Auch Yu Yi blieb stehen. Sie hatte Tong Shis Vorgehen zuvor mitbekommen und war daher nicht überrascht. Meng Qing hatte Yan Bo inzwischen bereits zu Ting He geführt. Sie sah Yan Mingxu an; es war an der Zeit, dass er lernte, für sich selbst einzustehen.
Als Madam Tong den Mägden Xunqin und Miyin befahl, im Hof niederzuknien, war Yan Mingxu bereits äußerst besorgt. Doch mit seinen sechs Jahren wagte er es nicht, seiner scheinbar gütigen, in Wahrheit aber strengen Stiefmutter zu widersprechen. Wenn er jedoch nicht eingriff, würden die Menschen, die er liebte, von Madam Tong bestraft werden. Gerade als er in Panik geriet, hörte er Madam Tong sagen, dass sie alle Mägde, die sechs Jahre lang an seiner Seite gewesen waren und zu denen er tiefe Zuneigung entwickelt hatte, durch ihre eigenen ersetzen würde. Yan Mingxu wäre beinahe in Tränen ausgebrochen.
In diesem Moment erhaschte Yan Mingxu einen Blick auf Mi Yin, die ihn ansah – ein Blick voller Widerwillen, Unwilligkeit und einem Hauch von Angst. Er konnte nicht anders, als einen Schritt vorzutreten und rief: „Moment mal!“
Tong blickte ihn überrascht an.
Yan Mingxu erstarrte, als er Tong Shis Blick bemerkte, wandte sich dann ängstlich ab und sah unwillkürlich Xun Qin an. Er sah ihren eindringlichen Blick und meinte, ihre Worte vom Morgen vor dem Unterricht noch zu hören: „Junger Meister, obwohl Ihr jung seid, seid Ihr zweifellos der Herr dieses Hauses. Euch wird der Titel des Prinzen in Zukunft zufallen, daher solltet Ihr Euch Eurer Rolle als Herr bewusst sein. Sprecht, wenn nötig, tut, was getan werden muss, und zeigt Eure Autorität, wenn es angebracht ist. Nur so könnt Ihr zu einem mutigen und integren Mann werden und den Prinzen dazu bringen, Euch mit neuen Augen anzusehen. Ob Ihr gut lernt oder nicht, ist zweitrangig.“
Er nahm all seinen Mut zusammen und sagte laut: „Xunqin und Miyin sind beide meine Dienerinnen. Mutter Gemahlin kann sie nicht einfach ersetzen!“
Anmerkung des Autors: Unser junger Herr ist so majestätisch und dominant! ~~~
Kapitel 74 Der kleine Prinz (8)
Obwohl Tong überrascht war, dass Yan Mingxu, die normalerweise schüchtern und zurückhaltend war, laut mit ihr sprach und gegen ihren Dienstbotenwechsel protestierte, nahm sie es nicht ernst. Sie sagte zu den Dienstboten: „Was steht ihr denn alle da? Geht und tut, was ihr zu tun habt.“
Dann wandte sie sich an Yu Yi und die anderen, ihre schmalen Augen verengten sich, als sie mit scharfer Stimme sagte: „Ich habe euch gesagt, ihr sollt im Hof knien. Was? Seid ihr taub? Wenn ihr nicht hören könnt, dann schneidet diese beiden Dekorationen ab.“
Yu Yi und Mi Yin rührten sich nicht, sondern starrten Yan Mingxu an. Auch die anderen Dienstmädchen, die zur Tür gingen, zögerten und verlangsamten ihre Schritte, als sie sahen, dass die beiden sich nicht bewegten.
Madam Tong war außer sich vor Wut und schrie: „Ein Haufen niederträchtiger Dienstmädchen wagt es, Befehle zu missachten! Sie sind einfach unverschämt! Wachen, schleppt diese beiden Rädelsführerinnen in den Verbrecherraum zur Auspeitschung!“
Als Yan Mingxu die vertrauensvollen Blicke in Yu Yis und Mi Yins Augen sah, überkam ihn ein Gefühl der Rührung. Er rannte auf sie zu, breitete die Arme aus und hielt die vier Dienerinnen davon ab, sie wegzuziehen. Er war noch jung und konnte keine langen Erklärungen abgeben, aber er sagte bestimmt und laut: „Hier wohnt Mingxu. Sie sind Mingxus Dienerinnen. Mutter Gemahlin kann sie weder ersetzen noch bestrafen.“
Er versperrte Yu Yi und Mi Yin den Weg, und die Mägde wagten nicht, einen Schritt vorzustoßen. Alle blickten Madam Tong an und warteten darauf, dass sie etwas sagte. Madam Tong hörte ihn mehrmals „Nein“ sagen und war verärgert. Sie unterdrückte ihren Ärger und sagte zu Chun Rou: „Ming Xu ist vom Lesen müde. Bring ihn zum Ausruhen.“
"Ja." Chunrou stimmte zu und trat dann vor, um Yan Mingxu mitzuziehen.
Yan Mingxu funkelte Chunrou wütend an und schrie: „Du darfst mich nicht berühren! Niemand von euch darf meine Dienerinnen berühren!“ Er war jung und klein, und seine Stimme klang kindlich, aber als er das sagte, verrieten seine Augen und sein Gesichtsausdruck einen Hauch von Strenge.
Chunrou hatte Yan Mingxu noch nie so arrogant erlebt und war einen Moment lang wie gelähmt. Sie wagte es nicht, nach ihm zu greifen und ihn zu sich zu ziehen, und konnte Tong Shi nur mit Mühe ansehen.
Diesmal war Madam Tong wirklich wütend. Vier Jahre lang wurde sie von den Bewohnern des Anwesens als Prinzessin-Gemahlin angesprochen und war seit vier Jahren die Herrin des Haushalts, doch Yan Mingxu hatte ihr noch nie so den Gehorsam verweigert. Schließlich war sie Yan Mingxus Stiefmutter, und dass Yan Mingxu sich ihren Anweisungen öffentlich widersetzte, war ein Akt der Respektlosigkeit gegenüber seiner Mutter. Selbst wenn die Angelegenheit dem Prinzen vorgelegt würde, trüge sie keine Schuld.
Nachdem sie sich entschieden hatte, trat Frau Tong persönlich vor, um Yan Mingxu wegzuziehen.
Yan Mingxu wehrte sich, doch er war ihrer Kraft nicht gewachsen. Madam Tong zog ihn ins Haus. Als er sah, dass die Dienstmädchen Xunqin und Miyin abführen wollten, geriet er in Panik und wurde rot im Gesicht. Verzweifelt senkte er den Kopf und biss Madam Tong ins Handgelenk.
Tong schrie vor Schmerz auf und versuchte, Yan Mingxu von sich zu stoßen, doch er verhielt sich wie ein kleines Tier, biss ihr fest ins Handgelenk und umklammerte ihre Arme so fest, dass sie sich nicht befreien konnte. Tong spürte einen unerträglichen Schmerz in ihrem Handgelenk und schlug Yan Mingxu in ihrer Verzweiflung ins Gesicht. Da er sie immer noch nicht losließ, wollte sie gerade erneut zuschlagen, als Yu Yi, die ihre Zofe abschüttelte, herbeieilte, Yan Mingxu umarmte und ihm zuflüsterte: „Junger Herr, hören Sie auf zu beißen.“
Dann öffnete Yan Mingxu seinen Mund und umarmte Yu Yi.
Tong untersuchte hastig ihre Handverletzung und sah, dass das Fleisch aufgerissen war und Blut herabtropfte und in Sekundenschnelle eine kleine Lache auf dem Boden bildete. Eine so tiefe Wunde würde unweigerlich eine unauslöschliche Narbe hinterlassen. In diesem Moment verlor sie jegliche Vernunft und stürmte wutentbrannt vorwärts. Sie hob den Arm, um Yan Mingxu und Yu Yi, die sich umarmten, zu schlagen.
Doch sie verpasste die Gelegenheit, ihm eine Ohrfeige zu geben; stattdessen traf sie ein heftiger Schlag an der linken Schulter und schleuderte sie zur Seite. Im Bruchteil einer Sekunde schlug sie auf dem Boden auf, ihr Kopf prallte mit einem dumpfen Aufprall gegen einen Ziegelstein. Die Enge in ihrer Brust und der Schwindel hinderten sie daran, auch nur vor Schmerz aufzuschreien.
Yan Bo blickte wütend auf Tong Shi, der am Boden lag, dann auf Yan Mingxu, dessen Gesicht blutüberströmt war, und fragte: „Was ist passiert?! Wan Yan, was tust du da?“
Kaum war er eingetreten, sah er einen Raum voller Menschen. In der Mitte des Raumes befanden sich etwa ein Dutzend Dienstmädchen, und Yan Mingxu wurde von einem von ihnen fest umklammert. Sein panisches Gesicht war blutüberströmt, und Tong Shi wollte ihn gerade schlagen. Um Tong Shi daran zu hindern, Yan Mingxu weiter zu verletzen, stieß er ihn plötzlich von sich. In seiner Eile verlor er die Kontrolle über seine Kraft und wandte etwas zu viel Gewalt an.
Tong lag keuchend am Boden, bevor sie wieder zu Atem kam. Sie fühlte sich so ungerecht behandelt. Warum war Yan Bo nicht gekommen, als Yan Mingxu sie gebissen hatte, und ausgerechnet jetzt, wo sie ihn in ihrer Wut ohrfeigen wollte, kam er zurück?
Der Zeitpunkt war so zufällig, weil Yu Yi wusste, dass Yan Bo in die Prinzenresidenz zurückgekehrt war. Deshalb hatte sie heimlich die Abhöranlage am Eingang des Xinghe-Gartens aktiviert. Nachdem sie Yan Bos Bewegungen beim Betreten des Hofes gehört hatte, eilte sie herbei und forderte Yan Mingxu auf, Tong Shi nicht mehr zu beißen.
Tong Shi ahnte natürlich nichts davon. Sie drehte sich um und legte sich bäuchlings auf den Boden, so als könne sie nicht aufstehen, Tränen rannen ihr über die Wangen: „Eure Hoheit, seht meine Wunde, sie stammt von einem Biss des jungen Prinzen.“ Während sie sprach, hielt sie Yan Bo ihre noch immer blutende linke Hand hin.
Yan Bo war verblüfft. Er betrachtete die Verletzung an ihrer Hand und untersuchte dann Yan Mingxus Gesicht genauer. Er bemerkte, dass dessen Gesicht zwar gerötet und geschwollen war, das Blut sich aber hauptsächlich um seinen Mund herum befand. Zuerst hatte er angenommen, Yan Mingxus Mund blute von einem Schlag Tong Shis, doch nun schien es wahrscheinlicher, dass das Blut von Tong Shis Hand stammte. Nachdem er jedoch Ting Hes Worte gehört hatte, erinnerte er sich an viele vergangene Ereignisse, und vieles davon bestätigte Ting Hes Aussage. Daher glaubte er Tong Shis Worten in diesem Moment nicht mehr ganz. Mingxus Gesicht war rot und geschwollen, also musste Mingxu geschlagen worden sein, bevor er eintraf.
Er blickte sich in dem Raum um und stellte fest, dass mehr als zehn der Dienstmädchen nicht aus dem Xinghe-Garten stammten, sondern von Madam Tong mitgebracht worden waren. Daraus schloss er, dass ihr Besuch im Xinghe-Garten nicht ganz unschuldige Absichten verfolgte.
Mingxu war stets sanftmütig und schüchtern. Wäre er nicht bis zum Äußersten getrieben worden, warum hätte er Tong Shi gebissen? Als er den Raum betrat, hielt das Dienstmädchen Mingxu noch immer fest im Arm. Offenbar hatten Tong Shi und Mingxu gestritten, und das Dienstmädchen hatte Mingxu mit ihrem Körper vor Tong Shi beschützt.
In diesem Moment ließ Yu Yi Yan Mingxu los und wandte sich Yan Bo zu, doch Yan Mingxu hielt sie immer noch fest.
Yanbo erkannte sie als Xunqin und fragte mit tiefer Stimme: „Xunqin, was genau ist passiert?“
Madam Tong geriet in Panik. Würde Xunqin als Erste sprechen, würde man ihr natürlich ein Fehlverhalten vorwerfen, und sie müsste sich verteidigen. Obwohl sie glaubte, nichts falsch gemacht zu haben, wäre es viel schwieriger, den Prinzen zu überzeugen. Bevor Xunqin also etwas sagen konnte, sagte sie: „Eure Hoheit, Eure Konkubine …“
Yan Bo warf ihr einen kalten Blick zu: „Halt den Mund, ich frage nach Xunqin.“
Tong Shi zuckte leicht zurück. Yan Bos Blick war eiskalt und durchdringend. So hatte er sie seit ihrer Heirat noch nie angesehen. Lag es etwa alles an diesem unangenehmen Yan Mingxu? Hatte er Mingxu nicht immer wie seinen eigenen Sohn behandelt? Tong Shi lag kalt und voller Schmerzen am Boden. Um bemitleidenswert zu wirken, musste sie liegen bleiben und so tun, als könne sie nicht aufstehen. Doch das Blut floss unaufhörlich aus ihren Handgelenken, und sie konnte die Fassade nicht aufrechterhalten. Sie zwinkerte Chun Rou zu.
Chunrou verstand sofort und trat vor, um ihr aufzuhelfen. „Eure Hoheit, steht auf! Eure Hand blutet noch! Ich will sie verbinden“, sagte sie. „Oh je, die Wunde ist so tief, man kann fast den Knochen sehen! Dongxue, hol den Arzt!“
Yanbo ignorierte sie und forderte Yu Yi auf: „Sprich!“
Yu Yi erzählte daraufhin, was soeben geschehen war: „Eure Hoheit, der junge Prinz war gerade von seinem Arbeitszimmer zurückgekehrt und wusch sich die Hände, als die Prinzessin eintraf und ihn fragte, warum sich sein Zustand so schnell gebessert habe…“
Als Frau Tong hörte, dass Xunqins Worte zwar der Wahrheit entsprachen, aber in einem abweisenden Tonfall klang, als ob sie insgeheim hoffte, Mingxu würde noch länger krank bleiben, sagte sie hastig: „Du niedere Dienerin, du redest Unsinn! Ich...“
Yan Bo sagte kalt: „Sei still. Lass Xunqin ausreden, dann werde ich beurteilen, ob es wahr oder falsch ist.“ Das zwang Tong Shi zum Schweigen.
Yu Yi fuhr fort: „Die Prinzessin befahl daraufhin allen Dienern, im Hof niederzuknien, und wollte alle Mägde im Xinghe-Garten durch diese Schwestern ersetzen, die dem jungen Prinzen dienen sollten. Der junge Prinz wollte nicht ersetzt werden und geriet deshalb mit der Prinzessin in Streit. Die Prinzessin versuchte, den jungen Prinzen wegzuzerren und schlug ihn sogar. Der junge Prinz biss die Prinzessin, und die Diener…“
Madam Tong konnte sich nicht länger zurückhalten. Indem sie die Ereignisse in umgekehrter Reihenfolge darstellte, schien sie im Unrecht zu sein, und sagte verärgert: „Eure Hoheit, es war der junge Prinz, der damit angefangen hat …“
Yan Bo sagte kalt: „Selbst wenn Mingxus Dienstmädchen Fehler gemacht haben, kann man nur diese wenigen bestrafen. Warum sollte man alle Dienstmädchen austauschen?“
Lady Tong erklärte: „Eure Hoheit, Mingxu ist erst sechs Jahre alt. Er hat seine Krankheit nur vorgetäuscht und die Leute getäuscht, weil diese niederen Dienerinnen ihn dazu angestiftet haben. Würden wir sie nicht verderben, wenn wir sie bei ihm ließen? Eure Hoheit, ich tue dies zu Mingxus eigenem Wohl.“
Yan Bo schnaubte verächtlich: „Um Mingxus willen? Wollt ihr wirklich alle Dienstmädchen im Xinghe-Garten durch eure eigenen Leute ersetzen?“ Seit er erfahren hatte, dass Madam Tong ihn absichtlich hatte hören lassen, dass Mingxu nicht ihr leiblicher Sohn war, hatte er eingehender über ihre Motive nachgedacht. Alle treuen Dienstmädchen um Mingxu durch ihre eigenen Leute zu ersetzen, kam einer direkten Unterwerfung Mingxus unter ihre Kontrolle gleich.
Einen Moment lang wusste Frau Tong nicht, was sie erklären sollte. Normalerweise hatte sie das letzte Wort darüber, wie die Mägde und Bediensteten im Innenhof aufgestellt und ausgetauscht wurden; der Prinz des Landkreises mischte sich nie in diese Angelegenheiten ein. Heute war sie lediglich gekommen, um einen Vorwand zu finden, sie auszutauschen, damit sie die vollständige Kontrolle über den Xinghe-Garten erlangen konnte.
Was sie wirklich nicht erwartet hatte, war, dass Yan Mingxu heute wie ein völlig anderer Mensch wirkte. Er war ganz anders als sonst, so schüchtern und sanftmütig. Er wehrte sich nicht nur lautstark, sondern biss sie auch heftig. Und gerade als die Situation so eskaliert war, traf der Prinz im perfekten Moment im Xinghe-Garten ein.
Da sie sprachlos war, verstand Yan Bo. Er schickte alle Dienerinnen vor dem Xinghe-Garten weg und sagte zu Yu Yi: „Kümmert euch gut um Mingxu, du und Miyin. Der Arzt kommt bald.“ Dann wandte er sich an Tong Shi: „Komm mit mir zurück zum Ruyi-Garten.“