Chapter 142

Хотя тон ее голоса почти не изменился, было ясно, что она несколько безразлична.

После её ухода Сюй Цинчжу снова легла на кровать и закрыла лицо руками.

Это действительно так.

Что она делает?

Если бы она могла повернуть время вспять, она бы точно этого не сделала.

Но спустя несколько секунд она вдруг поняла — Лян Ши признался?

И да, и нет.

Это Лян Ши, но не тот самый Лян Ши, который был на самом деле.

Сюй Цинчжу на мгновение задумался, все еще чувствуя, что это философский вопрос.

//

Лян Ши спустился вниз, чтобы найти врача и перевязать рану, и процедура прошла быстро.

После того, как всё закончилось, ей не хотелось возвращаться в свою комнату, поэтому она свернулась калачиком на диване внизу и наугад нажала на кнопку игры-симулятора управления, но на самом деле она просто витала в облаках и мечтала.

Успокоившись, она встала, но, дойдя до лестницы на второй этаж, смутно услышала голос Цю Цзиминя, доносившийся сверху.

Любопытство заставило ее подняться по нескольким ступенькам.

Она шла очень легко, опираясь на перила, и наконец смогла расслышать, что говорил Цю Цзиминь.

«Я уже переселила её в другую комнату», — Цю Цзиминь понизила голос, в его интонации звучало недовольство. — «Она явно была приручена, но так быстро изменилась после свадьбы. Мастер, вы думаете, что с её браком что-то не так?»

«Мне кажется, здесь что-то не так. Сюй Цинчжу тоже не святой. Они в последнее время бывали в старом доме, значит, они должны что-то сделать, верно?»

«На самом деле, мне это не обязательно, но я просто не могу это проглотить. Эта маленькая Лян Ши, сколько я ей давала все эти годы, а она все еще не удовлетворена? Самое главное, она не сумасшедшая и не глупая. Она явно была на грани этого еще раньше».

«Я сожалею, что не отправил её в психиатрическую больницу, но скоро она станет бездомной собакой. Без поддержки семьи Лян посмотрим, куда она сможет забраться».

«Я не собираюсь спорить с маленькой девочкой. Что это за маленькая девочка? Она — мусор».

«Просто передай моему мужу то, что я сказала, и он тебе поверит. Если все пойдет хорошо, тебя ждет хорошая награда. Кстати, в воскресенье я еду на гору Юньфэн. Ты будешь там?»

«Даже если эта вещь ей бесполезна, она всё равно может свести её с ума. Кроме того, если ты говоришь, что она полезна, значит, она полезна; если она бесполезна, значит, она должна быть полезной».

"..."

Слова Цю Цзиминя были подобны ледорубам, снова и снова пронзая сердце Лян Ши.

Хотя я и так знала, что она плохой человек, эти слова всё равно были словно на меня облили холодной водой.

Это приятно освежает.

Лян Ши не хотел будить врага, и, похоже, даос Юньинь будет находиться на горе Юньфэн в это воскресенье.

Тогда она может уйти.

Но как только она сделала шаг, внезапно раздался голос Цю Цзиминя: «Все еще так поздно спишь, ты пришла подслушать?»

Лян Ши остановился как вкопанный.

Она обернулась и увидела Цю Цзиминя, стоящего там и смотрящего на неё сверху вниз, слегка нахмурив брови. "Что ты слышала?"

«Разве я не твоя дочь?» — внезапно спросил её Лян Ши.

Цю Цзиминь слегка нахмурился. "О какой чепухе ты говоришь?"

Лян Ши рассмеялся: «Если бы с вашей дочерью так обращались, вы бы расстроились?»

Глава 50

Лян Ши не пытался задавать ей вопросов, и его тон оставался совершенно спокойным.

Она просто задала вопрос.

Если бы с Лян Ваньвань так обращались, пожалел бы её Цю Цзиминь? Расстроилась бы она?

Она это сделает.

Но почему Цю Цзиминь проявил такую безжалостность и жестокость, когда в дело был вовлечен первоначальный владелец тела?

Зачем так жестоко обращаться с ребёнком?

От госпожи Ци до жертвенного подношения — каждый предмет прошел через руки Цю Цзиминя.

Даже Цю Цзиминь был главным посредником.

В этот момент Лян Ши почувствовал глубокую скорбь по поводу судьбы первоначального владельца и пожалел его.

Возможно, она верила в Цю Цзиминь, женщину, которую называла своей матерью, еще в очень юном возрасте.

Вероятно, она думала, что пока будет послушна, всё будет хорошо, но она и представить себе не могла, что послушание — это лишь первый шаг, который толкнет её в пропасть.

Непредсказуемый характер первоначального владельца был неразрывно связан с Цю Цзиминем.

Даже если бы Лян Ши не переселился в другое тело, его первоначальный владелец мог бы сойти с ума под мучениями Цю Цзиминя.

В коридоре виллы никого не было; все вернулись в свои комнаты.

В ночной тишине Лян Ши молча наблюдал за Цю Цзиминем, крепко сжимая перила.

Единственной причиной было то, что она боялась, что Цю Цзиминь придет в отчаяние и столкнут ее со здания.

Это делается исключительно в целях самосохранения.

Неожиданно Цю Цзиминь сказал: «О чём ты говоришь? И ты, и Ванван — мои дочери. Я всегда был жесток только к Ванван, никогда к тебе. Ты что, с ума сошёл посреди ночи?»

«Хорошо ко мне относится?» — Лян Ши была искренне удивлена. Как она могла произнести эти три слова без всякого раскаяния?

— Ты помнишь мою старую комнату? — спросил Лян Ши. — Зачем ты переставил вещи в моей комнате?

«Вам нравится оригинальный интерьер комнаты?» — спросил Цю Цзиминь.

Лян Ши усмехнулся: «Тебе нравятся гробы?»

Услышав это, выражение лица Цю Цзиминя мгновенно изменилось. «Как ты смеешь так говорить? Как это может быть гробом! Я приложил немало усилий, чтобы найти человека, который бы проверил фэн-шуй и изменил расстановку мебели для тебя, потому что ты был болен. Откуда ты услышал эти слухи?»

«Я всё слышал, что ты только что сказал». Лян Ши опустил глаза и горько усмехнулся. В конце концов, он всё-таки действовал импульсивно. Но лучше было изложить всё так: «Ты разговаривал с тем человеком на горе Юньфэн, не так ли? Зачем ты вообще привёл меня на гору Юньфэн? Боюсь, ответ знаешь только ты».

Лян Ши полуправдоподобно сказал: «Столько лет я была твоей марионеткой. Ты тайно превратил мою комнату в этот ужасный беспорядок, заставив меня жить в комнате, похожей на гроб. Я ни разу толком не выспался. Тебе это не нравится? Я никогда не понимал, почему ты так со мной обращался. Теперь понимаю, потому что я не твоя дочь. Ты бы никогда так не поступил с Ванван».

У Лян Ши не было воспоминаний о своих родителях.

У неё всего один любящий дедушка или бабушка. Когда идёт дождь, дедушка забирает её из школы, а бабушка готовит ей дома имбирный чай.

Она надела свитер, связанный для нее бабушкой, и забралась на спину дедушке, чтобы перейти реку вброд.

Хотя она никогда не испытывала родительской любви, она питала любовь своих бабушки и дедушки.

А что насчет первоначального владельца?

У первоначального владельца ничего не было.

Она была окружена волками и тиграми и никогда не испытывала любви.

Но Цю Цзиминь беззастенчиво утверждала, что она была лучшей по отношению к первоначальной владелице тела.

Это нормально? Это любовь?

нет.

Это всего лишь форма психологического насилия, замаскированная под «любовь».

Более того, система утверждает, что Лян Ши однажды приходил в этот мир.

Хотя она не сказала, когда именно приехала, Лян Ши предположила, что это произошло до того, как ей исполнилось восемь лет. В сочетании с ее глубоко укоренившимся страхом перед госпожой Ци, весьма вероятно, что в детстве она также подвергалась насилию со стороны Цю Цзиминя.

Действительно, трудно сохранять спокойствие, услышав такие слова.

Изначально Цю Цзиминь хотела притвориться, но, услышав слова Лян Ши, ей стало слишком лень больше притворяться.

Она усмехнулась: «Ну и что? Что ты собираешься делать? Лян Ши, ты что, слишком зазнался и хочешь бросить мне вызов?»

«Как такое может быть?» — Лян Ши тихонько усмехнулся и небрежно добавил: «Я просто хочу быть обычным человеком».

«Нормальный человек? Что с тобой не так?» — спросил Цю Цзиминь. — «Я даю тебе деньги, еду и одежду, и позволяю делать все, что ты хочешь. Ты избалован больше, чем кто-либо другой вокруг тебя. Ты можешь делать все, что хочешь. Лян Ши, разве ты не слишком долго живешь в роскоши?»

Лян Ши не ответил на её вопрос, а лишь молча смотрел на неё.

Цю Цзиминь усмехнулся: «Лян Ши, с твоей бесполезной внешностью ты ничего не сможешь сделать без семьи Лян».

— Неужели? — уверенно спросил Лян Ши. — Тогда подождем и посмотрим.

«После того, как ты погасишь долг по кредитной карте за прошлый месяц, у тебя же не останется денег, верно?» — снисходительно спросила Цю Цзиминь. «Если ты продолжишь меня слушаться и будешь хорошей дочерью, я буду относиться к тебе так же хорошо, как и раньше. Ты должна знать, что в этой индустрии ты самая привилегированная».

Даже сейчас она продолжает использовать сочетание кнута и пряника.

«Ты должна понять, у тебя нет ни образования, ни способностей. После ухода из семьи Лян ты потеряешь все свои финансовые ресурсы. Мы заберём твою виллу и банковские карты. Ты останешься без гроша, и Сюй Цинчжу разведётся с тобой. У тебя действительно ничего не останется». Голос Цю Цзиминь смягчился, словно она искренне советовала ей: «Ты моя дочь, как я могу причинить тебе вред?»

«Но разве я действительно твоя дочь?» — спросил Лян Ши. — «Ты только что это признала. Я не твоя дочь».

«Почему ты не?» — глаза Цю Цзиминя расширились, в тусклом свете позади неё она выглядела несколько пугающе. «Если ты просто послушаешь меня, то будешь».

«Но я же сделала тест на отцовство», — обманом заметил Лян Ши. «Я не твоя дочь и не дочь твоего отца».

Цю Цзыминь: «…»

Она усмехнулась: «Но я все эти годы относилась к тебе как к собственной дочери».

Это был рискованный шаг, но он оказался весьма эффективным.

Лян Ши подтвердил свою догадку.

Она действительно не была внебрачной дочерью отца Ляна.

Лян Ши улыбнулся: «Правда? Тогда почему бы тебе не украсить комнату для гроба так же и для Лян Ваньвань?»

Выражение лица Цю Цзиминя мгновенно изменилось. «Лян Ши, не забывай, ты всё ещё часть семьи Лян!»

Лян Ши кивнул: «Да, но почему ты не смеешь рассказывать своим старшим и младшим братьям, что я живу в такой комнате, похожей на гроб? Чего ты боишься?»

Цю Цзиминь стиснула зубы: «Чего я боюсь? Я же их мать! Даже если они узнают, что они могут мне сделать? Ты всего лишь мусор, который я подобрала, и я поддерживала тебя столько лет. Какое право ты имеешь сейчас меня ставить в неловкое положение?!»

«Если бы твои старшие братья увидели, что ты сделала, разве твоя репутация не рухнула бы?» — Лян Ши улыбнулся, изображая злобу. — «Ты просто хочешь притвориться хорошей матерью перед ними, а потом оскорбляешь меня».

«Но мне было всего несколько месяцев, когда я попала в семью Лян. Даже если бы вы меня нашли, вы могли бы обращаться со мной как с младенцем в доме няни, кормя меня лишь так, чтобы я не умерла от голода. Зачем вы пошли на такие крайности, чтобы сделать меня своей дочерью, используя имя любви для того, чтобы контролировать меня психологически, превращая мою жизнь в сущий ад и даже пытаясь отправить меня в психиатрическую больницу?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577