Chapter 18

Эти отчисленные и проблемные ученики бросили школу, потому что чувствовали головокружение и дезориентацию из-за ежедневной борьбы с учебниками, что привело к их разочарованию и неуверенности в себе. Могло ли быть что-то более коварное, чем принуждение группы людей с дислексией к учёбе?

В одно мгновение все бандиты на улице исчезли.

Цинь Чу сидел на камне сбоку, наблюдая за группой людей, читающих книгу. Заметив, что кто-то списывает, он тут же пнул этого человека, отчего тот упал.

Он вел себя как декан по работе со студентами, даже в большей степени, чем декан по работе со студентами.

Бандиты, которые думали, что скоро закончат читать, почувствовали боль в горле и беспокойство, когда услышали дьявольский голос Цинь Чу, звучавший так, словно доносился из ада: «Запомните это».

Для Ян Гэ и его банды головорезов эти слова были равносильны пожеланию: «Идите к черту».

Понаблюдав некоторое время за тем, как они читают, Цинь Чу повернулся к Чжао Юаню: «Можно мне не идти домой?»

«Ничего особенного», — Чжао Юань махнул рукой. Возвращение домой было ничто по сравнению с тем, что он видел, как эти идиоты учатся. Он немного подумал, а затем добавил: «Я солгал отцу. Он подумал, что это мой друг пригласил меня поиграть».

Когда все бандиты, уставившись в экраны своих телефонов, почувствовали головокружение и чуть не вырвало, Цинь Чу наконец остановил их.

После почти часа чтения лишь один человек из более чем дюжины смог прочитать его полностью наизусть.

Этот обычно ничем не примечательный маленький гном был очень взволнован, выпрямился и высоко поднял голову.

Цинь Чу взглянул на него и жестом пригласил невысокого мужчину подойти.

Увидев, что Цинь Чу зовет того коротышку вместо него, Ян почувствовал, что, будучи заместителем командира, он потерял лицо, и решил не спать всю ночь, чтобы выучить этот отрывок наизусть.

Цинь Чу совершенно не замечал этого эффекта инволюции и лишь сказал невысокому мужчине: «У меня к вам вопрос. Вы знакомы с Мэн Бо?»

Услышав вопрос Цинь Чу о Мэн Бо, Чжао Юань мысленно цокнул языком, подумав про себя, что хорошо знает этого человека и должен спросить именно его!

Но он не мог этого сказать, потому что теперь играл роль хорошо воспитанного ученика, которого травят.

Невысокий мужчина не ожидал, что Цинь Чу его заметит, и, наклонившись ближе, дрожащим от волнения голосом произнес: «Я… я знаю. Мэн Бо — лидер другой группы, их территория… находится прямо здесь…»

В этот момент невысокий мужчина внезапно замолчал, и он вместе с другими бандитами синхронно посмотрели на улицу позади себя.

Территория Мэн Бо была только что очищена этим важным человеком!

А если спросить их, знают ли они Мэн Бо... это что, легендарный "убийство курицы, чтобы напугать обезьяну"?

Ноги малыша задрожали.

Цинь Чу, несколько недовольный тем, что он остановился на середине предложения, настаивал: «Продолжайте, где он живет? Почему мы не можем найти его последние несколько дней?»

Услышав это, Ян Гэ и остальные вздохнули с облегчением. Похоже, они собирались отомстить Мэн Бо.

«Мэн Бо не местный; он должен жить где-то в другом месте. Мы не видели его уже несколько дней и не знаем, куда он делся».

В этот момент Ян внезапно вспомнил недавно собранную информацию и воспользовался случаем, чтобы вмешаться. Он с подобострастием сказал: «Я слышал, что у Мэн Бо и его группы есть связи с влиятельными людьми в преступном мире. Полагаю, теперь они работают на них в качестве приспешников».

Услышав его описание, Цинь Чу невольно усмехнулся: «Значит, вы не гангстеры?»

Ян Гэ всё ещё сохранял некоторую самосознательность и выглядел смущённым: «Что мы здесь делаем?..»

К этому моменту Цинь Чу также понял, что драка, из-за которой Чжоу Сиси и Ван Пэн были отстранены от вступительных экзаменов в колледж, вероятно, была спровоцирована Мэн Бо и другими.

В этот момент Ной мысленно произнес Цинь Чу: «Господин, в каждом мире распределение сил различно. Хотя в этом мире оно очень ограничено, бандиты на улицах, вероятно, представляют собой самую сильную силу в этом мире. Как правило, столкновение с такой силой имеет определенную вероятность привлечь внимание главного компьютера…»

Это делается для того, чтобы предупредить его не создавать проблем на улице.

Цинь Чу все еще обдумывал варианты и не ответил сразу.

Затем бандит поделился еще некоторой информацией о Мэн Бо.

Выслушав немного, Цинь Чу вдруг спросил: «Мэн Бо красивый?»

Ян Гэ и остальные были ошеломлены, явно не ожидая, что Цинь Чу задаст такой вопрос.

Прежде чем они успели отреагировать, Чжао Юань, стоявший в стороне, внезапно выпалил: «Не красавец, а ужасно уродливый».

Глава 18 Первый мир (16)

Цинь Чу повернулся и посмотрел на Чжао Юаня, который нагло солгал: «Я просто догадался. Эти бандиты обычно выглядят свирепыми и угрожающими!»

В любом случае, она не такая красивая, как он.

Получив сигнал, Ян и остальные тут же начали нести чушь.

"верно!"

«Можно ли назвать его красавцем? У него голова больше, чем веялка!»

"Лицо-лопатка!"

"Зияющая, кроваво-красная пасть!"

«У меня всё лицо покрыто прыщами!»

"Свиной нос!"

"Выступающие уши!"

"И лысый!"

Цинь Чу: «...»

Каким эстетическим вкусом обладает Чжоу Сиси?

Мне бы больше понравился тот толстяк с того дня.

Ной тоже услышал эти слова и с большим энтузиазмом последовал их рассказу, создав имитационную схему.

Цинь Чу мельком взглянул на это и почувствовал, что вот-вот ослепнет.

Его лицо выглядело так, будто вот-вот застынет на месте, но на самом деле оно было наполнено мраком и отчаянием.

Как можно спасти эту девочку с таким эстетическим вкусом?

Цинь Чу никогда не мог себе представить, что миссия может оказаться настолько сложной.

Ной утешил Цинь Чу: «Господин, я думаю, это хорошо».

Цинь Чу усмехнулся: «Это что, хорошо? Он даже не так красив, как Звёздный Зверь».

Ной уверенно возразил: «Подумайте сами, с такой внешностью вы, вероятно, не найдете другого такого во всем Маленьком Мире. Это значит, что как только мы избавимся от Мэн Бо, у Чжоу Сиси не будет ни единого шанса влюбиться в кого-нибудь другого!»

Цинь Чу: «...»

Черт, это действительно так.

Выходные прошли в хаосе, но Мэн Бо так и не появился.

Когда Цинь Чу в понедельник снова проходил по этому переулку, он с удовлетворением обнаружил, что, кроме пешеходов, срезавших путь, там не было ни одной мыши.

Помимо того, что этот переулок принадлежал Мэн Бо, он также служил местом сбора для некоторых местных бандитов.

Цинь Чу очистил весь переулок, и любой здравомыслящий бандит знает, что от этого места лучше держаться подальше. Но всегда найдутся безмозглые, которые бродят вокруг и в итоге оказываются возле средней школы № 1.

Ван Пэн сегодня пришёл в школу пораньше.

Он только подошел к школьным воротам, когда услышал спор.

Девочку в школьной форме остановила группа наглых мальчишек. Хотя они не сделали ничего уж слишком возмутительного, девочка была очень робкой и так испугалась слов хулиганов, что чуть не расплакалась.

Несмотря на то, что Ван Пэн всегда был прилежным учеником, он подсознательно испытывал некоторый страх, когда сталкивался с хулиганом.

Но после того, что произошло в пятницу, он стал намного смелее. Хотя он и не стал драться с бандитами один на один, прежний страх исчез. Позже, войдя в переулок с палкой, он даже встал перед старостой класса и остальными.

Ван Пэн обернулся, намереваясь подойти к девушке и помочь ей, когда увидел проходящую мимо знакомую, холодную фигуру.

Мужчина подошел к девочке и потянул ее за собой.

Но, похоже, ему с рождения не хватало смелости ценить женщин. Девушка не пострадала от рук бандитов; вместо этого он потянул ее за собой, она потеряла равновесие и упала на ягодицы.

"..."

Хотя Ван Пэн был ошеломлен, он не стал стоять в стороне и наблюдать. Опасаясь возможной драки, он подошел, чтобы помочь Чэн Чэну.

Эти бандиты были такими трусами; они даже не понимали, что произошло. Когда они подняли глаза и увидели лицо Чэн Чэна, они так испугались, что убежали.

Затем Ван Пэн наблюдал, как Чэн Чэн обернулся, увидел девушку, сидящую на земле, и с недоумением спросил: «Как ты упала?»

Ван Пэн: "..."

Этот парень, вероятно, останется холостяком до конца жизни.

Идея Ван Пэна просуществовала всего два занятия.

Настало время для упражнений для глаз. Чжао Юань, казалось, серьезно выполнял упражнения, опустив голову, но на самом деле он подпирал голову руками и почти храпел.

Сегодняшним дежурным учителем оказался старый Чен, заведующий кафедрой, который вел их урок математики. Как раз когда старый Чен собирался подойти, Цинь Чу пнул Чжао Юаня по голени.

Чжао Юань вздрогнул, прежде чем возобновить упражнения.

Старый Чен со строгим лицом патрулировал территорию с предельной серьезностью. Настолько, что Цинь Чу четыре раза пнул Чжао Юаня за короткую пятиминутную тренировку.

После того как учитель вышел из класса, Цинь Чу не удержался и спросил: «Вы вчера вечером воровали?»

Чжао Юань был так сонлив, что у него кружилась голова. Услышав это, он махнул ему рукой и пробормотал: «Не шути, мне нужно немного поспать».

Что происходит?

Генерал Цинь снова разозлился от этих слов. Если бы этот парень не был таким сонным, он бы поднял его и хорошенько избил.

Чжао Юань почти не спал прошлой ночью.

В субботу Цинь Чу спросил Мэн Бо, красивый ли он. Его сосед по парте, обычно такой отстраненный, вряд ли стал бы задавать подобные вопросы.

Вчера весь день Чжао Юань не мог не размышлять над этим вопросом. Он бы не сказал, что его это сильно волнует, но всякий раз, когда у него появлялось свободное время, он невольно думал об этом.

Прошлой ночью его мучила бессонница, и, немного подумав, он наконец не смог больше сопротивляться.

Чжао Юань не мог точно описать свои чувства; ему казалось, что им управляет призрак. Среди ночи, вместо того чтобы спать, он вылез из окна своей спальни и выбежал на улицу, чтобы поискать Мэн Бо.

В этом нет ничего особенного, просто чтобы увидеть, какой красавец Мэн Бо, его сосед по парте задал ему вопрос.

Ему уже несколько раз приходилось иметь дело с Мэн Бо, но в тех случаях кто бы обратил внимание на то, красив он или нет?

У Чжао Юаня был хороший план: если Мэн Бо окажется слишком невероятно красивым, он просто вытащит его и изобьёт. В любом случае, независимо от того, был ли Мэн Бо таким же красивым, как он раньше, отныне он точно не будет таким же красивым, как он.

Но как только все вышли на улицу, Чжао Юань обнаружил, что понятия не имеет, где живет этот мерзавец Мэн Бо.

Поэтому Чжао оставалось лишь бесславно вернуться домой.

В классе было шумно, но на самом деле этот шум был довольно успокаивающим, и в нём можно было заснуть.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306