Chapter 396

Она нахмурилась: "Жена..."

С оттенком обиды.

Лян Шисин спросил её: «Хм?»

Сюй Цинчжу обхватил ее лицо руками и пристально смотрел на нее, словно пытаясь разглядеть ее насквозь.

Лян Ши, человек трезвый, смущался от того, что его видят, но в то же время был тронут ее присутствием и жаждал поцеловать ее сияющие губы.

"Жена~" — ласково окликнул её Сюй Цинчжу.

«Я здесь», — легко ответила Лян Ши, хотя ее сердце бешено колотилось.

Пальцы Сюй Цинчжу скользнули по ее шее, взгляд был прикован к ней, в тусклом свете она казалась нежной и прекрасной.

Сюй Цинчжу сладко умоляюще произнесла: «Просто назови меня по имени!»

Горло Лян Ши слегка шевельнулось между пальцами.

После недолгой паузы Лян Ши произнес: «Жена».

Под пристальным взглядом Сюй Цинчжу крик Лян Ши все еще звучал несколько сдавленно.

Сюй Цинчжу нахмурился, несколько недовольный: "Можешь еще раз это крикнуть?"

Лян Ши: «...»

Она не понимала, почему Сюй Цинчжу так настаивал на этом титуле, но всё же удовлетворила её просьбу.

Во второй раз, когда вы это крикнете, будьте мягче, чем в первый.

«Этого всё ещё недостаточно», — Сюй Цинчжу запрокинула голову. — «Давайте попробуем ещё раз».

Лян Ши почувствовал некоторое смущение. Увидев, что она так ослабела, что вот-вот соскользнет, он положил руку ей на талию и немного приподнял, положив ладонь ей на поясницу.

«Ты слишком много выпил», — Лян Ши слегка кашлянул. — «Позволь мне помочь тебе отдохнуть».

«Нет!» — Сюй Цинчжу внезапно посерьезнел. — «Я хочу услышать, что скажете вы».

«Что ты сказал?» — спросил Лян Ши.

«Называйте меня женой, — сказала Сюй Цинчжу. — Называйте меня так с большой любовью».

Лян Ши поджал губы, недоумевая, почему Сюй Цинчжу вдруг стала такой, словно превратилась в другого человека.

«Иди ложись на кровать, — сказал Лян Ши. — Я приготовлю тебе медовую воду, иначе завтра утром у тебя будет болеть голова».

Сюй Цинчжу покачала головой: «Нет…»

«Жена, — мягко пытался уговорить ее Лян Ши, — почему бы тебе не пойти отдохнуть?»

Это всё равно что уговаривать ребёнка.

Сюй Цинчжу продолжала качать головой: «Нет, это должен быть такой очень милый тон, как будто ты меня балуешь... моя жена...»

Сюй Цинчжу говорила почти со слезами на глазах. Она нахмурилась, слезы подступили к глазам. "Не могли бы вы назвать мое имя?"

Лян Ши тут же похлопал её по спине, пытаясь успокоить.

— Что случилось? — спросил Лян Ши. — Что-то произошло?

«Я в порядке». Сюй Цинчжу была слегка взволнована, и слезы текли ручьем. Она всхлипнула: «Как и ожидалось, ты отказываешься сотрудничать со мной, когда нет задания».

Задача?

Лян Ши был ошеломлен. "Что ты имеешь в виду?"

Сюй Цинчжу посмотрела на неё, её голос всё ещё дрожал: «Ты каждый день меня подбадриваешь, остаёшься со мной и делаешь меня счастливой, разве всё это не ради миссии? Но... ты мне очень нравишься».

Глаза Сюй Цинчжу были красными, как у маленького кролика: «Ты мне так нравишься… Ты мне так нравишься… моя жена…»

Сюй Цинчжу кашлянула, говоря это, а затем хриплым, почти умоляющим голосом произнесла: «Даже если вы просто отмахнетесь от меня, не могли бы вы хотя бы отнестись к этому серьезно?»

«Я говорю это не для того, чтобы тебя успокоить». Лян Ши был ошеломлен ее словами и не знал, с чего начать объяснение, но тут же добавил: «Ты мне не нравишься из-за этой миссии».

«Жена». Сюй Цинчжу крепко обнял её, уткнувшись головой в её плечо. Руки, обнимавшие её за талию, мгновенно сжались так сильно, что Лян Ши едва мог дышать.

Слёзы Сюй Цинчжу потекли по её шее. "Даже если это была ложь, пожалуйста, не говори мне ничего, хорошо?"

Голос Сюй Цинчжу дрожал: «Ты так долго мне лгал».

«Я тебе не лгу». Сердце Лян Ши разрывалось от боли. Голос Сюй Цинчжу был ужасно хриплым, но она все же умоляла приглушенным голосом: «Ты можешь любить меня сильнее? Даже если ты мне лжешь, просто скажи, что любишь меня еще раз».

«Так мне будет не так плохо», — сказала Сюй Цинчжу. «У меня сейчас ужасно болит сердце».

«Жена», — тихо позвал ее Лян Ши, его голос был нежным и долгим, — «я тебе не лгал, совсем нет».

«Я люблю тебя», — сказал Лян Ши. «Это любовь».

«Я тебя очень люблю», — заверил её Лян Ши. «Я тебя очень люблю, не плачь».

Сюй Цинчжу вдруг рассмеялся: «Да, даже если ты мне лжешь, тебе придется продолжать лгать вот так».

Не дожидаясь объяснений Лян Ши, он сразу же поцеловал её в губы.

Глава 146

Удивительно, но в ту ночь они ничего не предприняли.

Даже когда они страстно целовались, это всё равно был просто горячий поцелуй.

В этом поцелуе, нежном и трогательном, содержались все эмоции.

Крики Сюй Цинчжу тронули бесчисленные сердца, наполнив их сочувствием. Лян Ши всегда, задыхаясь, между поцелуями говорил: «Чжуцзы, не думай о таких вещах, хорошо?»

Услышав её плач, Лян Ши несколько растерялся.

Единственный ответ — поцелуй.

На диване в гостиной, на кровати в полумраке комнаты, у эркерного окна, от которого исходит холод.

Бесчисленные страстные поцелуи и бесчисленные расставания.

Привкус крови остался на языке Лян Ши, когда он поцеловал его.

Сюй Цинчжу прижался к ней и сказал: «Сестра, я очень хочу, чтобы ты осталась дома».

Несмотря на то, что он был уже сбит с толку и очарован, Лян Ши не мог сдержать смеха и слез, но все же медленно и нежно ответил: «А ты что, сидишь дома?»

«Я хочу видеть тебя каждый день». Сюй Цинчжу смотрела на неё, проводя кончиками пальцев по губам. «Я хочу, чтобы ты была только моей, и никто другой не мог на тебя смотреть».

Лян Ши поддразнил ее: «Разве ты раньше не просила меня снимать сцены поцелуев и постельные сцены? И не говорила, что актеры должны быть самоотверженными? Как актер может позволять тебе только наблюдать?»

Услышав это, Сюй Цинчжу глубоко нахмурилась, и, словно что-то ей пришло в голову, внезапно прижалась к ней и заплакала, ее голос был приглушен.

Лян Ши попытался её уговорить, но прежде чем она успела что-либо сказать, Сюй Цинчжу со слезами на глазах произнесла: «Так не говорят».

Лян Ши удивленно спросил: «Тогда что же нам делать?»

Слезы Сюй Цинчжу пропитали ее тонкое нижнее белье, растекаясь по коже.

После того как она достаточно поплакала, Сюй Цинчжу хриплым голосом сказала: «Вы должны сказать, что хотя актеры не могут смотреть только ради меня, вы можете смотреть только ради меня».

Лян Ши: «...»

Лян Ши развеселился и расхохотался, но Сюй Цинчжу на мгновение опешилась, а затем по ее лицу тут же потекли слезы. Она протянула руку и похлопала ее по плечу: «Не смейся».

Сюй Цинчжу очень серьезно сказал: «Я же тебе говорил, даже если ты мне лжешь, ты должен лгать мне как следует».

«Я дам тебе всё, что ты захочешь, хорошо?» — сказал Сюй Цинчжу. — «Просто скажи, чего ты хочешь, и я обязательно буду тебе безоговорочно сотрудничать».

«Даже если твоя миссия…» — она сделала паузу, — «убить меня».

Лян Ши был ошеломлен. «Что ты говоришь? Если ты будешь продолжать в том же духе, я действительно разозлюсь. Как я могу тебя обидеть? Сюй Цинчжу, не говори глупостей».

«Ах, как мило!» — тон Сюй Цинчжу стал более спокойным, — «Вот так».

Сюй Цинчжу потерлась головой о грудь, словно только что проснувшаяся кошка, пытаясь угодить хозяйке: «Мне нравится твой серьезный тон~»

Ее хриплый голос невольно смягчился, очаровывая слушателей.

Лян Ши погладил её по макушке, а Сюй Цинчжу приглушённым голосом сказал: «Ты должен немного сильнее целовать меня, тогда мне понравится».

Лян Ши не понимал, что она имела в виду, но всё же выполнил её просьбу.

Сюй Цинчжу много пила алкоголя, и когда целовалась, становилась необузданной и дикой, всё её существо было беспокойным.

Человек, обычно спокойный и сдержанный, становится полным глупцом, когда влюбляется.

Затем Лян Ши присоединился к ней в её безумстве.

Когда она уже почти запыхалась от поцелуя, Сюй Цинчжу прошептала Лян Ши на ухо: «Сестра, мне нравится твой поцелуй».

«Вот так…» — Сюй Цинчжу нежно покусала мочку её уха, прижавшись к ней половиной тела, и её голос был невероятно мягким, — «Мне кажется, ты меня так сильно любишь».

//

На следующее утро солнечные лучи проникали сквозь щели в темных занавесках, и машины начали спускаться вниз, словно маршрутки, подобно воде в реке Юй.

Весь город словно заведенная шестерня, которая начинает вращаться от малейшего толчка.

Сюй Цинчжу перевернулась и подсознательно прикоснулась к боку, обнаружив, что он ледяной.

У нее так сильно болела голова, что казалось, она вот-вот взорвется.

Похмелье – это неприятно, особенно если вы в тот вечер не пили никакого супа от похмелья.

Употребление большого количества алкоголя, а затем нахождение на холодном ветру зимней ночью в тонкой одежде только усугубит вашу головную боль.

Сюй Цинчжу подняла руку и надавила на виски. На ней была только майка, а ее стройные белые руки ничем не отличались от обычных, за исключением красной отметины на запястье и фиолетовых отметин на локте.

У нее очень чувствительная и нежная кожа, и она обычно легко краснеет при прикосновении.

Она забыла всё, что произошло прошлой ночью.

Привычка терять сознание в пьяном виде не изменится только потому, что вы совершите что-то странное в состоянии алкогольного опьянения.

На самом деле, будь то радость или печаль, она полностью забывала об этом после пробуждения.

Сюй Цинчжу взглянула на красные следы на запястье и фиолетово-синие следы на локте, не в силах вспомнить, что произошло прошлой ночью.

Головная боль не проходит.

В комнате было тусклое освещение, и в ней отсутствовал какой-либо привлекательный запах.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577