Chapter 258

Гу Синъюэ отправила сообщение: 【Это неудобно, пожалуйста, сообщите мне об этом в текстовом сообщении.】

Лян Ши оставался настороже, опасаясь, что Ян Цзяньни использует телефон Гу Синъюэ для ответов. Поэтому он предложил Гу Синъюэ добавить друг друга в WeChat, сказав, что хочет спросить о том, как обычно выступает Рэйнбоу в школе.

Она сделала это безупречно, после чего Гу Синъюэ добавила её в WeChat и отправила первое сообщение: «Радуга обычно ведёт себя очень хорошо, но сегодня она застряла в комнате со спортивным инвентарём, что может оставить психологическую травму. Пожалуйста, не забудьте утешить её сегодня вечером».

Неужели Рэйнбоу застряла в аппаратной?

В ловушке?

Эти два слова очень духовны.

Лян Ши ответил: 【Хорошо, спасибо, профессор Ци. Я ценю вашу помощь.】

Сразу после этого я позвонил Чжоу Ли, чтобы уточнить у Рэйнбоу. Рэйнбоу твердо сказала: «Я не попала в ловушку. У нас сегодня нет урока физкультуры, но мальчик из старшего класса играл в футбол и разбил стекло в нашем классе».

Лян Ши сказал, что понял, и задал ей еще несколько вопросов о ее повседневной жизни, на которые Радуга ответила по одному.

Прежде чем она успела спросить Ци Цзяо о её последних событиях, Рэйнбоу проявила инициативу и спросила: «Сестра Лян, учительница Ци в последнее время чем-то обеспокоена?»

«Что случилось?» — спросил Лян Ши.

Рейнбоу с сомнением спросила: «Она пила в кабинете; в её стакане с водой был алкоголь... и позавчера она вдруг расплакалась во время урока».

Лян Ши удивленно спросил: «Позавчера?»

Разве это не было за день до того, как Гу Синъюэ ей позвонила?

«Да, у нее глаза были все красные от слез», — вздохнула Рейнбоу. «Мы пытались ее утешить, но это не помогло. Похоже, она пережила что-то ужасное…»

Лян Ши низким голосом произнес: «Понимаю, спасибо, Радуга».

«Ах да, — сказала Рейнбоу, — есть еще кое-что».

«Что?» — спросил Лян Ши.

«На прошлой неделе госпожа Ци пришла на урок хромая, — сказала Рейнбоу. — Она сказала, что это из-за ушиба, но я увидела следы на ее лодыжке, похожие на следы от нейлоновой нити».

"Нейлоновая нить?!" — одновременно с удивлением воскликнули Лян Ши и Чжоу Ли.

Лян Ши была удивлена, потому что считала, что Ян Цзяни абсолютно способна на что-то настолько безумное, но Рэйнбоу удивилась, что та смогла точно описать, например, нейлоновую нить.

Чжоу Ли заявила, что кто-то задушил её нейлоновой нитью, что, безусловно, является преступлением!

«Ты уверена?» Лян Ши всё ещё не до конца смирилась с образом гениальной девочки, который создавала Радуга. В конце концов, ей было всего пять лет. Линдан даже не знала, что такое нейлоновая нить, в то время как Радуга могла точно описывать предметы по следам, оставленным нитью. Поэтому, на всякий случай, она спросила ещё раз.

Рейнбоу сказала: «Я не уверена, но мне кажется, это либо нейлоновая нить, либо скотч, потому что я видела это лишь мельком и не смогла рассмотреть как следует».

Чжоу Ли низким голосом произнесла: «Ей можно доверять. Ее отец — настоящий любитель детективов».

Лян Ши впервые услышал от Чжоу Ли упоминание об отце Рейнбоу. Ранее Рейнбоу упоминала, что её отец был иностранцем и что она смешанной расы.

Однако, поскольку Чжоу Ли так сказала, Лян Ши поверил ей.

Решения Рейнбоу никогда не были ошибочными.

Уточнив информацию у Рэйнбоу, Лян Ши посмотрела на экран своего телефона, на котором по-прежнему отображалась ее переписка с Гу Синъюэ.

Гу Синъюэ сказала, что сегодня Рэйнбоу оказалась заперта в комнате со спортивным инвентарем, но Рэйнбоу заявила, что сегодня кто-то разбил окно в их классе.

—Вот, должно быть, и было послание, которое передала Гу Синъюэ.

Она не смела совершать необдуманные поступки.

Пока она размышляла о связи между этими событиями, Сюй Цинчжу вышла из ванной после умывания. Она сушила волосы полотенцем и небрежно спросила о Гу Синъюэ.

Лян Ши тут же выпалил эту информацию, словно бобы, высыпающиеся из бамбуковой трубки, оставив Сюй Цинчжу безмолвным.

— Вам даже не нужно колебаться? — спросил Сюй Цинчжу. — В конце концов, это очень личное дело.

Лян Ши: «...»

— Тебе это всё ещё нужно? — настаивал Лян Ши. — Учитель Сюй, вы умнее, вы можете разобраться с этим? Сейчас я думаю только о том, что Гу Синъюэ попала в ловушку, но если она действительно заперта, она не сможет мне ничего передать. Так какое же сообщение она на самом деле пытается мне передать?

Сюй Цинчжу подошла к дивану, села на ковер, прислонилась к нему, небрежно накинула полотенце на плечи, ее полумокрые волосы торчали вверх, и, не успев поправить их, достала из шкафчика листок бумаги и попросила у Лян Ши телефон.

Лян Ши открыла страницу чата и положила телефон перед собой. Сюй Цинчжу пролистала сообщения и скопировала несколько предложений.

Затем он дословно расспросил Лян Ши о том, что сказала Радуга.

Пока Лян Ши говорил, Сюй Цинчжу делал записи.

Пока Лян Ши говорил, он поднял полотенце с плеча Сюй Цинчжу и начал сушить ей волосы.

Сюй Цинчжу внезапно ахнул, и Лян Ши прервал свою работу. «Что случилось? У тебя появилась идея?»

«Ты меня напугал», — сказал Сюй Цинчжу. «Думаешь, я когда-нибудь так поступлю?»

Лян Ши: «...»

Она замедлила движения и прошептала: «Прости».

Сюй Цинчжу продолжала читать сообщения, в то время как Лян Ши, тоже погруженная в свои мысли, сушила волосы.

Спустя несколько секунд они внезапно одновременно заговорили: «Гу Синъюэ пыталась сопротивляться, но её заметил Ян Цзяни?!»

Сюй Цинчжу обернулся, и их взгляды встретились.

Затем Лян Ши жестом предложил Сюй Цинчжу заговорить, и она молча слушала.

Сюй Цинчжу связал воедино эти фрагменты информации: «То, что изначально было инцидентом с пинками и разбитым стеклом, Гу Синъюэ сказала, что Радуга оказалась заперта в комнате со спортивным инвентарем. То есть она говорила нам, что если ее заперли, то, скорее всего, в месте с большим количеством хлама. Более того, Радуга сказала, что несколько дней назад у нее была вывихнута нога, и на ступне остались следы, указывающие на недавнее насилие. А почему Ян Цзяньни издевался над ней? Потому что она совершила несколько деструктивных действий, например, оказала сопротивление, о чем Ян Цзяньни узнал, и снова издевался над ней».

«И почему она вдруг заплакала на уроке? Для учителя плакать на уроке – это категорически недопустимо», – недоумевала Сюй Цинчжу. – «Она долгое время страдала от насилия со стороны Ян Цзяньни, поэтому не должна была реагировать на подобные вещи. Она бы не стала плакать на уроке только потому, что подвергалась насилию. Какое серьезное событие спровоцировало это? И то, что она налила вино в стакан с водой и выпила его, это внезапное бунтарское поведение, может быть связано с деканом Гу и остальными?»

Лян Ши вдруг о ком-то подумала и поджала губы: «Возможно, это связано и с другими вещами».

Она достала телефон и пролистала черный список. Как раз когда она собиралась удалить номер Чэн Рана из черного списка, позвонил неизвестный номер.

Лян Ши ответил на звонок, а Сюй Цинчжу молчала, но слегка покачала головой в руке Лян Ши, давая понять, что ей следует продолжать сушить волосы.

Лян Ши одной рукой высушила волосы, а другой ответила на телефонный звонок: "Алло?"

Голос на другом конце провода был немного приглушенным, и присутствовал сильный фоновый шум. Лян Ши включил громкую связь и сказал собеседнику: «Я вас не слышу».

Внезапно с другой стороны раздался яростный рёв: «Все заткнитесь, к чёрту!»

Лян Ши, у которого был включен режим громкой связи: "..."

Она и Сюй Цинчжу почти одновременно вздрогнули. Сюй Цинчжу посмотрел на нее с негодованием, а Лян Ши нежно погладил ее по голове, чтобы успокоить.

Сюй Цинчжу оставалась сидеть на ковре, скрестив руки, и оба узнали человека напротив.

После того, как Чэн Ран это крикнула, ее голос охрип, когда она снова заговорила: «Здравствуйте?»

Лян Ши поспешно сказал: «Я здесь».

"Черт возьми." Чэн Ран цокнула языком. "Лян Ши, ты такой воспитанный, я к этому совсем не привыкла."

Лян Ши: «...»

«Говорите быстрее, если хотите что-то сказать, иначе я повешу трубку», — раздраженно сказал Лян Ши.

Чэн Ран почувствовала облегчение. Она говорила очень быстро, немного смущенно, но ее речь была настолько невнятной, что требовалось много усилий, чтобы понять, что она говорит. «Вы недавно видели Ци Цзяо?»

Лян Ши: «...»

Лян Ши помолчал несколько секунд, а затем холодно спросил: «Вы можете говорить нормально?»

Чэн Ран: "...Я спрашиваю, видели ли вы Ци Цзяо в последнее время? Вы её не знаете?"

Лян Ши: "Скажи мне сначала, ты расстался с Ци Цзяо? Или она видела, как ты изменяешь ей с другой женщиной?"

Со стороны Чэн Рана повисла двухсекундная тишина, после чего послышался звук зажженной сигареты. «Ты действительно ничего от меня не скроешь».

Лян Ши: «...»

Лян Ши стиснул зубы: «Так какой же из них правильный?»

Чэн Ран на мгновение замолчала: «И то, и другое. Она приходила ко мне позавчера, и я... а потом она со мной рассталась».

Лян Ши: «...»

Чэн Ран усмехнулся: «Но проблема в том, что она уже некоторое время назад упомянула о расставании со мной. Мы не виделись с тех пор, как снова сошлись. Должно быть, у меня есть какие-то потребности… Лян Ши, ты должен меня понять».

Лян Ши не смог удержаться и выругался: "...Я ничего не знаю".

Глава 92

Лян Ши поняла, что хотела сказать Чэн Ран, но не смогла это принять.

Измена не должна считаться благородным поступком только потому, что она замаскирована под физическое влечение.

Чэн Ран на другом конце провода сделал паузу, а затем усмехнулся: «Ладно, ты исправился, а я — отброс».

Лян Ши хранил молчание.

Спустя некоторое время Чэн Ран закашлялся, вероятно, от дыма, и сухим голосом спросил: «Вы недавно видели Ци Цзяо?»

«Нет, — ответил Лян Ши. — Зачем ты её спрашиваешь? Ты не можешь её найти?»

— Чепуха, — фыркнул Чэн Ран. — Если бы я смог это найти, разве мне нужно было бы спрашивать тебя?

Лян Ши: «Когда вы просите кого-то об услуге, у вас должно быть правильное отношение».

Ченг Ран: «...»

«Кто, черт возьми, просит об одолжениях?» — Чэн Ран все еще сохранял это высокомерное поведение. «Я просто спросил вскользь. Если я ее никогда не встречал, это нормально. В любом случае, она мне не так уж и нужна».

Лян Ши стиснул зубы: «Чэн Ран, ты что, с ума сошёл?»

Ченг Ран: «?»

«Лян Ши, что ты притворяешься?» — голос Чэн Ран дрожал от сильного ветра, из-за чего звучал отрывисто. — «Ты не думаешь, что потеря памяти изменит все твои прежние поступки? Когда мы проводили время вместе, мы не были такими морально безупречными».

Лян Ши открыл рот, но не стал возражать.

Голос Чэн Рана был крайне холодным, полным презрения и пренебрежения: «Если ты однажды стал мусором, то будешь им всегда. Не считай себя благородным и хорошим человеком».

Лян Ши: «...»

Через несколько секунд Лян Ши сказал: «Если вам больше нечего сказать, я повешу трубку».

«Подождите», — крикнул Чэн Ран, но долго молчал.

Ветер, дувший с ее стороны, был очень сильным и свистел в тихой гостиной Лян Ши.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577