Chapter 288

В конце концов, это объяснялось тем, что она произнесла это настолько серьезно, что, когда слова дошли до ее ушей, она восприняла их как романтические, поэтому они показались ей незабываемыми.

В полдень Сюй Цинчжу съел больше обычного, а Лян Ши ел медленно и постоянно смотрел на свои пальцы во время еды.

Я не знаю, о чём он думает.

Она и Сюй Цинчжу по очереди мыли посуду и не уходили до 14:00.

Забронированная нами интерактивная квест-комната находилась довольно далеко, в 40 минутах езды, в центре другого города.

Лян Ши был за рулём, а Сюй Цинчжу сидел на пассажирском сиденье.

По какой-то причине в автомобильном музыкальном плеере заиграла песня, которую Лян Ши пел прошлой ночью, и Сюй Цинчжу напевала мелодию с полузакрытыми глазами.

Спустя некоторое время в машине снова заиграла музыка "Run Away to the Moon".

Это неосознанно напоминает сцену, которая произошла сегодня утром.

Лицо Лян Ши снова слегка покраснело, но Сюй Цинчжу, наблюдая за каждым её движением и мыслью, ничего не сказал и не стал её разоблачать.

Лишь когда они подъехали к квест-комнате, Сюй Цинчжу вышел из машины, наклонился к ней и сказал: «Учитель Лян».

Лян Ши: «Хм?»

Голос Сюй Цинчжу был очень тихим, настолько тихим, что его могли слышать только они двое.

«Просто оставьте все вещи дома», — сказал Сюй Цинчжу.

Лян Ши: «?»

«Не думай об этом, о том, о том, о том, о том, о том, о том, о том…» — голос Сюй Цинчжу слегка повысился, тон стал мягче, и она почти слово в слово произнесла: «Не думай, думай, глупости».

Лян Ши: «...»

Сочетание четырех направлений — восток, запад, юг, север — напоминало ту банальную шутку, которую Лян Ши рассказал ей тем утром.

Но она говорила так окольными путями, что у Лян Ши покраснели уши.

Лян Ши упрямо ответил: «Я ничего не говорил и ни о чём не думал».

Сюй Цинчжу протяжно произнес "о" и продолжил идти вперед.

Лян Ши: «...»

Мне всегда казалось, что она сказала что-то вроде: «Забудь о том, что произошло в постели, не зацикливайся на этом, я не приняла это близко к сердцу».

Поначалу Лян Ши чувствовал себя немного неловко, но не мог точно определить, что именно. Он всё ещё размышлял, но, войдя в квест-комнату, отбросил все свои мысли.

Сюй Цинчжу выбрала вместе с ней подземелье и спросила, во что она хочет поиграть.

Рассмотрев все картины, развешанные в магазине, Лян Ши наконец выбрал квест-комнату в розовой тематике.

Тема квест-комнаты — «Замок мечты».

Сюй Цинчжу рассмеялся и спросил: «Ты боишься?»

Лян Ши: "...Боюсь, ты испугаешься."

В тот момент Лян Ши никак не ожидал, что захватывающий опыт прохождения квест-комнаты окажется таким: чем розовее всё вокруг, тем напряжённее становится игровой процесс.

Глава 104

Эффект полного погружения в атмосферу квест-комнат достигается за счет реалистичного оформления декораций и присутствия реальных персонажей, благодаря чему у людей создается ощущение, будто они действительно там находятся, будь то решение головоломок или выполнение заданий.

Лян Ши пришла поиграть, потому что ее бывшая помощница с энтузиазмом рекомендовала ей это, говоря, что это захватывающее приключение в стиле квест-комнаты, от которого у нее учащенно бьется сердце, и которое также идеально подходит для снятия стресса.

В результате сестра Ван сердито посмотрела на меня и холодно спросила: «Под каким давлением ты находишься?»

Помощник Сяобай: «...»

Сяо Бай, у которого от взгляда Ван Цзе зачесалась голова, тут же ответил: «Нет! Я пошла играть в игру на лечебную тематику. Подруга взяла меня поиграть в хоррор. Какое мне было давление? У меня такой хороший руководитель. Просто руководитель моей коллеги ужасная. Я просто сопровождала её. Ушла, пройдя два уровня».

Сяо Бай всегда отличался сильной волей к выживанию.

Всякий раз, когда это происходит, он неизменно начинает льстить сестре Ван.

Лян Ши сидел и наблюдал с улыбкой, и как только Сяо Бай преодолела «кризис доверия к руководителю», он продолжил рекомендовать ей это.

Хотя он был его близким помощником, Сяобай не знал, что Лян Ши не очень-то умеет наблюдать за такими страшными вещами. Напротив, Сяобай всегда считал Лян Ши очень храбрым.

В конце концов, она же женщина, которая не боится змей.

Не говоря уже о призраках, которые эфемерны и неуловимы.

Сяо Бай, естественно, предположил, что Лян Ши в этом мире ничего не боится.

Поэтому, когда система предложила это задание, Лян Ши подумал о том, чтобы сыграть в интерактивную квест-комнату.

В конце концов, я и раньше смотрел фильмы ужасов дома, и впечатления совсем другие, когда это происходит с кем-то другим.

Она поверила словам Сяобая.

Сяобай сказала, что даже в квест-комнатах с полным погружением могут быть очень успокаивающие темы. Например, однажды она играла в квест на тему Дораэмона, где нужно было находить подсказки в комнате. Это было совсем не страшно, и даже фоновая музыка была очень успокаивающей. NPC отвечали только за то, чтобы давать подсказки, и некоторые из них были довольно забавными. Это особенно подходило для робких людей.

Она похлопала Лян Ши по плечу и сказала: «Но сестра Лян точно не стала бы играть в такие детские игры».

Лян Ши: «...»

Лян неловко усмехнулся и сменил тему.

«Замок мечты», как следует из названия, — это замок. В нём участвуют пять человек, которые вместе проходят подземелье. Это довольно большая, захватывающая квест-комната, частично ориентированная на решение головоломок.

Как правило, уровень таинственности и ужаса обратно пропорционален: чем больше таинственности, тем меньше ужаса.

Очень немногие подземелья могут похвастаться пятизвездочным рейтингом как в плане решения головоломок, так и в плане ужаса, ведь нужно учитывать рынок, а исключительно умные люди составляют меньшинство.

Большинство людей приезжают сюда в поисках острых ощущений и новых впечатлений, а не для того, чтобы их интеллект подвергался сомнению.

Снаружи замок выглядит довольно внушительно; его можно считать небольшой виллой.

В режиме для семи игроков будут и одиночные миссии, но Лян Ши об этом не знал.

Из семи сопровождавших их человек было двое мужчин и пять женщин, включая Лян Ши, у которого было два Альфы, четыре Беты и один Омега.

То есть Сюй Цинчжу.

Когда все узнали, что Сюй Цинчжу — Омега, все взгляды обратились к ней, и тогда они увидели Лян Ши и Сюй Цинчжу, держащихся за руки.

Девочка помладше сказала: «Вы пара? Вы так хорошо смотрите друг на друга».

Лян Ши на мгновение замолчал, а затем сказал: «Мы поженились».

Глаза младшей сестры тут же загорелись сердечками.

Лян Ши и Сюй Цинчжу не обратили на это внимания. После того, как все семеро вошли в замок, ворота закрылись, и в зале раздался очень странный механический голос. Этот голос был чем-то похож на голос системы, оба представляли собой звуковые сигналы искусственного интеллекта, напоминающие электрический ток, и начал рассказывать им сюжетную линию.

Сюжет довольно длинный, но в целом идея такова: принцесса оказалась в ловушке в замке снов, и ей нужно пройти через семь клеток, чтобы спастись. В каждой клетке находятся подсказки о принцессе.

В данный момент они находятся в первом помещении, которое освещено и полностью выполнено в розовом цвете.

Такая атмосфера создает у людей очень теплую и уютную атмосферу.

Здесь все обставлено так, словно это спальня принцессы, с кроватью и шкафом.

...

Среди них есть один опытный игрок в квест-комнаты, который напоминает им, на что следует обращать внимание при входе в квест-комнату, и другой — мастер подрывных работ, который, по сути, переворачивает каждый угол вверх дном в поисках улик.

Превосходные логические способности и сильные вычислительные навыки Сюй Цинчжу позволили им быстро расшифровать код.

Первые три уровня было очень легко пройти, и там не было особенно страшных NPC, поэтому все расслабились.

После того, как третий уровень был пройден, они поднялись на лифте на второй этаж. Одна из девушек сказала: «Это что, пятизвездочная темница ужасов? Должно быть, тот клерк врал».

«Мы можем попросить у него возврат денег позже», — сказал другой человек. «Что в этом такого страшного?»

Пока они обсуждали что-то, внезапно свет в лифте погас, и совсем не осталось света.

Лифт остановился, напугав всех.

Лян Ши крепко обнял Сюй Цинчжу и притянул её к себе, хотя её ноги на мгновение задрожали, когда лифт погрузился во тьму.

Теплое дыхание Сюй Цинчжу коснулось ее кожи, и Лян Ши тихо спросил: «Ты в порядке?»

Сюй Цинчжу покачала головой: «Нет».

Люди, застрявшие в лифте, тут же начали перешептываться: «Это четвертый этаж?»

"Ух ты, неужели?"

«У нас ведь нет недостатка в людях, правда?»

"Нет... Эй, кто меня похлопал по спине?"

«Я не двигался».

«У меня тоже нет».

Внезапно из угла лифта послышался слабый свет, и откуда-то раздался тихий голос: «Это я вас фотографирую».

Невинный детский голосок, сопровождаемый леденящим душу смехом, произнес: «Вы все мне так нравитесь! Можно мне найти кого-нибудь, с кем поиграть в прятки?»

«Что это значит?» — Лян Ши схватил Сюй Цинчжу за запястье, его голос слегка дрожал, но он все же смог удержать ее. — «Она дает какие-то подсказки?»

Хотя Лян Ши впервые участвовал в квесте, он заранее подготовился и знал, что любой появившийся NPC обязательно даст важные подсказки.

Опытный игрок в квест-комнаты сказал: «Она ищет кого-нибудь, с кем можно было бы проходить задания в одиночку».

«Принцессе так скучно!» — детский голосок всё ещё разносился в тесном пространстве. — «Неужели мне не с кем поиграть? Тогда я тебя накажу!»

"4 мая..."

Говоря это, она начала обратный отсчет. Дойдя до двух, опытный игрок поднял руку и сказал, что готов идти.

Затем сбоку от лифта открылся длинный темный коридор, словно потайной механизм.

...

Лян Ши стал свидетелем грандиозных масштабов проекта.

Во время игры некоторые люди объяснили, что это сцена, которую съемочная группа сняла, но с другим сюжетом, и теперь в нее может сыграть каждый.

Каждый последующий уровень был сложнее предыдущего, а лифт становился поворотным моментом, когда они часто оказывались запертыми в одном месте на час.

В это время Лян Ши и Сюй Цинчжу оставались вместе, а опытный игрок, отправившийся на одиночное задание, встретился с ними на шестом уровне.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577