Chapter 72

Ее публичный имидж вот-вот рухнет.

«Господин, ваши действия зашли слишком далеко, и мы должны что-то сделать, чтобы исправить ситуацию», — настойчиво призвал Ной.

Хотя Цинь Чу был в ярости, он смог лишь ответить: «Говори, что?»

Ной в срочном порядке дал небольшое задание, состоящее всего из четырех слов: «Разделите постель».

Цинь Чу: "...Сможет ли это спасти мой публичный имидж?"

Ной уверенно заявил: «Как только вы выполните это задание, всё, что генерал Ци делал раньше, вы сможете оправдать как — развлечение».

Выражение лица Цинь Чу застыло; он никак не ожидал, что всё будет разыграно именно таким образом.

Внезапно он поднял бровь, поняв суть: «Значит, сколько бы я его ни мучил, главное, чтобы потом мы спали в одной постели, и всё будет в порядке?»

Ной был ошеломлен, подумав, что в каком-то смысле их начальник был просто гением: «Ты... если хочешь играть с огнем, это тоже хорошо...»

Цинь Чу остался доволен и наконец приподнял свои тонкие веки, чтобы взглянуть на человека, все еще цепляющегося за дверной косяк.

Ци Сюань был ошеломлен этим взглядом и вошел в дом.

Высокий, худой молодой человек с черными волосами сидел на мягкой кровати в спальне в очень расслабленной позе, настолько расслабленной, что даже его обычно прямая спина слегка откинулась.

И тут этот мужчина, чьи волосы, казалось, источали резкую и безжалостную ауру, протянул руку и похлопал по матрасу, жестом приглашая его подойти: «Иди сюда».

Ци Сюань: «…»

Действительно ли лечение, которое проводит господин Ци, настолько эффективно...?

Хотя обстановка была заманчивой, встретившись взглядом с темными глазами Цинь Чу и услышав его холодный голос, Ци Сюань, только что бесцеремонно протиснувшийся в спальню, почувствовал странную робость.

У него задергался кадык, и, подумав о ногах Цинь Чу, способных одним ударом выбить дверь, он наконец решил проявить благоразумие и защитить себя: «Эм... у меня еще есть кое-какие дела в компании».

Он обернулся и уже собирался закрыть дверь и уйти.

"останавливаться."

Эти два холодных, резких слова остановили Ци Сюаня на месте. Он повернулся, чтобы посмотреть на человека на кровати, и увидел, как Цинь Чу снова шлёпнул по кровати: «Иди сюда, чёрт возьми!»

Удар был явно довольно сильным; даже сквозь толстый матрас Ци Сюань слышал скрип кровати.

Президент Ци...

Что же оставалось генералу Ци, кроме как подойти и почувствовать себя обиженным?

Увидев это, Цинь Чу почувствовал себя намного лучше.

Учитывая поставленную задачу, он не хотел создавать трудности для Ци Сюаня. Он просто жестом указал на ванную комнату, давая понять, что Ци Сюаню следует принять душ.

Ци Сюань занесла халат внутрь, но почувствовала, что что-то не так.

Не слишком ли эта смена личности?

Когда мистер Гифт проявляет инициативу, действительно ли он так жесток?

После принятия ванны у Ци Сюаня остались смешанные чувства.

Честно говоря, прогресс был довольно быстрым, но он всё равно с нетерпением ждал этого. Однако... впереди его ждала огромная проблема: сможет ли он... победить Цинь Чу?

Ци Сюань испытывал смешанные чувства, и в то же время ему хотелось рассмеяться.

Если бы это была его родная территория, у него было бы сто способов подчинить Цинь и Чу, и он никогда не оказался бы в невыгодном положении.

Однако подготовка была слишком поспешной, поэтому Ци Сюань не особо переживал за свою жалкую судьбу. Он просто боялся, что бой будет слишком жестоким, и ни один из них не выйдет победителем.

Странное чувство беспокойства заставило Ци Сюаня задержаться, выходя из ванной. Подняв глаза, он увидел Цинь Чу, который, скрестив руки на груди, стоял, загороженный полотенцем и халатом, преграждая дверь ванной.

Цинь Чу оглядел Ци Сюаня с ног до головы и холодно фыркнул: «Принимать душ два часа? Люди подумают, что ты утонул в душе».

Ци Сюань: "..." Она даже накричала на него.

Когда Цинь Чу шаг за шагом приближался к нему, Ци Сюань находил эту сцену одновременно забавной и едва заметным всплеском возбуждения.

Он тайком усилил напряжение в запястье, намереваясь воспользоваться моментом, чтобы усмирить Цинь Чу, но тот бросил на него очень нетерпеливый взгляд: «Эй, отойди в сторону, не загораживай путь».

Полностью игнорируя неопределенную атмосферу между ними, он повернулся и вошел в ванную, захлопнув дверь.

Оказалось, это была всего лишь очередь на душ...

Все приготовления Ци Сюаня оказались тщетными; его сердце повисло в воздухе, не поднимаясь и не опускаясь.

Из ванной снова донесся звук журчащей воды, нежный стук вызывал чувство тревоги. Матовое стекло снова запотело, и хотя свет в ванной был ярким, сквозь дверь можно было разглядеть лишь неясную, нечеткую фигуру.

Ци Сюань прислонился к двери ванной, чувствуя лёгкий зуд в горле.

Тц, мы что, просто оставим его стоять вот так у двери ванной?

Если бы это произошло на час раньше, он бы точно убежал.

Но теперь, взглянув на теневую фигуру, которую он трогал в ванной, он передумал. Хотя это было немного поспешно… это было не невозможно.

Довольная улыбка изогнула губы Ци Сюаня, когда он осмотрел спальню и начал использовать все, что было под рукой.

Он открыл небольшой гардероб рядом с собой и увидел внутри всевозможную одежду. В его глазах мелькнула злоба, а затем — сожаление. Жаль, что, вероятно, в этот раз ему не удастся надеть эту одежду.

Однако существуют некоторые «инструменты», которые можно использовать.

Он снял с одежды несколько тонких ремешков, потянул за них обеими руками, чтобы проверить их прочность, и, наконец, после нескольких попыток нашел подходящий. Там также были металлические цепи, но они явно предназначались скорее для красоты, чем для практического применения; их можно было сломать одной рукой.

Ци Сюань только что нашел один и уже собирался попробовать еще раз, когда услышал, как вода в ванной перестала течь.

Ци Сюань был ошеломлен. Он поднял глаза и увидел, что прошло всего пять минут.

Такая эффективность поистине поразительна.

Окинув взглядом инструменты, которые он не успел собрать, Ци Сюань цокнул языком и отступил к двери ванной, пытаясь выиграть себе немного времени: «Ты уже принял душ?»

"Ммм." Голос звучал тихо и приглушенно сквозь пар и стеклянную дверь.

Пока Ци Сюань возился с черными кожаными ремешками, его сердце немного забилось быстрее, но ради собственной «безопасности» он все же спросил: «Так быстро? Вы что, не пользуетесь гелем для душа или эфирными маслами?»

Что за чертовщина?

Цинь Чу прервал сушку волос, неосознанно взглянув на ряд бутылок и банок на полке в ванной.

Запасов было предостаточно, но, к сожалению, генерал Цинь знал только мыло и совершенно не интересовался гелем для душа и эфирными маслами.

Он быстро вытерся, надел халат и вышел на улицу.

Ци Сюань вздрогнул и быстро спрятал ремешок. Он хотел спрятать его под подушку, но когда поднял подушку, содержимое с шумом вывалилось на пол.

Цинь Чу вышла из спальни и увидела Ци Сюаня, безучастно смотрящего на кучу принадлежностей для планирования семьи.

В комнате воцарилась полная тишина, и ситуация стала крайне неловкой.

Ци Сюань наклонился, поднял маленький кубик и улыбнулся: «Господин Лу, кажется, вы давно на меня засматриваетесь, не так ли?»

Он повернулся, чтобы посмотреть на человека, только что вышедшего из ванной. Его растрепанные, полусухие волосы торчали по бокам лица, скрывая суровость Цинь Чу и излучая юношескую и невинную ауру. Шея была скрыта черными кончиками волос и белым халатом, поэтому он не мог разглядеть ее отчетливо, но Ци Сюань все же подсознательно взглянул на его шею.

К сожалению, халат полностью закрывал ее тело, оставляя открытыми лишь ее стройные икры. Лодыжки были очень тонкими, с длинным сухожилием, спускающимся к пяткам, которые были на удивление округлыми.

В этот момент Ци Сюань внезапно почувствовал дополнительное чувство предвкушения этой несколько непростой ночи.

Смущение генерала Циня длилось всего секунду. Он быстро понял, что это его не касается, поэтому быстро пришёл в себя, подошёл, выключил свет и коротко сказал: «Иди спать».

Тьма обрушилась внезапно, словно приливная волна.

Ци Сюань держал предмет в ладони, на его лице играла игривая улыбка, но втайне он был настороже. Он долго терпеливо ждал, но Цинь Чу не подходил.

Ритмичные шаги спокойно прошли мимо него, затем он переместился на другую сторону кровати и легко лег.

Ци Сюань был ошеломлен увиденным. Спустя некоторое время, когда дыхание Цинь Чу выровнялось, президент Ци понял, что, похоже, допустил ошибку.

Слово "sleep" явно не является глаголом.

После непродолжительных поисков и, наконец, улегшись в постель, Цинь Чу крепко спал, но Ци Сюань все еще чувствовал жгучее желание в своем сердце.

Он несколько раз потуже затянул повязку на пальцах, затем незаметно приблизился к спящему человеку. По мере того как расстояние сокращалось, чувствуя лежащего рядом человека, накопившаяся за последние несколько дней волна гнева наконец немного утихла.

Хорошо, просто послушно ляг рядом с ним вот так.

Держите его под рукой.

Категорически нет... нельзя бросать его и исчезать бесследно.

От него исходила прохлада, и хотя чувство удовлетворения нарастало, одновременно начали пробуждаться и другие чувства — неудовлетворенность и тоска. Ци Сюань просто положил голову на подушку Цинь Чу, его нос почти чувствовал запах влаги в волосах мужчины.

Внезапно Цинь Чу открыл глаза в темноте и неожиданно схватил за пояс руку, которая, казалось, намеревалась навлечь на себя смерть.

Он повернул голову и холодно посмотрел на Ци Сюаня: «Почему ты не спишь?»

Такое самодовольное отношение создает впечатление, будто их отношения — это не отношения властного генерального директора и его канарейки, а скорее отношения воспитательницы детского сада и непослушного ученика, который не хочет спать...

Под пристальным взглядом Цинь Чу Ци Сюань опустил ресницы и дерзко прошептал: «То, что произошло сегодня, меня напугало. Теперь, когда семья Ци знает мою личность, они обязательно будут преследовать меня за что угодно в будущем».

Цинь Чу был невероятно раздражен и ему просто хотелось ударить его.

Но это не сработало, поэтому он мог лишь с холодным лицом сказать: «Не волнуйся, ты не умрешь».

«Правда?» — голос Ци Сюаня был приглушенным, наполовину зарытым в подушку. — «Всякий раз, когда я думаю о них, шрам на моем лице болит. Такое ощущение, будто этот кусок металла снова вдавили, и если он надавит сильнее, кость треснет».

Цинь Чу: «...»

Пока Ци Сюань говорил, он подвел руку Цинь Чу к шраму на своем лице: «Он плохо заживает. Теперь, если я его кусаю, мне всегда кажется, что рана снова откроется».

Цинь Чу: «...»

«Тогда я был молод и только что выжил после автомобильной аварии, когда машина взорвалась. Я боялся, что семья Ци всё равно не отпустит меня, поэтому даже не осмелился пойти в больницу. Мне пришлось самому зашивать раны, и они получились кривыми». Ци Сюань самоиронично усмехнулся, говоря это, его голос был приглушен подушкой. «Так что… я действительно благодарен тебе за то, что ты спас меня в прошлый раз. Поскольку тебя послал мой второй брат, я не осмеливался сказать тебе, кто я на самом деле. Прости».

Цинь Чу: «...»

Наконец, Ци Сюань поднял голову и, глядя в темноту на Цинь Чу, спросил: «Шрам на моем лице уродлив? С таким лицом вести дела неудобно. Когда я только начинал свой бизнес, я хотел каждый день делать себе маску, чтобы выглядеть привлекательно при встрече с людьми».

Цинь Чу наконец заговорил, слегка отведя взгляд от лица Ци Сюаня. Его обычно холодный голос на мгновение затих, прежде чем он сказал: «Это всего лишь шрам».

Эта простая, непринужденная фраза стала самым мягким утешением, на которое был способен генерал Цинь.

Возможно, больше не в силах терпеть, Цинь Чу отпустил руку Ци Сюаня, повернулся и отвернулся от него, явно намереваясь продолжить спать.

После того как Цинь Чу несколько раз перевернулся в постели, воротник его халата, который до этого был аккуратно поправлен, слегка распахнулся, и его дыхание почти нормализовалось, но он почувствовал, как кончики пальцев коснулись затылка.

«Эй, мистер Лу, у вас здесь два шрама…»

Цинь Чу нахмурился и подсознательно увернулся, но тут в его голове возникло сомнение. У него самого на спине было много старых и новых шрамов, но были ли шрамы у Лу Ваня?

Прежде чем он успел разгадать загадку, Цинь Чу почувствовал, как сжались его запястья, а затем на него надавило теплое тело.

Ци Сюань усмехнулся в темноте: «Господин Лу, не засыпайте».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306