Chapter 112

Le crépitement du bois qui brûlait dans le poêle masquait les gémissements de douleur de Qin Rui. Il serra les dents et, après un long moment, retira enfin le bâton.

Voyant disparaître la tache de naissance rouge vif sur sa paume, ne laissant qu'une profonde plaie sanglante, Qin Rui sentit une goutte de sueur perler sur son front à cause de la douleur, mais il ne put s'empêcher d'esquisser un sourire chaleureux.

Qin Rui a toujours été très soucieux de son statut de serviteur masculin.

Ce n'était pas seulement à cause de sa petite taille, ni même à cause des propos du docteur Su. C'était aussi parce que son identité était dangereuse

; il avait accidentellement dévoilé sa tache de naissance à l'auberge, ce qui avait attiré l'attention des soldats.

Si son identité est à nouveau révélée dans le camp militaire... la situation de Qin Chu deviendra encore plus difficile.

Mais maintenant, les choses vont mieux ; il n'a plus à s'inquiéter de retenir Qin Chu.

La plaie à sa main guérissait très lentement. Qin Rui craignait qu'elle ne soit encore rouge une fois cicatrisée, aussi l'avait-elle brûlée très profondément dès le début. Plus tard, lorsque la croûte s'est formée, elle a redoublé de précautions.

Heureusement, ses craintes ne se sont pas réalisées ; douze jours plus tard, il ne restait plus qu'une vilaine cicatrice sur sa paume.

Mais la brûlure était trop profonde, ayant probablement endommagé les tendons et les os. Une fois la plaie cicatrisée, sa main resta raide. Qin Rui pensait que cela durerait toujours, mais contre toute attente, elle se rétablit lentement au bout de quelques jours.

Cela fait près de vingt jours que Qin Chu est parti.

Aujourd'hui encore, il agit comme au début

: il suit Lao Qi jusqu'à sa tente la nuit, pour se faire assommer par ce dernier. Puis, une fois Lao Qi endormi, il se glisse jusqu'à la tente de Qin Chu et, au petit matin, retourne prudemment chez Lao Qi après avoir roulé ses couvertures.

Lao Qi pensait être très vigilant la nuit, mais Qin Rui faisait si peu de bruit que même après tant de jours, Lao Qi n'avait toujours rien remarqué d'anormal.

Mais Qin Rui ne put faire ce qu'il avait l'habitude de faire ce jour-là. En revenant de la cuisine et en passant devant la tente militaire de Qin Chu, il aperçut au loin un groupe de personnes rassemblées devant la tente.

Qin Rui crut que Qin Chu était revenu, alors il se précipita et vit que le groupe de personnes était en train de démonter la tente de Qin Chu.

«

Que faites-vous

!

» Sans réfléchir, Qin Rui se précipita et repoussa les personnes qui entouraient la tente, écartant les bras pour leur barrer le passage. «

C’est la tente militaire de mon frère

! Il revient bientôt, pourquoi la détruisez-vous

!

»

Les soldats, obéissant aux ordres, n'osèrent pas recourir à la force. Ils n'avaient de toute façon pas souhaité commettre un acte aussi ignoble. Ils s'arrêtèrent donc et, se tournant vers leur chef en armure derrière eux, demandèrent : « Capitaine Zhang, que devons-nous faire ? »

Le capitaine Zhang jeta un coup d'œil à Qin Rui et dit avec surprise : « Je ne m'attendais pas à ce que Qin Chu ait un enfant avec lui. »

Après avoir dit cela, il sourit d'un air entendu et murmura quelque chose que Qin Rui ne put entendre clairement, mais à en juger par les mouvements de ses lèvres, il semblait que ce fût quelque chose comme : « Jeune maître… »

Puis il fit un geste de la main et dit : « Continuez à la démonter. Il n'est plus dans l'armée, alors on ne peut pas laisser une si grande tente vide et encombrante. Démontez-la et remontez-la, et déplacez toutes les armes de la tente de mon armée ici. »

Une lueur de malice traversa le regard de Qin Rui. Il repoussa les soldats qui l'entouraient et dit : « Il se battait désespérément contre l'ennemi à l'extérieur, et vous, vous êtes là à démonter sa tente ? »

En entendant cela, le capitaine Zhang éclata de rire

: «

Se battre

? Autant envoyer les gens à la mort. Personne ne vit dans ces tentes maintenant, et personne n’y vivra jamais. À quoi bon les garder

? Qu’on les détruise

!

»

Qin Rui ne leur laisserait certainement pas faire le moindre geste.

