Chapter 236

Возможно, из-за того, что он немного поспал по дороге, Лян Ши был немного трезв и смог последовать за Сюй Цинчжу в лифт.

Он всё ещё чувствовал сонливость и слабость.

Гостиная была заставлена всевозможной новой мебелью, из-за чего было трудно даже встать на ноги.

Лян Ши стоял в прихожей, несколько секунд ошеломленный, затем нахмурился и спросил Сюй Цинчжу: «Почему все так получилось?»

«Ты купила его». Сюй Цинчжу повесила мокрое пальто в прихожей. «Ты спрашиваешь меня?»

Лян Ши: «...»

«Я купил это?» — Лян Ши был ошеломлен, затем, хорошенько подумав, тихо произнес: «Похоже, я купил это».

Сюй Цинчжу: «…»

Сейчас ей хотелось лишь одного — чтобы пьяница уснул.

В гостиной было тусклое освещение. Лян Ши снял обувь и наклонился, чтобы аккуратно её поправить, прежде чем снять туфли на высоком каблуке с Сюй Цинчжу.

Сюй Цинчжу удивленно посмотрела на нее и спросила: «Что ты делаешь?»

«Вынесите обувь на улицу», — сказал Лян Ши.

Сюй Цинчжу: «…»

«Мне это не нужно». Сюй Цинчжу слегка толкнула её в плечо, но Лян Ши сел на коврик и посмотрел на Сюй Цинчжу.

Сюй Цинчжу: «…»

У Сюй Цинчжу были смешанные чувства, но она все же протянула руку, чтобы помочь ей подняться.

Лян Ши покачал головой и твердо заявил: «Я хочу расставить обувь».

Сюй Цинчжу: «…»

Она не смогла устоять перед пьяницей и могла лишь молча стоять, позволяя ему делать все, что он захочет.

Хотя он только что вернулся с улицы, холодный ветер не смог согреть руки Лян Ши.

Теплая рука легла на лодыжку Сюй Цинчжу, затем осторожно приподняла ее ногу, а другой рукой сняла с нее туфли на высоком каблуке.

Подъемы стоп у Сюй Цинчжу очень красивые, и даже в тусклом свете они светятся белым.

Лян Ши внезапно наклонился и поцеловал подъем ее стопы.

Сюй Цинчжу стояла в прихожей, прислонившись к настенному шкафу. Мраморная столешница вызывала у нее холод в ладонях, но одновременно возвращала ее к реальности.

Но неожиданный поцелуй Лян Ши внезапно ошеломил ее.

Теплое прикосновение вызвало у Сюй Цинчжу дрожь по спине, она почувствовала слабость и чуть не упала в обморок.

Сюй Цинчжу прикусила нижнюю губу, крепко вцепилась руками в настенный шкафчик и боялась пошевелить ногами, опасаясь причинить боль Лян Ши.

«Что ты делаешь?» — холодно спросил Сюй Цинчжу.

Лян Ши поднял на неё взгляд, его глаза улыбались, а голос звучал соблазнительно и хрипло: «Жена~»

Сюй Цинчжу: «…»

«Ты пьян», — взволнованно произнес Сюй Цинчжу, избегая взгляда Лян Ши. «Иди спать».

Лян Ши подняла другую ногу, сняла туфли на высоком каблуке и неожиданно поцеловала таким же образом свою прекрасную подъёмную стопу.

«Что ты делаешь?» — спросил Сюй Цинчжу.

В тот же миг у нее онемела копчиковая кость, и весь вес ее тела уперся в настенный шкаф.

«Мы не можем отдавать предпочтение одному перед другим». Лян Ши опустил голову, чтобы стереть следы на её подъёме стопы, нежно поглаживая её, и в его голосе слышалась лёгкая улыбка: «Мы должны относиться ко всем одинаково».

"..."

Вот как используются выражения "предоставлять предпочтение одному перед другим" и "относиться ко всем одинаково"!

Сюй Цинчжу прислонилась к настенному шкафу и пнула Лян Ши ногой: «Вставай, ложись спать».

«А как насчет тебя?» — спросил Лян Ши.

Сюй Цинчжу: "Я тоже пойду спать."

Лян Ши: "Мы же пойдем вместе?"

Сюй Цинчжу: «…»

//

Сюй Цинчжу стояла на кухне, готовя медовую воду для Лян Ши, и помешивала ее палочкой, пока прозрачная вода не изменила цвет.

Ощущения, которые она испытывала ранее, постоянно прокручивались в ее голове, из-за чего она не знала, какой ногой начать ходьбу.

Сюй Цинчжу прислонилась к холодной стене, заставляя себя взять себя в руки.

Наконец-то дела немного наладились.

Она принесла Лян Ши медовую воду и силой вытащила его из постели, чтобы он выпил всю чашку.

Затем я пошла на кухню мыть чашки и встала у окна, чтобы впустить свежий воздух.

Мне кажется, сегодня вечером она вот-вот взорвётся.

Этот удар был настолько сильным, что она, казалось, не в силах сопротивляться, если Лян Ши продолжит в том же духе.

Возможно, это её чувствительное место?

В тот момент, когда Лян Ши поднял на неё взгляд и улыбнулся после поцелуя, её сердце словно пронзила пуля.

Один решающий удар.

У нее ослабли и болели ноги, словно она только что пережила какое-то ужасное испытание.

Но на самом деле это был всего лишь поцелуй.

Поцелуй, который часто можно увидеть в отрывках из телесериалов.

Но когда это действительно произошло, Сюй Цинчжу был почти ошеломлен.

В тот же миг ей захотелось поцеловать Лян Ши.

Но ей все же удалось удержаться.

Целовать человека в нетрезвом состоянии не очень этично.

Ветер трепал волосы Сюй Цинчжу. Ночной вид здесь намного лучше, чем в бухте Репульс. Один только взгляд на постоянно текущие рябь на воде, освещенную огнями, и бесконечный поток машин на дороге способен заставить вас стоять здесь всю ночь.

Голова Сюй Цинчжу ударилась о стекло, и холодный стекло на мгновение охладило ее лоб.

Это способ успокоить мой разум, полный случайных мыслей.

В тот самый момент, когда ее голова слегка коснулась стекла, на него легла рука, и ее лоб уткнулся прямо в эту теплую руку.

Сюй Цинчжу была ошеломлена. Когда она обернулась, позади нее стоял Лян Ши.

Она уже стояла, лениво склонившись в одну сторону, и когда обернулась, неожиданно уткнулась головой в грудь Лян Ши.

...Оно довольно мягкое.

Первое прикосновение Сюй Цинчжу заставило её на мгновение замешкаться, а Лян Ши мягко спросил: «Тебе удобно?»

Сюй Цинчжу: «…»

Она тут же ушла, ее движения были настолько резкими, что она чуть снова не врезалась в окно.

Лян Ши снова оттащил её назад.

...

Сюй Цинчжу была полностью зажата в объятиях Лян Ши. Ее рост был невероятно внушительным в этом недавно переехавшем доме. Сюй Цинчжу слегка наклонила голову, и ее губы коснулись подбородка Лян Ши.

Лян Ши тоже опустил голову.

Их взгляды встретились.

Сюй Цинчжу нежно облизнула губы, их розовые блестели. Лян Ши медленно наклонился, но, целуя ее, положил руку между ними.

Сюй Цинчжу поцеловала тыльную сторону своей ладони, при этом ее губы коснулись собственной ладони.

Свободной рукой Лян Ши заправил выбившуюся прядь волос Сюй Цинчжу за ухо, наклонился и прошептал ей на ухо: «Можно тебя обнять?»

Сюй Цинчжу: «…»

Она почувствовала жжение в ушах, но тихо кивнула.

Лян Ши наклонился, обнял Сюй Цинчжу за талию и притянул её к себе.

Рука Сюй Цинчжу также лежала на тонкой талии Лян Ши.

Глядя на ночной пейзаж за окном, Лян Ши понизил голос, всё ещё с примесью опьянения, и спросил: «Учитель Сюй, может, пойдём посмотрим на море?»

Сюй Цинчжу: «Хм?»

Лян Ши улыбнулся и сказал: «Я хочу увидеть море».

Сюй Цинчжу: «Когда?»

Лян Ши: "Прямо сейчас."

//

Голос Лян Ши был настолько приятным, что Сюй Цинчжу просто последовал её решению, не задумываясь о том, что идти смотреть на море поздно ночью было очень глупым поступком.

Выпив чашку медовой воды, Лян Ши, уже не так сильно опьяневший, предложил пойти посмотреть на море, а затем увел Сюй Цинчжу из дома.

Сюй Цинчжу поехал к морю на окраине города, а Лян Ши сидел в машине, кивая и покачиваясь в такт музыке.

Город Хайчжоу расположен на берегу моря и имеет протяженную береговую линию. В конце весны и начале лета он становится популярным туристическим направлением, поэтому ночью отсюда легко полюбоваться морем.

Это просто немного... глупо.

Когда машина остановилась на обочине, и вы только вышли, услышали шум волн и почувствовали в воздухе соленый морской запах. Ветер был таким холодным, что, если не быть осторожным, он проникал в одежду и обдувал тело, заставляя дрожать. Сюй Цинчжу почувствовала себя идиоткой или сумасшедшей.

Он был безумцем, который сопровождал Лян Шилая в его безумии.

Лян Ши совсем не чувствовала холода. Она даже сняла свое черное шерстяное пальто и осталась только в светло-голубой рубашке. Ее длинные волосы развевались на ветру. Она побежала на пляж, сняла обувь и встала на берегу моря, лицом к океану.

Когда-то оживленный пляж теперь был пустынен, и яркие прожекторы светили издалека, отбрасывая тень Лян Ши на песок.

Сюй Цинчжу посмотрела на неё и почувствовала, что ей очень одиноко.

Она стояла там, словно не на своем месте в этом мире.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577