Chapter 73

Глава 49, Третья история (9)

Цинь Чу прищурился.

Он слегка постарался и обнаружил, что его запястья связаны. Узел был искусно завязан: каждое запястье было обмотано вокруг другого, а затем, когда он не смотрел, его сильно потянули, связав руки за спиной.

Человек, который до этого уткнулся лицом в подушку и, судя по звукам, вот-вот расплачется, теперь сидел, приподнявшись, и улыбался ему.

Веревка была не особенно прочной, и нападение не представляло особой опасности. Казалось, они не хотели его убить, и это не достигло уровня, который заставил бы Цинь Чу почувствовать угрозу или насторожиться.

Цинь Чу был в замешательстве. Он нахмурился и уставился на Ци Сюаня, искренне спросив: «Что именно ты хочешь сделать?»

Ци Сюань: "..." Ты действительно не понимаешь или притворяешься, что не понимаешь?

Столкнувшись со спокойным, ясным и озадаченным взглядом Цинь Чу, Ци Сюань почувствовал странное, знакомое чувство бессилия, от которого ему захотелось безудержно рассмеяться: «Но господин Лу, вы попросили меня остаться на ночь, а теперь спрашиваете, что мне нужно?»

Ци Сюань держал повязку в руке, прижавшись лбом к уху Цинь Чу, и до него донесся тихий смех.

Этот жест был слишком интимным, отчего и без того нахмуренные брови Цинь Чу нахмурились еще сильнее, и он отодвинулся в сторону. Немного подумав, предположив, что Ци Сюань все еще испытывает неловкость по поводу его личности, он сказал: «Я не член семьи Ци. Как я уже говорил, моя цель — защищать вас».

Ци Сюань поднял голову и с улыбкой посмотрел на Цинь Чу. Услышав, как Цинь Чу закончил фразу, он сказал: «Повтори эту фразу ещё раз».

Цинь Чу поднял бровь: «Моя цель — защитить тебя?»

Ци Сюаню понравилась аудиозапись, и он захотел записать её на свой телефон для многократного прослушивания.

Цинь Чу быстро добавил: «Я связался с твоим вторым братом, но...»

Прежде чем Цинь Чу успел закончить говорить, Ци Сюань резко дернул за веревку, чтобы остановить его, и с досадой воскликнул: «Зачем упоминать его? Не упоминай никого другого. Посмотри, что будет».

Цинь Чу: «...»

Генерал Цинь невольно пробормотал себе под нос: «Он что, с ума сошёл?»

После долгого ожидания, когда Ной не произнес ни слова, электронный голос объявил: «Режим конфиденциальности включен. Вы можете отключить режим конфиденциальности или оставить сообщение».

Цинь Чу: "..." Что это, чёрт возьми, такое?"

Долго разглядывая связанного мужчину, Ци Сюань наклонился к его уху и спросил: «Господин Лу, вы действительно не знаете, чего я хочу?»

Цинь Чу посмотрел на него, но ничего не ответил, его выражение лица оставалось холодным и механическим.

Беспокойство Ци Сюаня давно утихло, но казалось, будто из-под одежды выскочила озорная обезьянка, решившая натворить бед, желательно разозлить кого-нибудь, выругаться или даже... расплакаться.

Он усмехнулся, поднеся к губам Цинь Чу почти теплый квадратный бумажный пакет, который держал в руке, и прошептал: «Я тебе все расскажу, как только ты его откусишь».

Брови Цинь Чу мгновенно взлетели вверх.

Как выяснилось, генерал Цинь был лишь немного тугодумом, но не глупым.

Своим неустанным саморазрушительным поведением президент Ци заслужил суровое наказание.

На следующее утро, как зрелая система, Ной точно рассчитал время активации режима конфиденциальности. И тут... тут он увидел президента Ци, привязанного к кровати.

Ной на мгновение замолчал.

В какой-то степени сложившаяся ситуация не была неожиданной. Однако... он не ожидал, что она окажется настолько напряженной.

Цинь Чу сидел на кровати и поправлял воротник рубашки.

Для Цинь Чу это было необычно, поскольку он никогда не задерживался в постели и быстро и умело одевался, поэтому ему не нужно было садиться на кровать, чтобы одеться.

Такое необычное поведение вызвало у Ноя любопытство по поводу того, что произошло прошлой ночью.

