Chapter 279

В то время она только что узнала о своей беременности. Она долгое время фантазировала об этом дома и даже придумала более десятка имен для Чжао Сюнин на выбор. Но прежде чем Чжао Сюнин узнала о беременности, ребенок пропал.

Однако на это ушло всего двенадцать часов.

Её надежды и мечты рухнули менее чем за двенадцать часов.

Она никак не может это пережить.

Она ошибалась, и Чжао Сюнин тоже ошибался.

Все они расплачиваются за свои ошибки.

Шэнь Хуэй редко обсуждает это с другими и даже редко упоминает о том, что у нее когда-то был ребенок.

Это прозвучало внезапно, но, казалось, сказать было несложно.

Шэнь Хуэй посмотрела на Сюй Цинчжу и сказала: «Сестра, она настоящий джентльмен и всё ещё любит меня, но пути назад между нами нет».

Сюй Цинчжу встретила её взгляд и внезапно подняла руку, чтобы вытереть слёзы.

Прохладное прикосновение кончиков ее пальцев коснулось ее глаз, и Сюй Цинчжу мягко сказала: «Сестра, я угощу тебя напитком в другой день».

Шэнь Хуэй подняла бровь, уголки её губ медленно изогнулись в пленительную улыбку. "Хм?"

«Уважайте настоящее, — сказал Сюй Цинчжу. — Уважайте свободу».

Они хранили молчание о Чжао Сюнине.

Сюй Чин-чу сказал: «Если отношения — это болото, то мы должны двигаться вперед. Наша жизнь — это вертикальное движение, а не просто падение вниз».

Шэнь Хуэй: "О?"

Сюй Цинчжу похлопал её по руке. «Я имею в виду, что в этом мире много людей, которые лучше доктора Чжао».

Шэнь Хуэй: «...»

Они уже перешли на другую сторону?

Шэнь Хуэй позабавило её: «Давай добавим друг друга в WeChat».

Сюй Цинчжу достала свой QR-код и сказала: «Позвони мне, когда закончишь работу, и я угощу тебя напитком».

Шэнь Хуэй кивнула: «Хорошо, но этого человека вы привести не можете».

Сюй Цинчжу: «?»

Шэнь Хуэй сказала: «Сестры не приводят своих партнеров на собрания».

«Хорошо», — с готовностью согласился Сюй Цинчжу.

//

После выписки из больницы Сюй Цинчжу отправил Лян Ши сообщение: «Впредь не вмешивайся в чужие дела!»

Лян Ши, только что прибывший в Дунхэн с колоколом, спросил: «Чей он?»

Сюй Цинчжу: [От доктора Чжао и доктора Шэнь.]

Лян Ши: [Как я мог посметь? Я просто не выносил привычки Чжао Сюнина молчать.]

В результате она заступилась за него, а затем её предали.

Я стал свидетелем распада фальшивой дружбы.

Лян Ши: [Вы видели доктора Шэня?]

Сюй Цинчжу: [Да, мы добавили друг друга в WeChat.]

Лян Ши: [Дрожа от страха.jpg Доктор Шен действительно очень хорошо умеет переманивать людей.]

Сюй Цинчжу: [...Да, ты боишься?]

Лян Ши: [Мне кажется, профессор Сюй — это неприступная стена, которую невозможно открыть.]

Сюй Цинчжу: [Это зависит от того, кто пытается это украсть. Мне очень нравится сестра Шэнь Хуэй.]

Лян Ши: [!]

Лян Ши ответил смайликом "Ни за что~", затем взял звонок и поднялся наверх в кабинет Лян Синьхэ.

Поскольку Цю Цзиминь и Лян Синьран были госпитализированы одновременно, Лян Синьхэ и Сунь Мэйроу остались в больнице на ночь.

После бессонной ночи нужно еще крутиться как волчок, а утром – переодеться и спешить в компанию.

Вчера вечером Лян Синьхэ и Сунь Мэйроу планировали переехать из старого дома.

Лян Синьхэ всё ещё немного колебался. В конце концов, его старший брат изрядно разозлил Цю Цзиминя после того, как съехал. Если он съедет сейчас и уйдёт, Цю Цзиминь, вероятно, так разозлится, что ей придётся лечь в больницу.

Когда его старший брат был жив, у него ещё был с кем поговорить, но теперь старший брат просто не отвечает на его звонки.

Ему негде было выплеснуть свои обиды и разочарования.

Но когда он увидел Линданг, ее глаза все еще были красными. Она обняла его, как только увидела, и сказала: «Папа, я не толкала этого младшего брата».

Прошло два дня, а Лингдан всё ещё размышляет над этим вопросом.

Лян Синьхэ посмотрел ей в глаза. «Детка, почему у тебя такие красные глаза?»

«Папа, мы вчера вечером видели эту тётушку в больнице», — пожаловался Лингдан, чувствуя себя обиженным. «Эта тётушка оскорбила меня; она назвала меня ублюдком…»

Лян Синьхэ: «?!»

«Моя тетя ударила ее, — сказала Лингданг. — И полиция забрала ее».

Несмотря на свой юный возраст, она была довольно хитра, когда дело доходило до жалоб. Линдан со слезами на глазах толкнула Лян Синьхэ на плечо и сказала: «Папа, можно нам съехать? Мы можем жить с дядей или тетей, но я больше не хочу жить с моей новой тетей и бабушкой. Бабушка ругает маму».

Лян Синьхэ тут же сказал: «Давайте начнём, мы начнём сегодня же».

Лян Ши, стоявший за звонком, тут же сказал: «Я её этому не учил».

Лян Синьхэ беспомощно сказал: «Они не говорили, что это ты этому учил».

Если раньше Лян Синьхэ немного колебался, то теперь был полон решимости. На его столе лежала огромная стопка документов, но в данный момент его больше ничего не волновало. Он попросил Лян Ши позвонить старшему брату и спросить, что делать с компанией. Стоит ли ему вернуться и поговорить с отцом, или можно просто уволиться?

Я уже целую вечность не прожил ни дня.

Лян Синьхэ со слезами на глазах пожаловался Лян Синьчжоу, что на улице он работает не покладая рук, а дома его мать издевается над женой и детьми.

Лян Синьчжоу холодно спросил его: «Значит, вы всё ещё считаете, что я тогда слишком волновался?»

«Нет», — тут же польстил Лян Синьхэ. — «Старший брат, ты мудрый и могущественный, я действительно… Ты живешь в заливе Хуалу? Или в Чэньцзяне? Мы переедем жить поближе к твоему дому».

Лян Синьчжоу: «...»

«Лян Ши находится в Чэньцзяне, а я в Хуалуванье», — сказал Лян Синьчжоу. «Вам лучше избегать нас».

Лян Синьхэ: «Нет, ты должен быть в первых рядах, когда папа заставляет людей сводить счеты».

Лян Синьчжоу пригрозил: «Тогда мне сначала придётся тебя избить».

Лян Синьхэ: "...Это тоже подойдет."

Лян Синьхэ теперь цеплялся за Лян Синьчжоу; в его представлении старший брат был всемогущим.

После этого Лян Синьчжоу ничего не сказал, лишь велел ему как можно скорее уехать, сказав, что нет необходимости устраивать перед ним сцену, и что он может просто уйти, поскольку у него мало вещей, и он сможет купить больше позже.

Лучшим решением Лян Синьхэ было то, что, когда его старший брат купил дом, он последовал его примеру, хотя и не купил столько домов, сколько брат. Он купил всего один дом в Хуалу-Бэй, который находился рядом со зданием брата.

Лян Синьхэ действовал незамедлительно: он поручил Лян Ши доставить колокольчик своему старшему брату, а сам отправился домой, чтобы собрать вещи и первым перевезти вещи из дома.

Лян Ши рассказал ему о том, что с Линдан поступили несправедливо, и Лян Синьхэ заверил Линдан: «Не волнуйся, папа обязательно скажет тебе правду и никогда не допустит, чтобы моя драгоценная дочь пострадала от несправедливости».

Так началась масштабная и решительная попытка «перекрыть поставки топлива».

Лян Ши отвел Линдана в бухту Хуалу, чтобы тот нашел Лян Синьчжоу. Как только они вошли, Лян Синьчжоу заметил глаза Линдана.

Лян Ши, стоя в стороне, сказал: «Она плакала два дня».

Лицо Лян Синьчжоу тут же помрачнело, и он спросил Линдана: «Кто тебя обидел?»

Обычно Лингдан немного боялась своего дядю, но после долгого перерыва в общении и по сравнению с новой тетей она почувствовала, что дядя вовсе не страшный, а очень надежный.

И вот она прижалась к дяде и начала время от времени жаловаться.

Хотя слова были несколько неясны, смысл был совершенно понятен.

Услышав это, Лян Синьчжоу тут же схватил звонок и вышел, спросив: «В какой супермаркет вы сегодня ходили?»

Белл ответил: «Это большой супермаркет рядом с моим домом».

Лян Ши была застигнута врасплох, главным образом потому, что не ожидала, что Лян Синьчжоу примет решение так быстро; они пробыли внутри меньше трех минут.

Пока она еще пребывала в оцепенении, Лян Синьчжоу стоял у двери и крикнул: «Лян Ши, ты идешь или нет?»

Лян Ши: «...»

Практически не колеблясь, Лян Шисин сказал: «Пошли!»

//

По дороге в супермаркет Лян Ши и Лян Синьчжоу получили звонок от Рэйнбоу.

Рэйнбоу сказала: «Сестра Лян, учительница Ци попросила меня передать тебе кое-что, но я забыла и положила это обратно в школьную сумку. Не могла бы ты сегодня прийти и забрать?»

«Хорошо, я могу забрать это сегодня вечером?» — спросила Лян Ши, но, поняв, что по дороге в супермаркет она будет проезжать мимо дома Радуги, передумала. — «Ты уже дома?»

«Да, мы с мамой дома», — ответила Рейнбоу.

Лян Ши сказал: «Тогда я сейчас же пойду туда, не могли бы вы отнести вещи к входу в поселок?»

"хороший."

Затем Лян Ши попросил Лян Синьчжоу сначала отвезти его в район, где жила Радуга. Когда Лян Ши приехал за Радугой, Линдан окликнул её: «Радуга, ты едешь или нет?»

Рэйнбоу выглядела растерянной и спросила: «Куда?»

«Отомстите за меня!» — Лингдан сжала свои маленькие кулачки. — «Мой дядя ведет нас сражаться со злодеями!»

Радуга замерла на две секунды: "Пошли!"

Сидя в машине, Лян Ши открыл письмо, которое Гу Синъюэ отправил через Rainbow. В конверте находилось несколько листов бумаги, каждый из которых содержал странное содержимое.

Всё это состояло из символов точек останова, занимавших несколько страниц.

Лян Ши ничего не поняла, но Радуга наклонилась, чтобы посмотреть, и Лян Ши спросила её: «Что это? Ты понимаешь?»

Рейнбоу нахмурилась, помолчала, а затем сказала: «Похоже, это азбука Морзе».

Лян Ши передал ей бумагу. «Ты можешь это перевести?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577