C'est leur maison, à lui et à Qin Chu. Il n'autorise même pas Lao Qi à entrer, alors comment pourrait-il tolérer que quelqu'un détruise leur tente ?

Cependant, les septième et troisième frères se précipitèrent pour arrêter Qin Rui en apprenant la nouvelle.

Le septième frère saisit Qin Rui et l'entraîna à l'écart, tandis que le troisième frère lui expliquait à l'oreille : « La famille de ce capitaine Zhang a une influence considérable. Il essaie simplement de se faire un nom dans l'armée. Si tu t'opposes à lui, ne seras-tu pas encore plus malheureux ? »

Qin Rui serra les dents et garda le silence, mais il cessa également de se débattre. Ses yeux sombres restèrent fixés droit devant lui tandis qu'il observait le capitaine ordonner à ses hommes de démanteler la tente de Qin Chu.

Le contenu de la tente fut jeté dehors, et celle-ci s'affaissa peu à peu, passant d'un abri contre le vent et la pluie à un chiffon mou et déchiré.

Qin Rui le fixait intensément dans ses yeux sombres, observant tout ce qui se passait, tout ce qui se trouvait rassemblé autour de la tente.

Le troisième frère et le septième frère, qui le tenait dans ses bras, n'osaient presque pas le regarder dans les yeux, car le regard de l'enfant ressemblait à celui d'un loup tapi, et personne ne savait s'il avait renoncé ou s'il voulait bondir et mordre à la gorge de quelqu'un.

Le lieutenant Zhang était certain que Qin Chu ne reviendrait pas cette fois-ci, aussi n'accorda-t-il que peu d'attention à Qin Rui. Il se tourna vers son subordonné et rit : « Et alors si Qin Chu est devenu général ? Il ignore même la difficulté de prendre une ville. Quand nous lui avons demandé d'y aller, il est parti sans dire un mot. »

« Cangqingzhou est une ville facile à défendre et difficile à attaquer. Il faudrait au moins cinq fois plus de troupes que celles qui la défendent pour avoir une chance de la prendre. Il n'a emmené que quelques milliers d'hommes. N'est-il pas en train de gâcher sa vie… ? »

Qin Rui avait tout entendu clairement. Il serra les poings et leva les yeux vers les troisième et septième frères : « A-t-il raison ? Est-ce bien ce qu'il a dit ? »

Tous deux gardaient les yeux baissés, sans le regarder ni répondre.

Le subordonné de Zhang Xiaowei sembla dire autre chose, et Zhang Xiaowei rejeta aussitôt la tête en arrière et éclata de rire : « Tu as raison, ce n'est pas forcément parce qu'il est un jeune maître qu'il va mourir. Les jeunes maîtres sont d'ailleurs très rares chez les Xiongnu ! »

La bouche de Qin Rui s'emplit presque de salive au goût du sang, et il put à peine résister à l'envie de se précipiter et de mordre l'homme à mort.

Soudain, une série de bruits de sabots rapides retentit à l'entrée du camp militaire. Ces bruits ne s'arrêtèrent ni ne ralentirent après avoir pénétré dans le camp ; au contraire, ils s'accélérèrent encore.

Tout le monde pensait qu'une chose terrible s'était produite et se demandait ce qui se passait lorsqu'ils entendirent un cri de l'homme à cheval : « Nous l'avons prise ! Nous l'avons prise ! Le général Qin a repris Cangqingzhou ! »

Qin Rui était stupéfait, et son cœur, qui battait la chamade, s'arrêta brusquement.

Son corps, qui avait commencé à reprendre des forces, se figea sur place, fixant d'un regard vide le soldat qui allait venir lui annoncer la bonne nouvelle.

Le capitaine Zhang, qui venait de tenir ces propos scandaleux, en resta lui aussi bouche bée. Personne parmi les personnes présentes ne put réagir à cette nouvelle surprenante.

Qin Rui fut le plus prompt à réagir. Il ne prêta aucune attention à l'expression du visage de Zhang Xiaowei. Il se dégagea de Lao Qi et se précipita vers les sabots du cheval.

« Où est mon frère ! Pourquoi n'est-il pas revenu ? Pourquoi es-tu tout seul ! »

La personne revenue porter le message n'était autre que le cinquième frère, qui sourit immédiatement en voyant Qin Rui.

Il fut d'abord surpris : « Xiao Rui, tu as tellement grandi ces derniers temps ? » Puis il dit : « Le général Qin t'attend dans la préfecture de Cangqing. Allons ensemble en ville. »

Qin Rui était légèrement soulagée.

Mais à mesure que ses inquiétudes s'estompaient, son désir de voir Qin Chu devenait encore plus urgent.

