думаю, я могу его выпить».

Сюй Цинчжу улыбнулся: «Тогда выпей, спасибо».

Макияж Су Мэйци был изысканным; она выглядела прекрасной, как фарфоровая кукла.

Она очень быстро выпила апельсиновый сок, залпом, и стакан опустел всего за несколько минут.

Сюй Цинчжу выпила лишь треть. Она удивилась скорости, с которой это сделала другая, но все же вежливо спросила: «Хотите еще одну чашку?»

Су Мэйци взглянула на длинную очередь у стойки, затем на свой живот, покачала головой и сказала: «Забудьте об этом».

Сюй Цинчжу никогда не мог легко справляться с подобными ситуациями, поэтому атмосфера, естественно, поостерегла.

Но Су Мэйци время от времени украдкой поглядывала на нее, делая вид, что хочет что-то сказать, но колеблется.

После нескольких таких встреч Сюй Цинчжу невольно спросил: «Ты хочешь мне что-нибудь рассказать?»

Су Мэйци немедленно ответила: «Нет».

Ответив, он снова вздохнул: «Вообще-то, да».

Сюй Цинчжу: «…?»

«Но я не знаю, могу ли я это сказать», — Су Мэйци надавила на виски, — «Речь идёт о твоей жене Лян Ши, ты знаешь?»

Сюй Цинчжу: "Что это?"

«Вам не кажется, что она изменилась? Я слышала, что раньше она была бабницей и часто изменяла Чэн Рану», — сказала Су Мэйци. «Линь Синцань много плакала из-за этого».

Сюй Цинчжу: «…»

Похоже, она кое-что об этом знает.

«Что случилось?» — спокойно спросила Сюй Цинчжу, но в ее глазах читалась жажда знаний.

Чем чаще Су Мэйци вела себя подобным образом, тем больше ей не удавалось сдерживаться.

Сюй Цинчжу уже освоил умение «соблазнять» молодых девушек, таких как Сюй Цинъя.

Как и ожидалось, Су Мэйци испытывала внутренний конфликт и нерешительность.

Наконец, она не удержалась и сказала: «После нашей последней встречи Линь Синкан отправилась к матери Лян Ши, но не получила никаких ответов, поэтому начала собирать информацию самостоятельно».

"А потом?" — спросил Сюй Цинчжу.

Су Мэйци: «…»

Она внезапно ударилась головой о стол: «Ой! Сестра, я не могу это сказать!»

Сюй Цинчжу терпеливо объяснял ей: «Почему?»

«Забудь об этом, почему бы тебе не спросить в даосском храме Юньинь?» — сказала Су Мэйци. «В любом случае, похоже, это как-то связано с этим. Я не уверена, но Линь Синкан сказал, что кто-то, кажется, подменил душу твоей жены».

Сюй Цинчжу: «...?!»

«Я не очень верю в науку, но и в подобные суеверия тоже не верю», — сказала Су Мэйци. «Но Линь Синкань представил это очень убедительно и даже сказал, что другие семьи делали это раньше».

Сюй Цинчжу тут же спросил: «Как вы думаете, куда нам следует обратиться?»

«Даосский храм Юньинь», — вздохнула Су Мэйци. — «Тот, что на горе Юньфэн. Сестра, я в это не верю, а ты?»

После нескольких секунд молчания знания Сюй Цинчжу в области физики и научные теории, казалось, рухнули, и она наконец медленно произнесла: «Лучше верить в его существование, чем верить в его несуществование».

//

До конца праздника осталось меньше половины дня.

Сюй Цинчжу так сильно хотела узнать правду, что решила подняться на гору Юньфэн в середине разговора с Су Мэйци.

Перед отъездом я пригласила Су Мэйци. Хотя Су Мэйци не очень хотела ехать, она не смогла подавить свое любопытство.

Он сел в машину вместе с Сюй Цинчжу.

После того как она села в машину и пристегнула ремень безопасности, Сюй Цинчжу сказала: «Вы не боитесь, что я плохой человек?»

Су Мэйци взглянула на неё и сказала: «Я — Альфа, а ты — Омега. Ты меня не победишь».

Сюй Цинчжу: «…»

Я тоже этого не ожидал.

«Но, когда я вас вижу, я чувствую какое-то знакомое чувство», — сказала Су Мэйци. «Возможно, потому что мне нравятся красивые женщины постарше».

Сюй Цинчжу: «…»

Однако она не отвергает Су Мэйци.

Несмотря на то, что другая сторона раньше дружила с Линь Синцанем.

Вероятно, это потому, что Су Мэйци выглядит безобидной и обладает прямолинейным характером.

Гора Юньфэн расположена в пригороде, более чем в часе езды.

Путешествие Сюй Цинчжу прошло гладко, хотя Су Мэйци делилась с ней некоторыми разрозненными сведениями.

Су Мэйци всегда находилась в состоянии: "Я хочу тебе рассказать, но не могу рассказать слишком много".

Он время от времени произносил несколько слов, а затем замолкал.

Затем Сюй Цинчжу прислушался.

Они не стали расспрашивать меня подробнее.

В конце концов, Су Мэйци все еще пыталась сохранить последние остатки достоинства своей утраченной дружбы.

Добравшись до подножия горы Юньфэн, Су Мэйци снова начала сомневаться, стоит ли ей подниматься на гору.

Она не хотела подниматься, но, увидев, как Сюй Цинчжу поднимается в одиночку, не смогла сдержаться.

Поэтому он не спешил и в итоге составил компанию Сюй Цинчжу.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577