Переулок был пустынен, там проживало всего пять или шесть семей.
Глядя на высокую стену двора перед собой, Ян Няньцин кивнула про себя. Чжан Минчу, должно быть, учитывал это, выбирая это место для поселения Лю Яньян. Здесь было мало людей, и царила тишина, что идеально подходило для «сохранения красоты в золотом доме».
Но к какому домохозяйству принадлежит Лю Яньян?
Наньгун Сюэ протянул руку и небрежно постучал в дверь.
Никто не ответил.
Он на мгновение замер, затем протянул руку и постучал еще два раза.
Дверь открылась.
.
Дверь открыла девушка лет семнадцати-восемнадцати, одетая в фиолетовую блузку и ярко-красную длинную юбку. Она была очень симпатична, с прямым носом, большими глазами и проницательным взглядом между бровями.
Все четверо были ошеломлены.
Красивая женщина, казалось, была в плохом настроении: «Вам что-нибудь нужно?»
Звук был чистым, приятным и очень громким.
Наньгун Сюэ тоже была несколько удивлена. Она тут же улыбнулась и, сложив руки в знак извинения, сказала: «Прошу прощения за беспокойство, госпожа. Мы с друзьями искали кое-кого. Интересно, где живет госпожа Лю Яньян?»
Красивая женщина и так была в плохом настроении, и, услышав это, она несколько раз оглядела Наньгун Сюэ и остальных с ног до головы. Ее отношение тут же испортилось, и тон стал несколько сердитым: «Здесь нет Лю Яньян».
Дверь с грохотом захлопнулась.
.
Все четверо были ошеломлены.
Лю Яньян здесь не живёт?
Наньгун Сюэ криво усмехнулась: «Она же женщина, наверное, редко выходит из дома в будние дни, почему бы нам не спросить кого-нибудь другого?»
Хэ Би кивнул.
Все четверо сделали несколько шагов…
Дверь позади них со скрипом снова открылась, и сзади раздался приятный голос: «Подожди минутку».
Вышла та же самая красивая женщина, но ее поведение внезапно полностью изменилось, когда она посмотрела на них четверых: «Это та мисс Лю Яньян, о которой вы говорите, та, которая переехала сюда полгода назад?»
Наньгун Сюэ был ошеломлен, а затем улыбнулся: «Боюсь, что так».
«Я слышала, что кто-то забрал ее из башни Баоюэ, и она жила во дворе по соседству, — указала красивая женщина, ее улыбка была слаще голоса, — но она съехала в прошлом месяце».
Они уехали? Все четверо были ошеломлены.
Ян Няньцин поспешно спросил: «Тогда вы знаете, куда она ушла?»
Красивая женщина покачала головой.
Спустя некоторое время.
Хэ Би низким голосом спросила: «Её здесь действительно нет?»
«Правда?» Красивая женщина выглядела весьма расстроенной, затем моргнула своими большими глазами и с любопытством спросила: «Вас послала госпожа Чжан найти её, верно? Я слышала, что она уже покинула Цзиньлин и отправилась в город Пинцзян».
Город Пинцзян?
Наньгун Сюэ взглянула на Хэ Би и Ли Ю, слегка улыбнулась, сложила руки ладонями и сказала: «Спасибо».
.
Все четверо медленно вышли из Старой Ивовой Аллеи.
Ян Няньцин с некоторым унынием посмотрела на небо: «Лю Яньян уже уехала. Мы поедем за ней в город Пинцзян, чтобы найти её?»
К всеобщему удивлению, Хэ Би и двое других, похоже, никуда не спешили.
Заскучав, она попыталась завязать разговор: «Ребята, вам не кажется, что эта симпатичная девушка странная? Сначала она была такой грубой, но потом стала невероятно восторженной, словно совершенно другим человеком».
— Неплохо, — наконец перебила ее Ли Ю, пробормотав: — Сначала он был похож на некоторых людей, дикий, как дикая кошка, но потом стал таким же послушным и милым, как маленький кролик.
Не успев рассердиться, Наньгун Сюэ покачала головой и рассмеялась: «Аналогия брата Ли весьма интересна. Эта женщина действительно похожа на маленького кролика, очень умная».
Спустя некоторое время.
«Что нам теперь делать?»
«Мы ничего не можем сделать».
Ян Няньцин удивленно спросила: «Ты же не собираешься ее искать?»
«Я не буду его искать».
"И что же нам тогда делать?"
Ли Ю взглянула на нее и повторила то же самое: «Мы ничего не можем сделать».
Этот парень специально издевается надо мной! Ян Няньцин начала злиться и уже собиралась что-то сказать, когда Хэ Би перебил её холодным голосом: «Боюсь, теперь всё в порядке».
Наньгун Сюэ кивнул: «Пора».
Прежде чем Ян Няньцин успела что-либо понять, трое людей перед ней уже развернулись и ушли.
Зачем вы возвращаетесь?
Ли Ю повернулся в сторону и вздохнул: «Пойдем поймаем маленького кролика, который лежит».
.
Когда четверо человек ушли со Старой Ивовой Лейн, улыбка на лице прекрасной женщины постепенно исчезла. Она холодно фыркнула, повернулась и плотно закрыла ворота двора, а затем надула губы, словно была очень горда.
Это небольшой и аккуратный дворик. Хотя во дворике растет несколько платанов, на земле нет ни одного опавшего листа.
Красивая женщина сделала два шага, огляделась по сторонам и вдруг громко воскликнула: «Сяоцяо, Сяоюэ!»
В ответ из комнаты выбежали две горничные.
«Вам что-нибудь нужно, юная леди?»
«Вы двое немедленно отправляйтесь в башню Баоюэ».
Служанка в красном платье, немного поколебавшись, сказала: «Мисс Чжао велела, что мы не можем выходить на улицу без повода…»
Красивая женщина тут же испепелила его взглядом, уперев руки в бока: «Ты только боишься её, а меня даже не слушаешь?»
"Девочка..." (CF)
«Вы идёте или нет?!»
Две служанки переглянулись, все еще не смея согласиться, явно очень боясь мисс Чжао.
«Вы все в шоке?» Понимая, что её жёсткий подход не срабатывает, красивая женщина немного занервничала и изобразила на лице льстивую улыбку. «Зачем мне вам звонить, если это не что-то важное? Даже если она узнает, она не будет вас винить. Не волнуйтесь, я здесь».
Служанка в красном слегка поколебалась: «Что мисс хочет, чтобы мы сделали?»
Красивая женщина на мгновение задумалась, а затем с оттенком торопливости произнесла: «Иди и спроси у тети Ван, не спрашивал ли кто-нибудь обо мне…»
Не успел он договорить, как внезапно раздался холодный голос.
«Нет необходимости». (8d)
.
Прежде чем она успела среагировать, сверху на неё упали две фигуры, одна чёрная, другая белая. Странно, но их движения казались разными: одна быстрая, другая медленная, хотя приземлились они одновременно.
Двое мужчин, и двое очень молодых людей, не старше двадцати пяти или двадцати шести лет.
Хотя женщина в черном была очень красива, у нее было холодное выражение лица, и она смотрела на нее, не моргая, словно боясь, что та внезапно исчезнет; мужчина же в белом, напротив, выглядел веселым. Он прошел несколько шагов, держа руки за спиной, его длинные, яркие глаза осматривали ее с ног до головы, словно она показалась ему очень интересной.
Она тут же обнаружила еще кое-что — это были двое из тех, кто ранее запрашивал у них информацию.
Том первый: Зачем искать оправдания? Хризантемы и медицинские сборы.
Обновлено на китайском сайте Shuxiang: 26.02.2008 10:50:37. Количество слов: 4286.
Красивая женщина тоже не была глупой. В одно мгновение она подавила панику, испепеляющим взглядом посмотрела на них и, прежде чем что-либо предпринять, указала на них пальцем, крича: «Эй, как вы смеете врываться в частный дом средь бела дня? Вы что, воры?!»
Она говорила быстро и громко, что указывало на то, что эта красивая женщина была довольно бойкой.
К ее удивлению, после того как она закончила кричать, двое людей перед ней, казалось, совсем ее не услышали. Они не ответили и не пошевелились, но улыбка человека в белом стала еще шире.
Красивая женщина слегка удивилась, а затем фыркнула: «Если вы не уберетесь отсюда, мне придется позвать на помощь!»
Человек в черном холодно сказал: «Звоните мне, пожалуйста».
Красивая женщина долго сверлила его взглядом, открыла рот, но так и не закричала. Наконец, не желая терять лицо, она топнула ногой и закричала: «Вы двое взрослых мужчин смеете вторгаться во внутренние покои? Не боитесь, что я донесу на вас властям?»
На этот раз заговорил человек в белом: «Я не боюсь».
Она тут же повернулась к нему, но не задала вопроса.
«Если госпожа Лю сообщит об этом властям, боюсь, неприятности станут еще серьезнее», — медленно произнес мужчина в белом, на его губах играла легкая улыбка. «Теперь, когда дело господина Чжана стало известно, я уверен, что многие люди ищут и вас, госпожа Лю».
Выражение лица прекрасной женщины изменилось, и она закричала: «Что, мисс Лю? Кто такая мисс Лю? Вы несёте чушь! Чушь!»
Очевидно, она не отличалась спокойствием; в спешке эти несколько слов выдали её слабость. Если она не знала, кто такая мисс Лю, почему она просто сказала, что уже покинула Цзиньлин?
Мужчина в белом рассмеялся: «Естественно, это та самая мисс Лю Яньян, о которой вы упоминали ранее, которая уже покинула Цзиньлин. Оказывается, вы забыли о ней за короткое время».
Красивая женщина слегка покраснела, но упрямо возразила: «Если хочешь её найти, отправляйся сам в город Пинцзян. А ты что здесь делаешь? Какое отношение она имеет ко мне?»
Удивительно, но она довольно хорошо умеет играть бесстыдно.
Человек в белом моргнул и улыбнулся: «Конечно, это не имеет значения, мне просто было любопытно».
Она была ошеломлена: "Заинтригована?"
«В самом деле, — торжественно кивнул человек в белом. — Нам всем любопытно. Раз вы даже не знаете, кто вас забрал из башни Баоюэ, откуда вы знаете, что нас послала госпожа Чжан?»
Красивая женщина испепеляющим взглядом посмотрела на него, а затем замолчала.