Но Цинь Чу быстро ответил на вопрос Ноя, спокойно спросив: «Как продвигается выполнение этого небольшого задания? Оно выполнено полностью? Если да, то я встану».

Ной: "..."

Хорошо, значит, сидение на кровати означало буквальное воплощение фразы «делить кровать и подушки»… Похоже, что привязывание президента Ци к кровати также служит той же цели.

Судя по индикатору выполнения, показатель составляет 96%.

Цинь Чу терпеливо сидел на кровати и некоторое время набирал очки.

Он мог сидеть неподвижно, но Ци Сюань, связанный по рукам и ногам, не мог лечь.

Ци Сюань постучал по кровати единственным подвижным пальцем: «Эй, неужели всё так серьёзно? Я тебя всего один раз поцеловал, а ты меня всю ночь связывала».

Цинь Чу даже не взглянул на него, спокойно сидя и набирая очки.

Улыбка Ци Сюаня исчезла: «Я не шучу, забудьте об этом, мне нужно в туалет».

На этот раз Цинь Чу лишь мельком взглянул на него, но всё зависело от индикатора выполнения, и он не собирался ослаблять сдержанность. Он лишь холодно сказал: «Держись».

Ци Сюань: «…»

Это вопрос того, хотите ли вы сдержаться или нет?

Ранним утром опасно, и ему не разрешают сходить в туалет. А вдруг он опозорится? Они даже уголком одеяла его не прикрыли.

К счастью, прежде чем президент Ци выставил себя дураком, индикатор выполнения наконец достиг 100%, хотя и с некоторым трудом.

Цинь Чу сжалился над мужчиной и взял нож, чтобы перерезать веревку. Но прежде чем его рука коснулась края веревки, связанный мужчина возразил: «Тц, брось мне нож, я сам это сделаю».

Он пробормотал себе под нос: «Сейчас я не могу вынести твоих прикосновений».

Цинь Чу обрадовался возможности побыть в тишине и покое, поэтому он выбросил нож и повернулся, чтобы уйти.

После того как Ци Сюань не спеша разобрался со своими личными делами, он вышел и обнаружил, что виновник закончил умываться и нес бутылку воды, явно направляясь в спортзал.

Вчерашняя «бурная» ночь прошла, а этот человек остался прежним, не проявляя ни малейшего смущения или дискомфорта. Он словно горсть упрямого, нетающего снега на вершине горы, не тронутого никакими мирскими желаниями.

Это выступление вновь пробудило в Ци Сюане его навязчивую сторону.

Он думал, что однажды...

«Дин-дон~»

Зазвонил электронный дверной звонок виллы.

Ли Хуэй стоял у ворот виллы, его лицо выражало горечь и обиду.

Сбежав отсюда вчера, он совершенно не хотел возвращаться. Но что ему оставалось делать? Босс остался здесь, а у семьи Ци и Кайхэна было множество проблем, с которыми нужно было разобраться.

Поскольку его подчиненные не были в курсе ситуации, Ли Хуэй не оставалось ничего другого, как снова поставить себя на их место.

Он был достаточно проницателен, чтобы прийти не с пустыми руками, а специально заказал завтрак в надежде умилостивить великого демона-короля, обитающего внутри.

Подумав об этом, Ли Хуэй невольно отступила на два шага назад и оглядела всю виллу.

Почему он решил, что это значит держать любовницу в золотом доме?

Чья это маленькая прелесть такая свирепая!

Это, несомненно, логово огнедышащего дракона.

Ли Хуэй довольно долго стоял у двери с завтраком в руках, пока наконец не решил, что пора звонить в дверной звонок.

К удивлению Ли Хуэя, дверь открылась всего после двух звонков, и перед ним предстало лицо его босса, всё в синяках…

Его лицо было явно сильно избито; правая щека была опухшей, а левая покрыта синяками, из-за чего длинный шрам казался менее пугающим.

«Босс, вы, вы...»

Губы Ли Хуэя дрожали от страха, ноги его повисли в воздухе, он не знал, приземлиться ли ему. Их босс был весьма искусен; как его могли так избить?

Ци Сюань, похоже, не придал этому значения. Он погладил подбородок и даже улыбнулся, сказав: «Сегодня вечером я пытался украсть курицу, но в итоге потерял рис».

Ли Хуэй: «...»

На мгновение он растерялся, не зная, восхищаться ли их дерзостью, с которой они забрались в постель к господину Лу, или же упиваться дерзостью самого господина Лу, не проявляющего милосердия ни к кому.

«Кто это?» — раздался голос из гостиной.

Ци Сюань протянул руку, взял завтрак из рук Ли Хуэй, затем повернулся и с улыбкой ответил: «Доставляю еду на вынос».

В этот момент он уже собирался закрыть дверь.

Всего за один день Ли Хуэй превратился из «президента Ци» в «курьера». Он на мгновение замолчал, а затем поспешно преградил дверь: «Эй, подождите, босс, вы не можете просто игнорировать важные дела. Теперь вся семья Ци знает, что это вы создаёте проблемы, и в корпорации Ци царит полный хаос!»

Ци Сюань явно не проявлял особого интереса к деловым вопросам. Он сделал вид, что не слышит, и протянул руку, чтобы закрыть дверь.

В этот момент из-за двери раздался холодный голос: «Впустите его».

Ци Сюань ослабил хватку и повернулся в сторону гостиной, сказав: «Да, пусть переобуется».

Ли Хуэй, только что протиснувшаяся в дверь: "..."

Он считал, что ему следует найти другую влиятельную фигуру, на которую он мог бы положиться.

После того как Ли Хуэй вошёл, он спокойно осмотрел Цинь Чу и, наконец, пришёл к выводу, что их босс был полностью побеждён прошлой ночью.

Это вызвало у Ли Хуэя очень смешанные чувства. С одной стороны, он испытывал неописуемое чувство сожаления, а с другой — странное чувство удовлетворения от того, что Ци Сюань наконец пал.

Пока они завтракали, Ли Хуэй поспешно рассказала Ци Сюаню о ситуации в компании: «В Кайхэне все в порядке, просто общественное мнение и некоторые журналисты, которые не договорились о встрече, хотят взять у тебя интервью. Но у Ци настоящий хаос. Несколько твоих дядей и тетей привели свои семьи в компанию, чтобы устроить скандал, и все сотрудники в панике. Теперь, когда я сняла маску, мне нелегко справляться со всем этим…»

Ци Сюань явно был равнодушен. Он с готовностью положил сяолунбао (суповой пельмень) на тарелку Цинь Чу, но тот его полностью проигнорировал. Затем он ответил Ли Хуэй: «Пусть поднимают шум. Первоначальный план остается прежним. Нет причин отступать на полпути. Работа в группе Ци идет в обычном режиме. Ты мой помощник, почему ты не можешь управлять делами?»

Это означает, что в настоящее время он не будет появляться на публике.

Ли Хуэй выглядел обеспокоенным, думая про себя, что он вряд ли сможет так долго продержаться; члены семьи Ци были готовы практически расцарапать ему лицо.

В этот момент Цинь Чу приподняла веки и взглянула на Ци Сюаня: «Ты разве не собираешься в компанию?»

У Ли Хуэя сразу же возросли надежды, но, к его удивлению, Ци Сюань решительно отказался: «Нет».

От этих слов сердце Ли Хуэя затрепетало. Он подумал про себя, что с их боссом, похоже, всё в порядке. Его не соблазнили красивые женщины, и он по-прежнему очень спокоен в отношении деловых вопросов.

Не успел он сделать вывод, как увидел, как Ци Сюань отложил ложку и наклонился к Цинь Чу: «Видишь, разве это не твоя вина?»

Он указал на свое лицо, покрытое синяками и опухшее: «Ты так меня избил, как я теперь пойду на работу?»

«Нет, ты должен взять на себя ответственность за меня прямо сейчас!»

Ли Хуэй: «...»

Рука Цинь Чу дрожала; ему чуть не хотелось выплюнуть кашу в лицо этому парню. Он холодно насмешливо спросил: «Тебе не нравится менять лица? Тебя это всё ещё волнует?»

Понимая, что он не прав, Ци Сюань перестал создавать проблемы и снова начал обсуждать с Ли Хуэй дела компании.

Цинь Чу доел свой завтрак за несколько глотков, незаметно наблюдая за Ци Сюанем. Пока Ци Сюань говорил, он вдруг воскликнул: «Чжао Юань!»

Ци Сюань был явно ошеломлен, и через две секунды повернулся к Цинь Чу: "Ты меня зовешь?"

Он рассмеялся, говоря: «Я просто вскользь упомянул это имя, не ожидал, что вы его запомните».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306