Chapter 71

Als Yu Yi sich umdrehte, um ins Auto zu steigen, hörte er hinter sich, wie Polizist Guan den Betroffenen anwies, künftig beim Essen in Restaurants vorsichtig zu sein und sein Gepäck nicht mehr auf der Bank liegen zu lassen.

In der Kutsche wies Yu Yi den Fahrer an, zum nächsten Ziel zu fahren, und erhöhte dann die Lautstärke des Abhörgeräts, das sie über den Kunden anbringen ließ. Es handelte sich um das Abhörgerät, das sie im Haus der Familie Chen platziert hatte; ein dünnes, kleines, hautfarbenes Gerät, etwa so groß wie eine Mungbohne, das fast unbemerkt im Gehörgang saß. Um jedoch keinen Ärger zu verursachen, trug sie ihr Haar weiterhin so, dass es seitlich an ihren Ohren entlangfiel und das Gerät verdeckte.

Es sind erst zwei Tage vergangen, seit das Abhörgerät angebracht wurde. Während dieser zwei Tage trug sie den Ohrhörer ununterbrochen, solange sie wach war, drehte die Lautstärke leiser, wenn sie sprach oder etwas tat, und lauter, wenn niemand in der Nähe war, und lauschte so permanent den Bewegungen im Hause Chen.

Doch es wurde nichts erreicht.

Tante Bai hat sich fast die ganze Zeit in ihrem Hof aufgehalten. Sie hat die Ministerresidenz in den letzten zwei Tagen nicht verlassen. Tagsüber unterhält sie sich entweder mit ihren Zofen, macht ein Nickerchen, stickt oder probiert verschiedene Schönheitstechniken aus, die gerade in der Hauptstadt beliebt sind. Sobald Minister Chen in seine Residenz zurückkehrt, beginnt sie, sich herauszuputzen und Schmuck auszusuchen.

Nach seiner Rückkehr in seine Residenz begab sich Minister Chen zunächst in sein Arbeitszimmer, um einige Angelegenheiten zu regeln, die nicht für die Öffentlichkeit im Justizministerium geeignet waren. Anschließend übte er sich in Kalligrafie. Zum Abendessen ging er in den Hof seiner Tante Bai.

Yu Yi pendelte zwischen verschiedenen Orten im Hause Chen hin und her, an denen Abhörgeräte angebracht waren, und lauschte hauptsächlich den Geräuschen aus Tante Bais Zimmer. Erst als sie die nötigen Einkäufe erledigt hatte und auf dem Rückweg zum Gasthaus war, hörte sie plötzlich Minister Chens Stimme. Der Uhrzeit nach zu urteilen, musste er gerade erst zurückgekehrt und direkt zu Tante Bai gegangen sein, ohne vorher in sein Arbeitszimmer zu gehen.

Tante Bai freute sich sehr über Minister Chens frühe Ankunft heute. Nach einem kurzen Gespräch mit ihm fragte sie: „Ich habe gehört, dass Botschafter Lei vom Finanzministerium unter mysteriösen Umständen ums Leben gekommen ist?“

"Ja." Minister Chen schien zu faul zu sein, darüber zu sprechen.

Tante Bai ließ jedoch nicht locker und fragte weiter nach Einzelheiten. Da sie im Herrenhaus wenig Unterhaltung hatte, war sie von solchen Themen besonders angetan. Minister Chen erzählte daraufhin die Ereignisse um Lei Yuanhe. Tante Bai fragte nach vielen Details, doch Minister Chen wusste, dass es nicht mehr war. Nach wenigen Sätzen fragte Tante Bai plötzlich: „Ist dieser Botschafter Lei derselbe Herr Lei, der die beiden Dienstmädchen Yu Xin und Yu Yue gekauft hat?“

"Ja."

Ich frage mich, wie es Yu Yi in letzter Zeit geht?

„Sie? Sie hat Yu Songshi und ihre Schwestern freigekauft und sie in einem Gasthaus untergebracht. Der Wirt sagte, sie habe außerdem ein Anwesen und Land in der Umgebung gekauft.“

Yu Yi spürte einen Schauer über den Rücken laufen. Woher wusste Chen Gao so viel über ihre Angelegenheiten? Und warum machten er und Tante Bai sich solche Sorgen um sie? Wenn es ihm um die Frau und die Tochter eines alten Freundes ging, warum hatte er sie dann seit ihrem letzten Besuch nicht mehr besucht?

Tante Bai fragte zweifelnd: „Woher sollte sie das Geld nehmen, um ein Herrenhaus zu kaufen? Sie ist erst seit weniger als einem Jahr im Bordell. Selbst als Top-Kurtisane wäre es für sie schwierig, in so kurzer Zeit genug Geld zu sparen, um sich zu rehabilitieren, geschweige denn ein Herrenhaus zu kaufen.“

Auch Chen Gao war ratlos.

Tante Bai sagte: „Ich habe immer ein ungutes Gefühl. Sie muss jemanden im Rücken haben. So viel Geld hätte sie unmöglich allein verdienen können … Meister, könnte sie davon wissen? Könnte sie zurückgekommen sein, um sich zu rächen?“

„Aber in den letzten Tagen habe ich keine hochgestellten Persönlichkeiten im Gasthaus gesehen, die sie besuchen wollten. Und wenn sie wirklich von einem Reichen freigekauft worden wäre, warum sollte man sie dann in einem Gasthaus unterbringen? An dem Tag kam sie sogar zu mir und bat mich inständig um Hilfe, um ihre beiden jüngeren Schwestern freizukaufen, was natürlich daran liegt, dass sie jetzt mittellos ist.“ Chen Gao gab Tante Bai die Schuld: „Es ist alles deine Schuld. Warum bist du an dem Tag überhaupt weggegangen? Wegzugehen ist das eine, aber du bist sogar zurückgekommen, als sie gerade gehen wollte.“

Tante Bai war verbittert, denn sie war überzeugt, dass Chen Gao an jenem Tag die Schuld trug. Er hatte Yu Yi ins Haus der Chens gelassen, um sich als guter Mensch auszugeben; wie sonst hätte Yu Yi ihr begegnen können? Verärgert sagte sie: „Selbst der Meister hatte nicht damit gerechnet, dass sie aus dem Bordell herauskommen würde. Woher hätte ich das wissen sollen?“

„Schon gut, schon gut, reden wir nicht mehr darüber. Yu Binyis Fall wurde ohnehin per kaiserlichem Dekret entschieden. Sie ist jetzt nur noch eine Bürgerliche, also kann sie das Urteil nicht mehr aufheben lassen, selbst wenn sie wollte.“ Als Chen Gao sah, dass Tante Bai verärgert war, milderte er sofort seinen Ton.

Tante Bai stieß einen leisen Seufzer aus, dann herrschte einen kurzen Moment Stille in den Kopfhörern, bevor sie vorwurfsvoll flüsterte: „Weißt du denn nicht, wie man sich am helllichten Tag schämt…“

Chen Gao flüsterte etwas, und Tante Bai kicherte. Durch die Kopfhörer war das schnelle Atmen eines Mannes und einer Frau zu hören.

Ein Anflug von Abscheu huschte über Yu Yis Gesicht, doch sie hatte keine andere Wahl, als weiter zuzuhören. Danach schwiegen Chen Gao und Tante Bai über die Familie Yu. Schweren Herzens kehrte sie ins Gasthaus zurück und flüsterte ihrer Mutter und ihren Schwestern zu, dort nichts über sie zu erzählen, da sie sich vor Lauschern in Acht nehmen sollten.

Frau Song war etwas überrascht, aber sie wusste, dass Yu Yi einen Grund dafür haben musste, und fragte deshalb nicht vor ihren jüngeren Schwestern nach.

In jener Nacht grübelte Yu Yi immer wieder. Noch vor Tagesanbruch am nächsten Tag weckte er Yu Songshi und ihre Schwestern, beglich die Rechnungen im Gasthaus und brachte sie aus der Stadt hinaus zu dem Herrenhaus, das er gerade erst erworben hatte.

Anmerkung des Autors: Die Unterkunft ist gefunden, im nächsten Kapitel beginnt die Rache!

Vielen Dank an die Leser Maopaojun, Huihui, Wanwan und Yangmeimei für eure anhaltenden und begeisterten Kommentare, Bewertungen und eure Unterstützung!

Kapitel 59 Yu Yis Zeit und Raum (9)

Yu Yi erwarb das Anwesen am Fuße des Berges, wo ein kleiner Bach vom Hang herabfloss und sich um den Hauptinnenhof schlängelte. Das Wasser war kristallklar, und herabgefallene Blätter, teils tiefrot, teils orange, die vom Berg herangetragen worden waren, trieben auf seiner Oberfläche und bildeten einen wunderschönen Kontrast zu den schwarzen und weißen Kieselsteinen am Grund. Dies war einer der Gründe, warum Yu Yi sich nach seiner ersten Besichtigung für den Kauf des Anwesens entschied. Nahe den Feldern hatte der Vorbesitzer den Bach vertieft und verbreitert und ihn so zu einem kleinen Bewässerungsfluss ausgebaut.

Yu Yi gab ihr einen passenden Namen – Xiye Mountain Villa.

Yu Songshi war nach seiner Ankunft auf dem Anwesen recht zufrieden. Da sie jedoch überstürzt eingezogen waren, war der Hauptinnenhof noch nicht vollständig aufgeräumt und die Möbel standen in Unordnung. Yu Yi hatte einige Frauen eingeladen, die geschäftig im Hof ein- und ausgingen. Als sie sahen, wie schnell die Frauen eingezogen waren, waren sie überrascht und etwas beunruhigt und kamen herüber, um Yu Songshi und Yu Yi zu begrüßen.

Yu Songshi riet ihnen, zuerst einen großen Wohnraum und einen Abstellraum vorzubereiten, die restlichen Räume könnten dann nach und nach eingerichtet werden.

Die jüngeren Schwestern waren ganz aufgeregt, liefen durch die Zimmer und lachten darüber, in welchem Zimmer sie wohl wohnen würden. Sogar Yu Xin, die in den letzten Tagen so niedergeschlagen gewesen war, lächelte und schaute sich mit ihnen um.

Frau Yu und Yu Yi standen im Hof. Sie betrachtete Yu Yis lächelndes Profil und fragte leise: „Yi'er, was ist passiert?“

Yu Yis Lächeln verschwand, als sie sich zu Madam Yu Song umdrehte. Es gab Dinge, die sie ihrer Mutter mitteilen musste, und Dinge, die sie für immer geheim halten musste.

Als Madam Song erfuhr, dass sich Konkubine Bai in Minister Chens Residenz aufhielt, war sie äußerst überrascht. Doch da sie so klug war, zog sie diese Möglichkeit sofort in Betracht, und ihr Gesichtsausdruck veränderte sich augenblicklich. Dann dachte sie daran, wie Yu Yi so plötzlich eingezogen war, was natürlich daran lag, dass sie sich davor hüten wollte, dass Chen Gao ihnen erneut schaden könnte.

„Yi’er, auch wenn wir hierher gezogen sind, kann Chen Gao uns immer noch finden, wenn er will. Wenn deinem Vater wirklich etwas zugestoßen ist, könnte er zurückkommen, um uns erneut zu schaden.“

Yu Yi riet: „Mutter, ich bin aus Vorsicht hierhergezogen. Chen Gao erkennt uns noch nicht als Bedrohung, deshalb wird er uns vorerst nichts antun.“ Sie lauschte ständig den Geräuschen aus Chen Gaos Wohnung, um im Voraus zu wissen, ob er ihr und ihrer Mutter wirklich etwas antun wollte.

Und bald würden sie keine Bedrohung mehr darstellen. Zuerst hatte sie daran gedacht, Chen Gao und Bai Xiu direkt zu ermorden, genau wie sie es mit Lei Yuanhe getan hatte. Doch wenn sie nicht vorsichtig genug war, würde das die Aufmerksamkeit der Regierung auf sich ziehen. Sie wollte nicht, dass ihre Mutter und ihre Schwestern erneut vertrieben und obdachlos wurden, deshalb musste sie sorgfältig planen und sicherstellen, dass die Angelegenheit reibungslos verlief.

Sie erinnerte sich oft an Chen Gaos Worte: „Dieser Fall wurde vom Kaiser angeordnet. Sie ist jetzt nur noch eine Bürgerliche und kann das Urteil nicht mehr aufheben, selbst wenn sie es wollte.“ Sie wollte nicht nur die Familie Yu rächen, sondern auch den Namen ihres Vaters reinwaschen.

Obwohl Frau Yu immer noch besorgt war, wusste sie, dass es zu diesem Zeitpunkt wahrscheinlich nichts anderes gab, als vorsichtig und wachsam zu sein.

Am nächsten Morgen ging Yu Yi zur Residenz des Ministers in der Stadt. Sie wusste, dass Chen Gao kurz nach der Gerichtsverhandlung ins Justizministerium zurückgekehrt war. Sie überreichte ihm fünf Tael Silber als Geschenk und eine Visitenkarte und ging dann.

Durch die Kopfhörer hörte Yu Yi Tante Bais verächtliche Worte: „Was für ein jämmerlicher Anblick! So ein armseliges Geschenk, wie erbärmlich. Damals, im Herrenhaus des Marquis …“ Daraufhin lachte Yu Yi stumm und kalt auf.

Dann fuhr sie nach Hezhoufang und heuerte vier Wachen an, die innerhalb von drei Tagen zum Herrenhaus fahren sollten, damit ihre Mutter wenigstens beruhigt sein konnte. Yu Yi kaufte anschließend noch ein paar Dinge ein, für die sie am Vortag keine Zeit gehabt hatte, und wollte gerade den Fahrer anweisen, die Stadt zu verlassen, als sie einen jungen Mann in seinen Zwanzigern sah, der verzweifelt vor einem Laden flehte.

Sie hatte ihn eigentlich nur kurz ansehen und weitergehen wollen, doch dann sah sie, wie der Mann niederkniete. Die Knie eines Mannes sind Gold wert; warum sollte er, außer in einer äußerst schwierigen Lage, grundlos vor einem Fremden niederknien?

Als die Kutsche hinter dem Mann vorbeifuhr, hörte sie ihn sagen: „Kaufmann, bitte, bitte lassen Sie mich hierbleiben und etwas arbeiten. Ich bin stark; ich kann die Arbeit von zwei Leuten erledigen…“

Der Ladenbesitzer wirkte äußerst ungeduldig, ging zur Tür und sagte: „Gehen Sie! Egal, was Sie sagen, ich kann Ihnen unmöglich so viel im Voraus bezahlen. Versuchen Sie es bei den reichen Familien. Wenn Sie sich in die Sklaverei verkaufen würden, bekämen Sie vielleicht so viel Geld im Voraus, aber dafür müssten Sie ein gutherziger Mensch sein.“

„Ich muss mich um meine betagte Mutter kümmern; ich kann mich nicht selbst in die Sklaverei verkaufen!“

Von diesen Worten tief berührt, befahl Yu Yi dem Kutscher, die Kutsche anzuhalten.

„Wie wollen Sie dann die Arbeit von zwei Personen erledigen? Müssen Sie sich nicht um Ihre betagte Mutter kümmern? Na gut, na gut, verschwinden Sie! Ich kann keine Geschäfte machen, wenn Sie hier knien!“

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin