Chapter 71

Он медленно спустил маску, открыл дверцу машины и направился к вилле, явно намереваясь провести собственное расследование. Выйдя из машины, он взглянул на Ли Хуэй и улыбнулся: «Возьми такси домой сам. Машина мне нужна по другим причинам».

Ци Сюань, с маской, свисающей на подбородок, медленно шел к воротам виллы. Шаги его были легкими, и время от времени между пальцами весело звенели ключи от машины.

Судя по его позе, он совсем не похож на человека, чья компания находится на грани банкротства; наоборот, похоже, он пожинает чудесные плоды.

Подойдя к входной двери виллы, Ци Сюань потерял улыбку, сменив ее обеспокоенным выражением лица, и позвонил в дверной звонок.

Электронная дверь открылась, и Ци Сюань вошёл в виллу как раз вовремя, чтобы встретить Цинь Чу, который откладывал журнал и направлялся наверх.

«Господин Лу…» — тихо сказал Ци Сюань, — «Сейчас президент Ци занят своими проблемами. Что вы планируете делать?»

«Что ты имеешь в виду, что нам делать?» — спросил Цинь Чу, глядя на человека, спустившегося по лестнице всего на несколько шагов.

Под его взглядом в глазах Ци Сюаня появилась едва заметная улыбка: «Мое предложение остается прежним. Если вы не против, я могу вас забрать».

Когда человек, которым вы восхищаетесь, господин Ци, теряет деньги и власть и изо всех сил пытается свести концы с концами, разве он не должен вселить немного надежды в своего верного водителя?

Увидев, что человек у лестницы молчит, Ци Сюань усилил давление: «Президент Ци собирается бежать за границу. Ваше пребывание здесь ничем хорошим для вас не закончится».

Услышав это, человек, наблюдавший за ним с лестницы, тут же отреагировал, но это была не та реакция, которую хотел Ци Сюань: «Уезжаете за границу? Когда? Я сначала соберу вещи и поеду с ним».

Губы Ци Сюаня напряглись.

После напряженного рабочего дня он получил в ответ лишь эту фразу, и он не мог точно описать свои чувства.

Он предвидел преднамеренный побег господина Лу в последнюю минуту, но наблюдал за происходящим с насмешливой отстраненностью, словно сторонний наблюдатель.

Но теперь, увидев дар, который должен был принадлежать ему, все еще цепляющийся за «президента Ци», он внезапно охватил неописуемое чувство собственничества.

Он даже начал сильно завидовать «Ци Сюаню» Лу Ваня, человеку, который любил его безоговорочно, который ради него сломал себе крылья и который каждый день ждал в пустой вилле, чтобы хотя бы мельком увидеть его.

И этот человек... должен был быть его.

Мне следовало последовать за ним, посмотреть на него...

Когда Ци Сюань пришёл в себя, раздался характерный холодный голос Цинь Чу: «Что ты делаешь?»

Ци Сюань вдруг понял, что тот уже в два шага взбежал по лестнице, схватил Цинь Чу за запястье и прижал его к черным перилам.

Цинь Чу был несколько удивлен, потому что ему не удалось увернуться.

Хотя он и не опасался «Чжао Юаня», тот факт, что тот смог заблокировать ему запястья, говорит о том, что этот водитель явно был не так невинен, как казалось.

Взглянув на человека, которого он прижимал к земле, Ци Сюань решил отбросить притворство. Искорка покорности в его глазах и бровях исчезла, сменившись едва уловимым бунтарским духом.

Ци Сюань погладил большим пальцем запястье, которое держал в руке, и тихо спросил: «Разве я недостаточно хорош, господин Лу? Я могу дать вам все, что вы хотите, так почему же вы должны выбрать президента Ци?»

Голос звучал крайне обиженно, но в тоне чувствовалась злоба, хорошо знакомая Цинь Чу.

Запах был слишком сильным; Цинь Чу практически представлял себе сцену после своего ответа. Если бы он не выбрал президента Ци, этот человек сказал бы «да», но его глаза и брови были бы насмешливыми, как у охотницы за деньгами; если бы он выбрал президента Ци, этот человек упрямо цеплялся бы за него, с лицом, полным обиды, но глазами, как у бешеной собаки.

Прожив жизнь в двух мирах, невероятно честный генерал Цинь успешно уловил логику безумца.

Поэтому Цинь Чу не выбрал ни один из ответов. Он уставился на странно знакомые данные перед собой и спросил: «Каковы ваши отношения с компанией Kaiheng Investment?»

Проницательно и по существу.

Ци Сюань был ошеломлен этим вопросом.

Пока он еще пребывал в оцепенении, Цинь Чу ловко вырвался из его объятий и продолжил подниматься по лестнице: «Хорошо ли живется семье Ци или голодает Ци Сюань — меня это не касается».

В своих мыслях Цинь Чу пнул Ноя холодным и глубоким тоном: «Изучи связь между этим объектом данных и К из предыдущего мира, а также Чжао Юанем из мира, существовавшего до этого».

«Правда… всё в порядке?» — обиженно спросил Ной. — «Исходный код этих трёх объектов данных различается».

Цинь Чу усмехнулся: «Разве в каждом мире не может быть своего хулигана-хулигана?»

Отчитав Ноя, он обратился к людям на лестнице: «Моя миссия — защитить Ци Сюаня. Даже если вы разорите семью Ци, я все равно буду следовать за ним».

Молодой человек, маска которого свисала с подбородка, смотрел на него снизу вверх. Движимый злобным желанием отомстить всему миру, Цинь Чу остановился как вкопанный. Он пристально посмотрел на мужчину и холодным голосом сказал: «Хочешь, чтобы я пошел с тобой? Хорошо. Если только ты не Ци Сюань».

Услышав это, человек, до этого бесстрастно стоявший на лестнице, внезапно озарился приливом восторженной радости.

В следующую секунду дверь виллы распахнулась с грохотом.

Цинь Чу увидел, как в гостиную ворвался незнакомец, указал на водителя, стоявшего на лестнице, и начал ругаться: «Ци Сюань, ты что, с ума сошёл?! Ты счастлив, управляя семейным бизнесом?!»

Человек, ворвавшийся внутрь, был явно в ярости. Он, ничуть не беспокоясь, бросился вверх по ступенькам и поднял кулак, чтобы ударить Ци Сюаня по лицу.

Ци Сюань слегка повернул голову, чтобы не видеть мужчину, и улыбнулся, глядя на него: «О, Второй Брат, ты так быстро его узнал? Ты гораздо умнее, чем я думал».

«Сумасшедший! Семья Ци вырастила тебя, отправила за границу, а потом передала тебе семейный бизнес. И ты, черт возьми, так унижаешься?» Молодой господин Ци был явно в ярости, его рука, дрожащая от напряжения, сжимала воротник Ци Сюаня.

Так же, как никто в семье Ци не ожидал, что Ци Сюань станет наследником, никто не предполагал, что компания «Кайхэн», тайно плетущая интриги против семьи Ци, на самом деле является собственной компанией Ци Сюаня.

«Неужели тебе не стыдно? Что семья Ци тебе когда-либо сделала?»

«Что ты мне должен?» — усмехнулся Ци Сюань, опустив голову и повернув лицо, чтобы показать шрам на щеке. — «Посмотри на это и спроси меня еще раз? Если бы этот кусок металла вошел еще глубже, моя голова раскололась бы надвое, понимаешь?»

Молодой господин Ци был поражен ужасным шрамом, но в тот же миг схватил Ци Сюаня за воротник и собирался затеять драку.

В этот момент сверху раздался леденящий душу голос: «О прошлом мы поговорим позже. Сначала скажите, кто этот человек?»

Как только он закончил говорить, сильная рука схватила Ци Сюаня за воротник сзади.

Ци Сюань: «…»

Вскоре обычно пустующая вилла наконец-то начала наполняться жизнью.

В гостиной находились четыре человека: один сидел на диване, а трое сидели на корточках на полу, обхватив головы руками. Это были Ци Сюань, Ци Эршао и Ли Хуэй, с которого была снята маска.

Цинь Чу величественно сидел на диване, его печень болела от гнева.

В своих мыслях Ной рыдал, лихорадочно проверяя индикатор выполнения миссии. Спустя некоторое время он наконец вздохнул с облегчением и сообщил Цинь Чу хорошие новости: «Сэр, к счастью, индикатор выполнения миссии не изменился!»

Но вскоре он со слезами на глазах сообщил Цинь Чу плохие новости: «Однако ваш публичный имидж резко меняется».

Ци Эршао, присев на корточки, больше не мог сдерживаться. Он поднял взгляд, указал на Цинь Чу и выругался: «Лу Вань, у тебя хватает наглости, да? Забыл, чья ты женщина? Сука...»

Оскорбления едва успели вырваться из его уст, как их тут же поглотил мягкий кашемировый ковер в гостиной.

Нарушитель спокойствия протянул руку, схватил Ци Эршао, затем с самодовольной улыбкой посмотрел на Цинь Чу и сказал: «Господин Лу, не сердитесь».

Цинь Чу пнул стеклянный кофейный столик, и тот треснул.

"..." Ци Сюань медленно присел на корточки, не осмеливаясь больше говорить.

Только Ли Хуэй был на грани слез, чувствуя себя самым невинным человеком в группе.

Цинь Чу был так зол, что не хотел произносить ни слова.

Мысль о том, что однажды вечером он, надев этот нелепый костюм с кошачьими ушками, будет просить совета у «Чжао Юаня», сидящего на диване, вызывала у него крайнее чувство дискомфорта, и ему очень хотелось разорвать свою цель на части.

Цинь Чу был в ярости, а Ной — в ужасе, но, увидев отклонение в данных, он мог лишь послушно напомнить ему: «Сэр, будучи содержанкой генерального директора, вы сегодня угрожали ему, избивали и оскорбляли его, так что вы…»

«Где я тебя оскорбил?» — раздраженно спросил Цинь Чу.

Ной прошептал: «Заставлять его сейчас сидеть на корточках, обхватив голову руками, — это пытка…»

Цинь Чу: "Ах, тогда я хочу продолжить его пытать."

Ной дрожал и не смел говорить.

Поскольку технически это было его неисполнением служебных обязанностей, обычно лицо можно изменить, но личность субъекта данных остается неизменной. Однако, возможно, из-за того, что обязанности Ци Сюаня и Ли Хуэя поменялись местами, увидев Ци Сюаня, он фактически извлек информацию о личности водителя…

Спустя некоторое время Ной осторожно произнес: «Сэр, миссия выполнена на 80%».

Цинь Чу закрыл глаза и, чтобы пройти 80% шкалы прогресса, неохотно указал на Ли Хуэя и Ци Эршао: «Вы двое, уходите отсюда».

Тот, кто стоял посередине и чье имя не было названо, без колебаний обернулся, надеясь незаметно ускользнуть. Но не успев сделать и двух шагов, он снова услышал холодный голос Цинь Чу: «Ци Сюань, оставайся здесь».

Ци Сюань выдавил из себя улыбку.

Он подумал про себя, что ведёт себя как властный генеральный директор, и почувствовал себя подавленным, но когда он повернулся к кофейному столику с несколькими трещинами, он понял, что его подавленность вполне ожидаема.

Мудры те, кто понимает дух времени.

Ци Сюань был весьма заинтригован тем, как Цинь Чу накажет его после того, как все вокруг уйдут.

Мистер Гифт явно был очень зол; его плотно сжатые губы побледнели.

Но после того, как Ли Хуэй и Ци Эршао быстро выскочили из виллы и закрыли за собой дверь, Ци Сюань заметил, что человек на диване лишь холодно посмотрел на него, прежде чем молча встать и подняться наверх.

Ци Сюань был ошеломлен увиденным. Подсознательно он почувствовал, что эта сцена ему чем-то знакома, настолько знакома, что хотелось рассмеяться, но паника, охватившая его сердце, была вполне реальной.

Серьезно? Ты действительно злишься?

Ци Сюань подсознательно последовал за ним, но в ответ увидел равнодушную спину Цинь Чу.

Ци Сюань это очень не понравилось.

Ему нравилось, когда этот человек смотрел на него, будь то серьезный и сосредоточенный взгляд или просто мимолетный; будь то гнев, от которого у него побелели губы, или нетерпение, он просто не мог отвести от него взгляд.

Ни в коем случае, посмотрите на других.

В противном случае... ему придётся уничтожить всё, на что он смотрит.

Цинь Чу шел быстро, а Ци Сюань следовал за ним, его грудь вздымалась от прилива гнева.

Почему бы тебе не посмотреть на него?

Из-за чего она злится? Она злится на то, что он это скрыл? Или она злится на то, что Ли Хуэй — не Ци Сюань?

Как раз перед тем, как Цинь Чу собирался закрыть дверь, Ци Сюань протянул руку и заблокировал дверь спальни.

В тот миг, как равнодушный взгляд молодого человека скользнул по нему в комнате, яд, бурлящий в сердце Ци Сюаня, резко утих. Он поднял взгляд на Цинь Чу, его глаза были влажными, а голос полон жалости: «Разве ты не обещал меня защитить?»

«А что, если кто-то попытается меня убить, если я останусь снаружи?»

Говорящий выглядел жалким и обеспокоенным, а на Цинь Чу смотрел так, словно перед ним мерзавец, который завел отношения, а потом бросил.

Цинь Чу так рассердился, что рассмеялся.

Он захлопнул дверь, и Ци Сюань наполовину застрял в щели, поморщившись от удара двери.

И тут же снова зазвонил будильник Ноя, бип-бип-бип.

Не обращая внимания на тревогу, Цинь Чу низким голосом спросил Ноя: «Проведи тщательное расследование. Есть ли какая-либо связь между Ци Сюанем и сущностями данных из двух предыдущих миров?»

Ной был на грани слез и смог лишь показать Цинь Чу собранный им исходный код: «Мы уже отделились от первых двух миров, особенно от последнего, который рухнул напрямую. Это вся информация, которую мы собрали на данный момент. Однако, используя эти данные, мы не можем определить, связаны ли они между собой».

«Дело не только в данных; это может быть и человеческое сознание». Цинь Чу всё ещё чувствовал, что что-то не так.

«Однако из них не были извлечены никакие мыслительные модели, соответствующие моделям Его Высочества наследного принца».

После инцидента с настоящим и фальшивым генеральным директором Ци, Цинь Чу еще раз осознал, насколько некомпетентен Ной. Он не поверил результатам сравнения Ноя и вместо этого решил проверить это сам.

Но прежде чем это произошло, существовал еще один сложный вопрос.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306