Chapter 3

Не успела она даже обменяться несколькими словами, как Ши Лин почти закончила есть. Она собрала свои вещи, встала, снова кивнула ему и сказала: «Я ухожу».

Чи Чэн снова опоздал на две минуты и обнаружил, что место за Ши Лин по-прежнему пустует.

Возможно, из-за невысокого энтузиазма к учебе никто не боролся за места, поэтому все просто сидели на тех же местах, что и вчера.

Третий урок посвящен пониманию на слух.

Большинство интенсивных курсов ориентированы на интенсивную подготовку к экзамену, минуя введение в типы вопросов и сразу переходя к сути, обещая интенсивное прослушивание всех учебников Кембриджа. Кембридж уже выпустил 12 учебников, всего 9 книг с 4 по 12. Кто знает, когда они закончат интенсивное прослушивание всех из них?

Действительно, интенсивное слушание считается самым эффективным способом улучшить результаты в аудировании, без всяких сомнений.

Если вы можете прослушать предложение, разобрать его по частям и повторить слово в слово, то оценка 7,5 или выше по аудированию уже вполне достижима.

Накануне вечером Чи Чэн играл в игры до часу ночи и теперь ужасно сонный. Он засыпает, слушая запись.

Он был ленив и вообще не изучал два последних кембриджских учебника, которые чрезвычайно сложны для понимания.

Более того, преподаватель говорит в очень быстром темпе, пропуская несущественные пустые разговоры и подробно объясняя каждое ключевое слово.

Сначала я прослушал три раздела первого раздела. Первый раздел был посвящен повседневной жизни, например, аренде дома, аренде автомобиля, бронированию отеля, посещению библиотеки, посещению кружков и ремонту электроприборов.

Учитель кратко изложил распространенные слова, а затем дал задание запомнить соответствующую лексику для урока № 807.

Человек, отредактировавший 807 слов, — настоящий гений; их гораздо больше, чем 807. Сгруппированные по сценариям, все они являются общеупотребительными словами.

Во время перерыва Чи Чэн немедленно лег на свой стол.

Давно не спал за рабочим столом, поэтому сонно подложил руку под лицо, хотя рука все еще была выдвинута вперед, учитывая его рост в 182 см и длинные руки и ноги.

Их секция уже прижалась к стене, и, вытянув руку, он не позволил Ши Лин выбраться.

Ему показалось, что он не спал и двух минут, прежде чем проснулся.

На ощупь его запястье было прохладным и гладким.

Ши Лин нахмурилась и несколько раз позвала его, но он не слушал, поэтому ей оставалось только оттолкнуть его руками.

«Извините, не могли бы вы отойти в сторону?»

После прикосновения прохладных кончиков ее пальцев Чи Чэн почувствовал себя немного бодрее. Он откинулся на спинку кресла и потянулся, приоткрыв рот своей стройной талией под подолом одежды.

Через некоторое время Ши Лин вернулась с термосом. Сев, она продолжила листать книгу. Он сразу вспомнил её по уроку и не удержался, спросив: «Ты не хочешь спать?»

Во время перерывов окружающие меня люди либо спят, либо болтают; чтение их совсем не интересует.

Ши Лин от природы была сонной, но она поздно решила уехать за границу и начала готовиться к экзамену IELTS только в начале года. Сейчас был март, а она все еще не могла сдать IELTS, и предложения от университета ее мечты так и не поступило. Она была крайне взволнована.

Но как она могла сказать такое человеку, которого знала всего один день? Она просто покачала головой и сказала: «Не хочу спать».

Возможно, она извлекла урок из вчерашнего дня, и сегодня она больше не пользовалась ручкой, а вместо этого завязала волосы черной резинкой, которая все еще свободно свисала у основания шеи.

Платье довольно сильно обнажало ее светлую, нежную кожу на шее, создавая разительный контраст с ее иссиня-черными волосами.

Чи Чэн вскоре поняла, что она действительно холодна, холодна ко всем.

Не говоря уже о созданной ими группе в WeChat, она ни разу не произнесла ни слова.

Во время перерывов она обычно сидит одна на своем месте, делает упражнения и читает. Она также обедает одна, или ее вообще не видно.

Иногда девушки приглашают её, и она не отказывает, но никогда не проявляет инициативу и не приглашает кого-либо на свидание.

В закрытом классе было всего около дюжины человек, и они быстро познакомились друг с другом.

Девочки, в частности, болтали о сплетнях из мира развлечений и рассказывали, куда они ходили после занятий, чтобы сделать прическу и маникюр.

Мы также обедаем группами, потому что, если нам надоест ресторан при отеле, мы можем вместе заказать еду на вынос.

Парням проще познакомиться друг с другом; они часто играют в игры после занятий, чтобы повысить свой рейтинг.

Вечером окрестности заполняются лавками, где продают рисовую кашу в глиняных горшочках, кондитерскими, киосками с барбекю и круглосуточными закусочными, которые можно увидеть каждый день.

В тот день Фан Цзе пошутил, что они привыкают к атмосфере вечеринок, которые устраиваются каждую ночь за границей.

Большинство учеников в классе были из провинции Гуандун. Сначала я думала, что она не понимает кантонский диалект и не хочет с ними играть. Позже я специально заговорила с ней на мандаринском, и она сделала то же самое. Когда я приглашала её поиграть в карты вечером или заказать еду на вынос в полдень, она просто улыбалась и извинялась. Вечером она возвращалась в класс, чтобы заниматься самостоятельно. Когда мы общались, она в основном слушала и мало говорила.

Она была единственной в классе, кто любил учиться.

В отличие от других, даже тех, у кого есть хоть какие-то амбиции, кто всегда тратит минуту на чтение книги и десять минут на игры на телефоне, чтобы в итоге жаловаться во время игры и тратить еще один день впустую.

Большинство девочек в классе были жизнерадостными и весёлыми, поэтому после нескольких разговоров они перестали хотеть с ней общаться.

Чи Чэн красив и обладает приятным характером. Он хорошо ладит как с мужчинами, так и с женщинами и всегда находит себе компанию.

Он учился в университете в Макао, и многие его университетские друзья родом из Гуанчжоу.

На этой неделе я дважды тайком выбирался поиграть.

Поначалу, несмотря на его несколько попыток пофлиртовать с Ши Лин, она никак не реагировала.

Ему было все равно; как только новизна прошла, он быстро забыл об этом.

Но не все люди такие.

Хотя все девочки в её классе были красивыми и элегантно одетыми, Ши Лин не красила и не делала химическую завивку. Она просто каждый день собирала волосы в свободный низкий хвост. Если бы не её длинные, прямые, чёрные волосы, её, вероятно, сочли бы неопрятной.

Некоторым она особенно нравится; она отстраненная, обладает утонченным и беспристрастным видом.

После занятий несколько человек постоянно слонялись вокруг ее места, создавая такой шум, что Чи Чэн не могла спокойно спать.

В субботу, поскольку на следующий день занятий не было, все рано включились в вечеринку.

Даже преподаватели, проводившие обходы в палатах, больше не приходят.

Группа людей играла в карты и настольные игры в комнате Фан Цзе до полуночи, а затем разошлась, договорившись пойти повеселиться на следующий день.

Чи Чэн вернулся в свою комнату и долго лежал на кровати, не в силах заснуть. В шортах и шлёпанцах он вышел через пожарную лестницу.

Как только я вышел на улицу, услышал, как кто-то кашляет внизу.

Он узнал голос Ши Лин после всего двух тихих шепотов.

В условиях пансиона также предпринимались кропотливые усилия, чтобы предотвратить свидания между ученицами, поэтому комнаты для мальчиков располагались этажом выше комнат для девочек.

Он вцепился в холодные железные перила лестницы и посмотрел вниз, но никого не увидел.

Спустившись по лестнице, он остановился и увидел сцену, которую никогда не забудет.

В тусклом зеленом свете аварийного выхода и тусклом свете пожарной лестницы она сидела полусидя на ступеньках лестницы, завернувшись в одеяло; ее длинные ноги выглядывали из-под ночной рубашки и лежали на двух следующих ступеньках.

Волосы у нее были распущены, а между тонкими бледными пальцами она держала сигарету, которая слабо тлела.

Словно прекрасный женский призрак, спустившийся на землю, чтобы развеять скуку.

Глава 4

У Чи Чэна было странное предчувствие, что если он не заговорит, Ши Лин в следующую секунду растворится в дыму.

«Ши Лин?»

Его голос был негромким, но всё же слабо отдавался эхом в закрытой пожарной лестнице.

Услышав голос, Ши Лин обернулась и, явно немного удивившись его появлению, быстро взяла себя в руки и холодно кивнула.

Чи Чэн сел рядом с ней. Он мог поговорить с кем угодно и всегда легко оказывался в центре внимания.

Он пытался разжать рот Ши Лин.

Она сама спросила: "Вы курите?"

Чи Чэн посмотрел на тонкую сигарету в руке женщины и на сигарету ESSE, которую она ему протянула.

Он вытащил сигарету Marlboro из своих ярких шорт.

Его ноги были покрыты густой шерстью.

Неожиданно Ши Лин окинула его взглядом, а затем рассмеялась.

Чи Ченг спросил: «Я такой смешной?»

«Я впервые вижу тебя так одетой. Выглядит как…» — подумала она на мгновение, — «…как три комплекта одежды за пятьдесят юаней».

Она редко говорит: «Мне всегда казалось, что парни из Гуандуна довольно лощёные и ухоженные, и это не в уничижительном смысле».

Действительно, если взять в качестве примера Чи Ченга, то все мальчики в классе меняли одежду каждый день. Их лодыжки были открыты под укороченными штанами, носки не были видны, обувь в основном была лимитированной серии, одежда явно была тщательно подобрана, а волосы были пышными и аккуратными.

Многие носили аксессуары, например, серебряную цепочку на шее, или, как Чи Ченг, прокалывали уши и надевали блестящие серьги.

Человек, обычно серьезный и не улыбающийся, может рассказать невероятно смешную шутку.

Чи Чэн с трудом сдержал смех: «Вы ошибаетесь, это не так уж дорого, десять юаней за штуку».

Они переглянулись и вместе рассмеялись.

Чи Чэн продолжил: «Лишь немногие одеваются так же элегантно, как я. Разве вы не слышали? В Гуандуне, чем богаче ты, тем более неряшливо одеваешься. Стандартная одежда — шлёпанцы и шорты. На кантонском диалекте эти шорты называются «ма янь тун». В следующий раз я покажу вам их на улице».

Сойдя с трапа самолета, Ши Лин встретилась с агентом и сразу же отправилась сюда, чтобы приступить к работе, так и не получив возможности познакомиться с местными обычаями и культурой провинции Гуандун.

Слушая его речь на кантонском диалекте, я вспомнил: «Твой мандаринский намного лучше, чем у них».

Чи Чэн объяснил: «Моя мать родом с севера, и в Гуанчжоу довольно много местных жителей, в отличие от Шэньчжэня и Чжухая, где почти все население — выходцы из других мест».

Чи Чэн, куря, прищурился, разглядывая её ноги. Он впервые видел её с таким открытым телом. Как всегда, она боялась холода и завернулась в тонкое одеяло из гостиничного номера.

У нее были длинные и прямые ноги, и, что самое важное, они были белыми; не будет преувеличением сказать, что ее кожа была белой, как снег, без единого волоска.

Его несколько отвлёк её взгляд, после чего он повернулся и посмотрел ей в лицо.

Действительно, 70% мужчин смотрят на ноги мужчины, а не на его лицо.

Теперь он понимает, почему мальчики так настойчиво добивались Ши Лин.

Внешность Ши Лин не отличалась особой привлекательностью; в лучшем случае, от неё исходила холодная и отстранённая аура. Все девочки в её классе были симпатичными и одевались даже наряднее, чем она.

Только тогда он понял, что она обычно не пользуется косметикой, разве что подкрашивает брови. Даже сейчас на ее бровях не было и следа макияжа; ее лицо оставалось таким светлым и гладким, как тофу, излучая мягкое сияние даже в тусклом свете.

Он невольно потер пальцы друг о друга.

Увидев, что он долгое время молчал, Ши Лин спросила его: «Почему ты еще не спишь, ведь уже так поздно?»

Чи Чэн привык засиживаться допоздна, либо играя в карты и развлекаясь, либо возвращаясь к играм и просмотру видео в одиночестве.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin