Chapter 7

Profitant de l'occasion, Lou Lou sauta par-dessus et attrapa Yun Chan, puis sauta rapidement par la fenêtre dans le lac.

Voyant que Yun Chan était sain et sauf, Yu Jinzhi essuya sa sueur froide et regarda avec inquiétude les deux grandes portes en contrebas que le vent violent avait ouvertes.

Ce vent violent était manifestement le fruit du coup de paume d'une personne dotée d'une énergie interne extrêmement forte, porté dans le but de sauver la femme.

Effectivement, deux hommes masqués et vêtus de noir entrèrent en volant dans le pavillon l'un après l'autre et atterrirent près de Yu Jinzhi. Sans dire un mot, le chef des hommes en noir trancha le bras gauche de Yu Jinzhi d'un seul coup d'épée.

« Le chef de la secte a ordonné que cette femme ne soit en aucun cas blessée. Vous jouez avec le feu ! » cria l'homme en noir, furieux.

Du sang jaillissait de l'épaule gauche de Yu Jinzhi, son visage était pâle, mais il refusait obstinément de s'évanouir. Ignorant son bras sectionné et ensanglanté, il s'agenouilla, tremblant, et supplia : « J'ai eu tort, donnez-moi une autre chance… »

Avant qu'il ait pu finir sa phrase, un autre homme vêtu de noir leva son épée et lui trancha le bras droit.

«

Te donner une chance

? Le Maître voulait que tu captures des prisonniers pour obtenir des informations sur l’emplacement de la «

Technique Illimitée

», mais toi, pour consolider ton poste de Maître du Pavillon, tu n’as pensé qu’à éliminer toute menace potentielle. À quoi sert quelqu’un qui ne peut pas servir le Maître

!

»

Yu Jinzhi perdit ses deux bras en un instant. Terrifié, il se força à expliquer, les dents serrées : « Je ne l'ai pas fait exprès. J'étais certain de pouvoir trouver l'emplacement de la Technique Illimitée, et cette personne représentait une menace pour vous. Je voulais donc m'en débarrasser au plus vite… »

Un autre éclair d'épée s'abattit, et Yu Jinzhi ne put plus prononcer un seul son. Ses yeux s'écarquillèrent et sa tête se détacha de son corps.

L'homme en noir rengaina son épée et ricana : « Tu as reçu un coup fatal ce jour-là, et le chef de la secte t'a sauvé la vie. Maintenant que tu l'as mis en colère, il est juste que tu lui rendes la pareille. »

C'est toi l'ingrat !

Yun Chan, portée par Lou Lou, sauta dans le lac, se sentant profondément malheureuse.

Elle ne sait vraiment pas nager ! Il vaudrait mieux mourir rapidement, transpercée de mille flèches ; la noyade semble interminable.

Elle se débattait dans l'eau, mais Lou Lou lui attrapa rapidement les mains et l'entraîna vers le fond du lac. Yun Chan avait peur de l'eau et, dès que son corps fut immergé, elle ferma les yeux très fort, se laissant faire. Mais bientôt, elle manqua d'air et sa bouche…

Ça a commencé à bouillonner et à gargouiller.

Oh non, je vais suffoquer !

Alors qu'elle se sentait mal, une paire de lèvres douces se pressa soudain contre les siennes, lui ouvrant la bouche pour lui insuffler un souffle. Même à travers l'eau, le contact de leurs lèvres laissait une saveur intime et persistante.

L'esprit de Yun Chan, jusque-là confus, s'éclaircit soudain. Comprenant ce que Lou Lou lui faisait, elle se sentit instantanément… encore plus suffocante.

Bientôt, elle sentit Lou Lou la lâcher et la tirer à nouveau vers l'avant. Le courant autour d'elles s'accéléra et la lumière faiblit, comme si elles étaient entrées dans un tunnel. Au bout d'un moment, elle sentit son corps s'élever.

Alors qu'elle allait remonter à la surface, Yun Chan ne put s'empêcher d'avaler plusieurs gorgées d'eau et de tousser violemment. Lou Lou la tira vers une eau moins profonde, et ses pieds touchèrent enfin le fond de la rivière. Cependant, avant même qu'elle puisse se sentir à l'aise, la personne qui la soutenait par derrière déplaça soudainement tout son poids…

Appuyée contre elle, Yun Chan se souvint soudain de la scène au fond du lac. Paniquée, elle se débattit violemment et, dans un plouf, la personne derrière elle retomba à l'eau.

"ingrat."

La voix de Lou Lou était faible lorsqu'il proféra ses accusations. Yun Chan se retourna et vit que son visage était d'une pâleur cadavérique, la moitié de son corps immergé, et la blessure bandée la veille saignait de nouveau.

Elle l'aida maladroitement à se relever : « Ça va ? »

Lou Lou dit d'un ton irrité : « Ne t'inquiète pas, tu ne vas pas mourir. »

Yun Chan intervint : « Oh, de toute façon, ça ne t'empêchera certainement pas de me casser les mains puis les pieds. »

"..."

Elle tourna la tête et regarda autour d'elle, pour se retrouver au milieu d'une rivière. Les pavillons et les tours qu'elle venait de voir avaient disparu, signe qu'elle avait quitté le lac émeraude.

« Où sommes-nous ? Sommes-nous sortis ? »

« Oui, le fond du lac Mo est relié à cette rivière, ils ne le savent probablement pas. » Les pas de Lou Lou étaient un peu hésitants, mais il la tirait toujours fermement vers la rive.

Où aller ?

"Je vais te ramener chez toi."

Les deux s'enfoncèrent dans les bois près de la rivière. Après un moment, le ciel s'assombrit peu à peu. Yun Chan regarda Lou Lou, qui semblait à l'article de la mort, et s'inquiéta : «

Tu… vas bien

?

»

"Ne t'inquiète pas, j'ai dit que je te ramènerais à la maison."

Lou Lou parvint à terminer sa phrase, le visage encore plus pâle, les ecchymoses sur son cou noircissant. Yun Chan le regarda, les yeux écarquillés, sans même avoir le temps de reprendre son souffle, lorsqu'elle le vit s'effondrer au sol.

« Un homme de main ? » Elle s'accroupit et lui tapota le visage. L'homme ne réagit pas ; seul un faible souffle indiquait qu'il était encore en vie.

La lumière du soleil avait complètement disparu et la lune faisait une brève apparition.

Yun Chan traîna péniblement Lou Lou jusqu'à un arbre. Le corps de l'homme était glacé. Elle hésita un instant, observant son visage pâle, puis finit par tendre la main et commença à le fouiller au hasard.

Les vêtements de l'homme contenaient plusieurs billets d'argent trempés et abîmés, à peine assez grands pour contenir quelques pièces. Il y avait aussi… de nombreux flacons de médicaments

; il ignorait lequel contenait l'antidote à la maladie de Hua Rong. Yun Chan, le menton appuyé sur sa main, réfléchit un instant, puis déchira d'un geste décidé un morceau de sa robe pour y glisser tous les flacons.

Emballé.

Après avoir ramassé quelques branches sèches pour recouvrir Lou Lou, Yun Chan joignit les mains, prit son sac en tissu et se retourna pour partir.

Elle en a déjà fait bien assez en ne le tuant pas... n'est-ce pas ?

Guidée par l'étoile polaire, elle erra sans but, finalement conduite hors de la forêt par le chant des cigales. Trempée, transie de froid et affamée, elle aperçut un village à la lisière de la forêt et ne put retenir un cri de joie.

Le soir venu, des villageois qui profitaient de la fraîcheur de l'air l'aperçurent et appelèrent aussitôt d'autres personnes pour venir la regarder.

Yun Chan chercha précipitamment de l'aide auprès de la foule : « Oncles et tantes, je viens de la forteresse de Feiyun… » Elle n'eut pas le temps de finir sa phrase qu'elle réalisa que les villageois semblaient tous perplexes, n'ayant visiblement jamais entendu parler de la forteresse de Feiyun. Elle comprit qu'il était inutile de continuer et se reprit : « Euh… j'ai été kidnappée par des méchants… »

« Oui, je viens de m'échapper… »

Un homme l'interrompit : « Pourquoi des méchants vous voleraient-ils ? »

« Euh… » Tout a commencé avec des malfrats qui ont essayé de lui voler ses affaires et l’ont prise en otage, puis il a fallu l’échanger contre l’antidote… Tu ne comprendrais pas, même si je t’expliquais tout. « Il voulait me kidnapper pour me vendre… Bref… »

« La vendre ? » Quelqu’un l’interrompit de nouveau, la regardant avec incrédulité, le visage marqué par la variole : « Cette personne est-elle aveugle ? Vous croyez qu’on peut vendre quelqu’un comme vous ? »

"..." Yun Chan réprima son chagrin et son indignation, forçant un sourire : « Bref, comment puis-je me rendre à la ville la plus proche ? »

« La ville la plus proche est Shuangzhe, mais il faut une journée entière pour y arriver », lui répondit une femme, puis demanda avec enthousiasme : « Vous n’avez toujours pas dit si ce méchant est aveugle ou non, comment a-t-il pu penser à vous voler pour vous vendre ? »

...

« Bon, admettons qu'il soit aveugle. Euh, je peux rester ici pour la nuit ? » Yun Chan estimait qu'avec sa force physique actuelle, elle ne tiendrait probablement pas une nuit avant d'être dévorée par des loups sauvages dans la banlieue.

Mais lorsque les villageois virent son apparence débraillée et son visage misérable, aucun d'eux ne réagit.

« Eh bien, j'ai de l'argent, je ne resterai pas gratuitement. » Yun Chan fouilla précipitamment dans sa manche, mais après avoir cherché longuement, elle ne trouva pas une seule pièce.

Ah, je viens de trouver quelques pièces d'argent en vrac, aurais-je pu les perdre en chemin ?

Yun Chan transpirait abondamment d'angoisse. La voyant ainsi, les villageois qui avaient assisté à la représentation soupirèrent enfin, puis, comme si la pièce était terminée et le public parti, rentrèrent chez eux et fermèrent leurs portes.

Après une longue attente, aucune personne bienveillante, contrairement à la rumeur, ne l'avait recueillie. Une bourrasque de vent froid souffla, réveillant enfin le ventre gargouillant de Yun Chan. N'ayant que rarement fréquenté le monde des arts martiaux, la jeune femme n'eut d'autre choix que de frissonner et de marcher vers la lisière du bois.

Allons ramasser du bois pour allumer un feu et nous réchauffer.

Elle venait d'atteindre la lisière du bois lorsqu'une soudaine rafale de vent la saisit et plusieurs silhouettes sombres se jetèrent sur elle. Yun Chan recula d'un bond, alarmée, réalisant que ces silhouettes ressemblaient à celles du pavillon. Terrifiée, elle se retourna et s'enfuit…

Courir à travers les bois.

« C'est cette femme ! »

« Le chef de la secte a ordonné qu'on ne lui fasse pas de mal. Suivons-la ; peut-être pourrons-nous trouver cette personne ! »

Après avoir échangé un regard, les hommes en noir se sont immédiatement lancés à la poursuite.

Yun Chan, terrifiée, s'enfuit à toutes jambes dans les bois. Mais ses compétences en arts martiaux étaient limitées, et son agilité quasi inexistante. Voyant ses poursuivants se rapprocher inexorablement, elle se couvrit les yeux et cria : « Maman, sauvez-moi ! »

Un éclair de lumière sembla apparaître devant mes yeux.

Yun Chan fut stupéfaite de voir, à travers ses doigts, les hommes qui la poursuivaient tomber un à un au sol, comme des marionnettes dont on aurait coupé les ficelles.

Lou Lou chancela en enjambant les hommes à terre. Il était couvert de sang, éclaboussé par les coups de couteau, et ses mouvements n'étaient plus aussi gracieux que lorsqu'il coupait des légumes en plein jour.

Yun Chan resta les mains sur les yeux, fixant le vide à travers ses doigts tandis que Lou Lou, couverte de sang, s'approchait d'elle pas à pas au clair de lune, trop terrifiée pour bouger.

« N'aie pas peur, tout va bien maintenant. » Il finit par s'approcher d'elle avec difficulté, mais sa main ne put plus tenir le couteau et tout son corps s'effondra sur elle.

« Je croyais que tu m'avais abandonné et que tu t'étais enfui. » Lou Lou se sentait faible, mais il y avait une pointe de plaisir dans sa voix. « Avec tes pitoyables compétences, tu pensais pouvoir distraire l'ennemi… »

Euh... c'est un merveilleux malentendu.

Lou Lou, bien sûr, ignorait que Yun Chan était simplement perdu et errait au hasard, c'est pourquoi elle courait dans la direction opposée à celle où il se trouvait.

Yun Chan l'enlaça inconsciemment, souriant maladroitement : « Euh, laissez-moi vous aider à appliquer le médicament… »

Le clair de lune était doux, filtrant délicatement à travers les branches et les feuilles pour éclairer l'homme et la femme sous l'arbre.

Yun Chan termina de bander les blessures de Lou Lou, jeta un coup d'œil aux ecchymoses sur son cou et dit avec un étrange sentiment de culpabilité : « N'utilise pas ton énergie interne pendant les prochains jours, sinon tu mourras. »

« Je suis coriace, ne t'inquiète pas. » Lou Lou sourit calmement, comme si elle se souvenait de quelque chose : « Quand j'étais enfant, toute ma famille a été tuée, et j'étais la seule survivante. Je suis restée coincée sous une poutre effondrée pendant sept jours, et j'ai survécu. »

Ce qui aurait dû être un souvenir douloureux lui fut présenté comme une chose insignifiante. Yun Chan était abasourdi et ne sut que réagir.

Lou Lou était mécontente : « Je suis si pitoyable, et tu ne bronches même pas ? »

Yun Chan baissa la tête et dit : « Durant la journée, dans le pavillon, cette personne a dit que vous étiez la directrice du Pavillon de l'Encre. »

« L’ancien maître du pavillon, je suppose. Il y a eu une rébellion au palais le mois dernier, et il a été renversé. » Lou Lou s’appuya contre un arbre, d’un ton totalement indifférent.

« Alors, qu'est-ce que tu vas faire maintenant ? »

"Je vais te ramener chez toi."

Vu votre état actuel, à moitié mort, sans vie, comme si vous alliez rendre l'âme à tout moment ?

Yun Chan fronça les sourcils : « Nous sommes sans le sou et traqués, et tu es grièvement blessé et incapable de te battre. Penses-tu pouvoir rentrer ? »

« J'ai encore des médicaments pour me camoufler… » La main de Lou Lou glissa lentement dans ses vêtements, puis s'arrêta brusquement, réalisant visiblement que tous les médicaments qu'il avait sur lui avaient disparu.

Yun Chan sortit silencieusement un petit sac en tissu de sa poitrine et dit faiblement : « Hum, les médicaments sont tous là… »

« Et l'argent ? » La voix de l'homme était quelque peu froide.

«…Il semblerait que j’aie perdu la tête.» Yun Chan baissa la tête, sa voix aussi douce que le bourdonnement d’un moustique.

Le visage de Lou Lou s'assombrit : « Tu as pris les médicaments et l'argent, alors tu comptais t'enfuir toute seule ? »

Yun Chan balbutia, n'osant pas lever les yeux.

Bon sang, c'est lui qui a causé tout ça, alors pourquoi se sent-elle coupable d'être ingrate ?

Lou Lou ferma les yeux : « Tu peux partir maintenant. »

Après une longue pause, Yun Chan a déclaré avec précaution : « Euh… Je me sens plus à l’aise quand nous sommes ensemble. »

Il n'y a pas eu de réponse.

Lou Lou s'appuya tranquillement contre l'arbre, semblant endormie.

Après avoir réfléchi un moment, elle finit par se rapprocher silencieusement de lui, serra ses genoux contre sa poitrine et s'appuya contre l'arbre en fermant les yeux.

La lune se levait au-dessus des branches du saule. Bien que la jeune femme ait beaucoup souffert ces derniers jours, elle n'était toujours pas habituée à dormir dehors. Surtout à minuit, l'homme à côté d'elle divaguait parfois dans son sommeil, ce qui la mettait encore plus mal à l'aise.

« Père, grand frère ! Prenez Lou'er dans vos bras. »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin