Chapter 119

Ещё одна стрела пролетела над головой, и Ти Жун отступил, встретившись издалека с несколько растерянным взглядом Цинь Жуя.

На его лице быстро появилась насмешливая улыбка, которая, казалось, несла в себе иной смысл.

К счастью, Ти Жун не стал поднимать вопрос о старшем принце, как опасался Цинь Жуй, а быстро исчез в ночи.

Цинь Жуй прибыл со своими солдатами, но ничего не обнаружил. Он быстро подбежал к Цинь Чу и спросил: «Брат, ты ранен?»

Цинь Чу отвернулся и увидел, что Цинь Жуй выбежал, даже толком не надев пальто. Он потянул Цинь Жуя за воротник и сказал: «Всё в порядке».

«На улице холодно, братишка, давай скорее вернёмся». Цинь Жуй, всё ещё немного взволнованный, потянул Цинь Чу в комнату.

Цинь Чу нахмурился, задумавшись: «Что он хотел сказать, уходя?»

Сердце Цинь Жуя замерло в груди. Он поджал губы, взглянул на место, где ушла Ти Жун, и его взгляд помрачнел. Затем он тихо позвал «Лэн» и втащил Цинь Чу в комнату.

Было еще поздно, и для вражеского лидера проникнуть в город так поздно ночью было совсем не пустяком.

После переодевания Цинь Чу дал несколько указаний снаружи, сообщил генералу и проверил запасы зерна и корма.

Неожиданно, в других частях префектуры Цанцин не наблюдалось никакого движения, и зерно и запасы не были повреждены.

Похоже, Тижон приложил немало усилий, чтобы ворваться туда, действительно, только чтобы увидеть его.

После укрепления обороны Цинь Чу наконец вернулся.

С рассветом Цинь Чу распахнул дверь и увидел, что Цинь Жуй не лежит в постели, а сидит за столом в пальто.

Хотя ребёнок изо всех сил старался сохранять спокойствие, он был ещё слишком мал и неизбежно кое-что показал Цинь Чу.

Затем Цинь Чу вспомнил слова Ти Жуна, сказанные им перед уходом.

Хотя его несколько озадачило, откуда этот генерал сюнну так много знает о делах наследного принца, он, глядя на поведение Цинь Жуя, вспомнил, как тот часто в последние несколько дней вмешивался в ход слухов...

Цинь Чу отложил меч в сторону и сел рядом с Цинь Жуем.

Он посмотрел на ребёнка и прямо сказал: «В последнее время ты очень сильно нервничаешь».

Это был не вопрос; в нем звучала обычная уверенная интонация Цинь Чу, заставившая Цинь Жуя тут же сжать кулаки.

«Почему?» — спросил Цинь Чу.

Сердце Цинь Жуя мгновенно сжалось. Он доверял Цинь Чу и хотел рассказать ему всё, но в то же время слишком сильно переживал за него.

Из-за своего происхождения он видел страх и отвращение в глазах многих людей.

Он не хотел видеть подобных эмоций на лице Цинь Чу.

Если бы он никогда не испытал любви и нежности Цинь Чу, ему было бы все равно.

Но теперь, когда он это получил, он совершенно не может вынести боли от потери.

Под взглядом Цинь Чу губы Цинь Жуя дважды шевелились, и наконец он протянул руку, схватил Цинь Чу за рукав и сказал: «Брат, если кто-то говорит тебе что-то обо мне, разве ты можешь этому не верить?»

В его голосе даже звучала мольба: «Что бы они ни говорили, пожалуйста, не верьте им, хорошо?»

Цинь Чу с удивлением посмотрел на Цинь Жуя.

Впервые он видел, как Цинь Жуй так беспомощно и даже смиренно умоляет о помощи.

Этот ребёнок всегда отличался упрямством, осторожностью и хитростью. Даже когда ему пришлось жить с доктором Су, отказ Цинь Жуя был весьма решительным.

Но теперь этот ребенок, похоже, утратил всякое упорство и полностью обнажил свои внутренние страхи, все ради того, чтобы получить обещание.

Цинь Чу инстинктивно хотел спросить его, что он скрывает, но, увидев умоляющий взгляд и бледное лицо Цинь Жуя, он смог лишь кивнуть и сказать: «Хорошо, я обещаю».

«Я не верю тому, что говорят другие. Если вы готовы, я подожду, пока вы сами мне это скажете».

Цинь Жуй опустил взгляд на стол и дважды молча кивнул.

-

Если Тайрону удалось пробиться один раз, он сможет пробиться и во второй раз.

Цинь Чу не поверил, что этот человек может быть настолько честным, и всю ночь оставался настороже.

Но, к его удивлению, в последующие дни Ти Жун больше не доставлял никаких проблем. Армия сюнну, дислоцированная за пределами города, также стала вести себя прилично, по-видимому, интересуясь только пастбищами за пределами префектуры Цанцин и желая тренировать там свои войска.

С тех пор как Цинь Жуй произнес эти слова в тот день, Цинь Чу ждал его признания.

Но, похоже, это очень тяжело для ребенка. В последнее время жизнь Цинь Жуя протекает нормально, за исключением того, что он больше не упоминает слухи о себе.

Цинь Чу это не слишком волновало. То, что ребёнок считает важным, на самом деле может быть не таким уж большим делом. Главное, чтобы Цинь Жуй вырос здоровым и в безопасности, и тогда он будет доволен.

Армия сюнну располагалась недалеко от Цанцинчжоу. Увидев этих хорошо обученных солдат, Цинь Чу почувствовал приближение кризиса и сосредоточил свои силы на тренировочном полигоне.

В тот день, когда он инструктировал солдат по построению, Лао Ци, стоявший на страже в другом месте, внезапно подбежал и схватил Цинь Чу.

«Брат Цинь, что-то случилось!»

Цинь Чу нахмурился и посмотрел на него: «Что случилось? Напали сюнну?»

Седьмой брат тоже выглядел немного неуверенно. Сначала он спросил: «Брат Цинь, вы видели Цинь Жуя?»

«Цинь Жуй? Ему бы сейчас быть на кухне».

Цинь Чу был несколько озадачен, но затем увидел, что Лао Ци, похоже, что-то подтвердил. На его лице мелькнуло сомнение и борьба, но он быстро принял решение и сказал Цинь Чу правду: «Брат Цинь, я был на посту во дворе генерала и видел, как Цинь Жуя вели внутрь».

«Что? Цинь Жуй? Зачем ты его забрал?» Цинь Чу тут же отвел Лао Ци в сторону.

Седьмой принц посмотрел на него и сказал: «Кто-то указал, что Цинь Жуй — старший принц».

Услышав это, Цинь Чу сразу понял ситуацию и осознал, почему Лао Ци оказался в затруднительном положении.

Вероятно, генерал хотел скрыть от него арест Цинь Жуя, и седьмой брат, рискуя наказанием, передал это сообщение.

«Спасибо». Цинь Чу похлопал седьмого брата по плечу.

Он почти ничего не сказал и быстро покинул тренировочную площадку со своим мечом.

Когда Цинь Чу прибыл, двор генерала уже был оцеплен.

Глядя на плотно закрытые ворота перед собой, Цинь Чу повернулся к стоявшим по обе стороны охранникам и коротко сказал: «Откройте ворота».

«Это… генерал Цинь, мы…» Два солдата оказались в затруднительном положении.

Проведя так много времени в военном лагере, они уже были довольно хорошо знакомы с Цинь Чу. Добавьте к этому его бой с Ти Жуном у городских ворот, и все в префектуре Цанцин восхищались Цинь Чу.

Но теперь...

Цинь Чу многозначительно кивнул: «Хорошо, я не буду создавать тебе трудностей».

Он даже не прошёл через главный вход; вместо этого он перепрыгнул через стену.

Во дворе сидело около дюжины человек, в том числе несколько генералов из гарнизона Цанцинчжоу. Цинь Жуй, которого удерживали двое солдат, стоял там с растерянным видом.

Рядом с ним растрепанный мужчина, стиснув зубы, указал на Цинь Жуя и сказал: «Это он! Это тот злобный принц, который убил собственную мать и вверг императора в кому!»

Глава 73, Четвертая история (19)

Услышав это, Цинь Жуй невинно посмотрел на него: «Дядя, о чём вы говорите? Я не знаю ни одного принца…»

«Фу!» — выругался мужчина, указывая на него пальцем. — «Ты притворяешься! Ты выглядишь как невинный ребенок, а на самом деле безжалостен. Я... вот как ты убил моего брата!»

«О чём вы говорите? Я вас не знаю…» Цинь Жуй снова взглянул на мужчину, затем поднял взгляд на сидящих генералов: «Можно мне вернуться? Мой брат ждёт, когда я принесу ему еду, а она скоро остынет».

Присутствующие переглянулись, все несколько колебались.

Убедившись во всех способностях Цинь Чу, никто не хотел обидеть столь могущественного генерала.

Но дело старшего принца – дело отнюдь не пустяковое. В любом другом месте малейший слух привел бы к его аресту и депортации в столицу. Важно это или нет – решать людям во дворце.

Услышав слова Цинь Жуя, растрепанный мужчина усмехнулся: «Ты что, смеешь использовать Цинь Чу в качестве прикрытия? Вы с Цинь Чу вовсе не братья!»

«Кто это сказал?» — раздался холодный голос со стены двора.

Цинь Чу спрыгнул со стены и остановился во дворе. Взглянув на Цинь Жуя и стоявшего рядом с ним человека, он холодно сказал: «Он мой брат».

Несмотря на все усилия по предотвращению этого, Цинь Чу все же удалось проникнуть внутрь.

Увидев Цинь Чу, генералы тут же обеспокоились и напомнили ему: «Генерал Цинь... вам не следует вмешиваться в это дело».

Цинь Чу равнодушно взглянул на него: «Ты арестовал моего брата без моего согласия, и даже не позволяешь мне подойти и спросить, почему?»

«Брат». Цинь Жуй поднял взгляд на Цинь Чу и окликнул его.

Цинь Чу похлопал его по плечу и просто сказал: «Не бойся».

Затем он подошел к свободному месту и сел, глядя на странного мужчину, появившегося из ниоткуда.

Увидев Цинь Чу, мужчина загорелся глазами, но, услышав его слова, уже пришел в ярость: «Ты все еще его защищаешь! Цинь Чу, ты знаешь, что это за человек этот ребенок, которого ты защищаешь?»

"Фу! Он не человек, он дьявол!"

Видя, что Цинь Чу остался невозмутим, мужчина, казалось, отбросил все свои сомнения: «Вы еще помните доктора Су из военного лагеря? Вы думали, что этого доктора убили враги? Это совершенно не так!»

«В то время враг ещё не проник глубоко на территорию. Именно этот десятилетний мальчик, вооружившись кинжалом, накрыл шею доктора одеялом и перерезал ему горло!»

Эти слова вызвали бурю негодования.

Даже солдаты, стоявшие во дворе, были ошеломлены и подсознательно смотрели на Цинь Жуя, который находился посреди двора.

Ребенок был худым и слабым. Хотя в последнее время он немного подрос, он все еще не был таким крепким, как другие дети. Он был красивым и довольно симпатичным, и его поведение совершенно не соответствовало тому, что описал мужчина.

В этот момент мужчина, казалось, пришел в ярость и даже топнул ногой: «Он тогда спал в одной палатке с доктором Су! Он был так молод, и все же мог быть таким безжалостным. Поверьте, однажды он убьет вас всех!»

«Что вы сказали? Доктора Су убили, перерезав ей горло? Меня в тот момент даже не было в палатке. Когда я вернулся, обнаружил, что тело доктора Су уже нашли».

Цинь Жуй выглядел удивленным и невинным, но внутри был предельно спокоен.

Хотя упоминание доктора Су на мгновение вызвало у Цинь Жуя панику, он был уверен, что тщательно осмотрел окрестности и никто не мог знать, что произошло.

Цинь Жуй повернулась к мужчине, на ее лице читалось негодование, как у обычного ребенка: «Как вы могли это сделать? Мне не нравится доктор Су, и я не хочу с ним жить, но как вы можете говорить, что я его убила? Он взрослый, такой высокий, как я могла его убить? Я даже не могла до него дотянуться…»

Все обдумали это и согласились.

Какого роста был Цинь Жуйцай в то время? Хотя доктор Су был не очень сильным, он всё же был обычным взрослым мужчиной. Как мог ребёнок так легко его убить?

Мужчина был так зол, что его лицо покраснело, и он стиснул зубы.

Да, кто бы мог подумать, что такой маленький ребёнок может убить взрослого мужчину! Он даже не подумал об этом, поэтому и умер так загадочно!

Проблема в том, что он недооценил старшего принца, своего босса.

Они оба вошли в палатку, когда снаружи раздался звук трубы. Он уже собирался выйти посмотреть, что происходит, когда Цинь Жуй, который уже лежал в постели, окликнул его.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306