Il courut juste derrière le cheval de Lao Wu, levant les yeux en courant et demandant : « Quand partons-nous ? Tu ne rentres pas aujourd'hui ? Je veux partir avec ton cheval ! »

Le cinquième frère n'avait jamais vu Qin Rui aussi anxieux auparavant, mais il secoua tout de même la tête : « Je dois aller faire mon rapport sur la situation de la bataille au général. Patientez. »

À ce moment-là, Lao Wu remarqua également que la tente militaire d'origine de Qin Chu était devenue un espace vide.

Il leur jeta un regard indifférent, fit un signe de tête au capitaine Zhang, au visage pâle, et dit : « Le général doit être très heureux d'apprendre que vous avez démonté vos tentes à l'avance et que vous vous êtes précipités vers la préfecture de Cangqing. »

Ces mots firent passer le visage du capitaine Zhang du blanc au vert.

Il était certain que Qin Chu perdrait cette bataille, raison pour laquelle il osa démanteler ses tentes. Si la ville échouait et que tant de soldats subissaient des pertes, Qin Chu, ce général fantoche, serait considéré comme un paria au sein de l'armée, et aucune accusation ne serait de trop.

Mais maintenant, Qin et Chu ont vraiment gagné ?

La prise de cette ville n'était qu'un test. En clair, il s'agissait d'envoyer Qin Chu, le général parachuté, avec plusieurs milliers de soldats en reconnaissance, afin d'observer la réaction de l'ennemi et d'évaluer ses forces.

Cela ne fait que vingt jours, et ils n'ont encore rien découvert, mais on leur annonce déjà que Qin et Chu ont pris la ville.

Ils ont conquis une ville avec seulement quelques milliers de soldats, et non seulement ils ont gagné, mais le commandant des troupes était aussi un jeune homme.

Le capitaine Zhang sentit son visage s'empourprer en repensant à ce qu'il venait de dire.

C'était totalement inattendu pour tout le monde.

Tout le camp militaire sombra dans une étrange atmosphère. Au début, la joie était immense : Cang Qingzhou avait été repris, un exploit remarquable qui leur vaudrait certainement une récompense de leurs supérieurs !

Même si les récompenses n'ont rien à voir avec eux, pouvoir rester en ville est bien mieux que leur situation actuelle !

Mais après réflexion, ils ont trouvé cela absurde.

Durant cette période, la rumeur selon laquelle Qin Chu était un garçon se répandit comme une traînée de poudre, et les habitants étaient sincèrement inquiets au quotidien, persuadés que cette attaque contre la ville ne se terminerait certainement pas bien.

Maintenant qu'un bon résultat était enfin arrivé, il a été gâché par ceux-là mêmes qu'ils maudissaient chaque jour.

C'est une pilule amère à avaler ; on veut y gagner quelque chose, mais on a aussi l'impression de perdre la face.

Bon sang, Qin Chu a conquis la ville, donc Qin Chu n'a rien fait de mal. Eux-mêmes sont honnêtes et bienveillants, donc ils n'ont certainement rien fait de grave non plus. Les vrais coupables sont ceux qui ont répandu les rumeurs.

Affirmer qu'un général comme lui a enfreint le règlement militaire, c'est vraiment malveillant !

Pendant un instant, de nombreuses personnes s'approchèrent de la tente du capitaine Zhang et ne purent s'empêcher de marmonner quelques jurons.

Qin Rui ne se souciait de rien de tout cela ; il n'avait qu'une seule pensée chaque jour : « Quand allons-nous à Cangqingzhou ? »

Il posait cette question presque à chaque fois qu'il voyait le cinquième frère, son empressement le faisant passer pour un véritable enfant.

Au milieu de l'impatience de Qin Rui, l'armée entama enfin sa lente marche vers la préfecture de Cangqing. La destination n'étant plus très éloignée, elle ne se reposa pas cette nuit-là et poursuivit sa route durant la nuit.

Au cours du voyage, un phénomène étrange s'est produit.

Ces soldats qui étaient restés silencieux face aux rumeurs arboraient désormais la tête haute, l'air arrogant, avec des expressions qui disaient : « Je vous méprise, bande d'idiots ! »

L'homme qui se vantait que Qin Chu était un dur à cuire, alors que son physique laissait penser qu'il ne savait pas se battre, profita du repas pour s'approcher discrètement de lui et s'enquérir subtilement de son traitement sous les ordres de Qin Chu.

Ce n'est pas leur faute. C'est parce que le cinquième frère a révélé par inadvertance des informations : Qin Chu a mené plusieurs milliers d'hommes à l'assaut de la ville, mais au final, une centaine seulement ont été tués. Les autres, bien que blessés, ont tous survécu.

C'est un avantage considérable à la guerre.

Ils n'avaient pas peur de mourir sur le champ de bataille, mais tous voulaient survivre et rentrer chez eux pour pouvoir serrer dans leurs bras leurs femmes et leurs enfants.

Tout au long du chemin, les gens ne cessaient de poser des questions sur la bataille entre Qin et Chu, exprimant soit de la surprise, soit de l'admiration.

Seul Qin Rui a secrètement trouvé Lao Wu et lui a demandé si Qin Chu était blessé.

Il est impossible d'affirmer qu'il n'y a eu aucun blessé, mais la simple mention de blessures a immédiatement inquiété Qin Rui au plus haut point. Longtemps bombardé de questions par l'enfant, le cinquième frère a finalement réussi à se contenter de dire : « Tu verras bien par toi-même quand nous serons sur place. »

Qin Rui était partagé entre la joie, l'impatience, l'inquiétude et l'anxiété, un mélange d'émotions complexes qui épuisait presque toute sa vie. Alors que l'anxiété commençait à le gagner, le groupe arriva enfin dans la préfecture de Cangqing.

Mais, étonnamment, Qin Chu n'était pas en ville.

Qin Rui attendit jour et nuit, mais Qin Chu ne vint jamais.

Finalement, Qin Rui ne put résister plus longtemps. Il se glissa discrètement jusqu'à la porte de la ville, en partie pour demander aux soldats qui la gardaient où était passé Qin Chu, et en partie pour attendre son retour.

Si Qin Chu se trouve hors de la ville, alors tant qu'il reste ici, il sera certainement le premier à voir Qin Chu !

Cependant, Qin Rui se glissa jusqu'à la porte de la ville, mais au lieu de voir Qin Chu, il entendit Zhang Xiaowei proférer à nouveau des inepties.

« La ville est tombée, mais Qin Chu reste introuvable. N'est-ce pas parce qu'il est coupable ? C'est vraiment un salaud ; il a peur d'être puni et n'ose plus revenir, n'est-ce pas ? »

Qin Rui se tenait au pied des remparts de la ville, observant le capitaine Zhang sur les marches, réfléchissant calmement à la manière dont il pourrait pousser cet homme du haut des remparts sans laisser de trace.

Il avait une idée, mais avant qu'il puisse la mettre en pratique, une série de bruits de sabots réguliers se fit soudain entendre à l'extérieur des portes de la ville.

Qin Rui fit fi de tout le reste et leva immédiatement les yeux, pour apercevoir un homme en armure de fer, chevauchant un cheval de guerre et menant une troupe de cavalerie à l'entrée de la ville.

Cet homme avait les cheveux longs relevés en couronne, et sa posture était droite, comme un couteau militaire dégainé, dégageant une aura froide et sanglante de la tête aux pieds.

Une voix froide et indifférente, comme glacée par l'eau, suivit : « Qui traitez-vous de "frère" ? Qui complote avec l'ennemi ? »

C'est un homme très dangereux ; son aura rend les gens inconsciemment méfiants et les incite à garder leurs distances.

Le capitaine Zhang, qui venait de proférer ces paroles arrogantes, pâlit et recula d'un pas à sa vue. Il faillit dévaler les escaliers sans que Qin Rui ait besoin d'employer la moindre ruse.

Les gens autour d'eux se turent, personne n'osant prononcer un mot.

Mais Qin Rui n'avait pas peur du tout. Il leva les yeux vers le cavalier, sans éprouver ni crainte ni méfiance, seulement un profond sentiment de proximité et de satisfaction.

Il ne se souciait guère du reste, et dès qu'il vit Qin Chu, il sauta sur place et lui fit signe : « Frère ! »

Qin Chu fixait toujours Zhang Xiaowei d'un regard froid lorsqu'il entendit le cri. Il se tourna aussitôt vers Qin Rui, qui avait déjà couru vers son cheval.

En voyant l'enfant debout devant le cheval, Qin Chu marqua une pause de deux secondes, puis demanda inconsciemment : « Qin Rui ? »

Rien d'étonnant à ce que Qin Chu ne l'ait pas reconnu

; en à peine plus de vingt jours, Qin Rui avait bien grandi, au point que son pantalon était devenu un peu court. Peut-être à cause de sa croissance si rapide, l'enfant paraissait de plus en plus maigre et fragile.

« Frère, frère, pourquoi as-tu mis si longtemps à revenir ! »

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin