Chapter 243

Один только вид этого зрелища заставил сердце Цинь Чу сжаться.

Леви очень устал.

Перед сном у Цинь Чу возникло смутное предчувствие по этому поводу.

В самолёте он сказал Леви, что надеется, что Леви не будет так сильно переживать о его счастье или несчастье, и что он хочет, чтобы Леви снова его разозлил, как и раньше.

Выйдя из самолета, Леви выполнил все указания.

Приспособиться к чужой личности и жизни и так достаточно утомительно, а тут ещё и ситуация с неизвестными рисками. Но Леви был измотан ещё больше, чем он, потому что Цинь Чу ясно чувствовал, что Леви действительно хотел делать всё то же самое, что и раньше.

Вернее, он боялся, что плохо справится с работой.

Цинь Чу думал, что, прояснив ситуацию, он сможет немного успокоить Леви и заставить его меньше о нём заботиться. Но теперь он понял, что неосознанно создал для Леви дополнительное давление, заставив его, помимо собственной усталости, притворяться тем, кем хотел видеть Цинь Чу.

Примечание автора:

Одна из неразгаданных мировых загадок: почему Берк, генерал-лейтенант, был вынужден охранять ворота?

Леви с удивлением узнала из этой сцены, что Берк и Цинь Чу знакомы друг с другом так давно.

Позже Леви потерял память и впервые в реальном мире встретил Берка, которого перевели в Рой-Палас.

Осмотрев всех с ног до головы, Леви спросил дворецкого: «Где во всем Королевском дворце самое жаркое место?»

Батлер: ...За воротами?

Леви посмотрел на Берка: Ты это слышал? Иди встань.

Берк: ...

Хотя я тебя не помню, ты мне очень не нравишься.

#Даже если у тебя амнезия, ты всё равно будешь завидовать#

Глава 134, Шестая история (18)

Не говоря ни слова и не двигаясь, Цинь Чу даже подсознательно продолжал глубоко и тяжело дышать, как во сне.

Усталый вид Леви появлялся только во сне, когда тот стоял к нему спиной. Если бы Леви узнал, что тот не спит, ему, вероятно, пришлось бы оживиться и попытаться разозлить или, наоборот, обрадовать Леви.

Цинь Чу был несколько озадачен.

Он не знал, что мог бы сделать, чтобы Леви расслабился.

Исходя из своего прошлого опыта, он знал, что может сказать только правду. Но он уже сказал это в самолете, что только усилило давление на Леви.

Кроме этого, Цинь Чу не мог придумать никакого другого способа.

Он даже не хотел, чтобы Леви узнал, что он не спал и стал свидетелем этой сцены. Если бы Леви узнал, ему пришлось бы придумать предлог, чтобы сказать ему, что все в порядке и что он тоже не очень устал.

Слегка прищурив веки, Цинь Чу впервые за время выполнения задания испытал непреодолимое чувство тревоги.

Раньше он четко понимал каждую задачу и имел ясный настрой, и не испытывал подобных эмоций независимо от того, была ситуация хорошей или плохой.

Но эта задача другая.

В этом виртуальном мире, который очень похож на реальность, множество вещей, которые его беспокоят, словно одна за другой всплывают на поверхность.

Сможет ли Леви адаптироваться к работе и жизни? Не устанет ли он? Что означает исчезновение их татуировок? Не является ли почернение волос Леви у корней просто неправильным толкованием?

Каждая мелочь тяготила Цинь Чу, отчего ему становилось трудно дышать.

Вдобавок ко всему, существует ещё более масштабный кризис.

Этот кризис назревал с момента нашего появления на свет, и теперь он наконец-то вышел на свет перед Цинь Чу.

Лежа в темной кабинке, я слушала слегка тяжелое дыхание Леви снаружи.

Впервые Цинь Чу начала размышлять о своих отношениях с Леви.

Правильно ли ему было быть с Леви?

Ранее Цинь и Чу никогда не задумывались над этим вопросом и не имели возможности об этом подумать.

Но теперь, видя, каким Леви стал из-за своей миссии, даже он, ничего не знавший об эмоциях, начал задумываться.

Почему Леви с ним?

Цинь Чу знал Леви как гедониста, и причина его отношений была проста: общение с ним приносило радость. Но счастлив ли Леви сейчас?

Радуется ли он тому, что Леви стал таким?

Ее пальцы неосознанно сжались, из-за чего одеяло под ней помялось.

Но... я не хочу расставаться.

Тем не менее, он не хотел расставаться с Леви.

Рана на затылке снова начала пульсировать. Цинь Чу некоторое время терпел, но в конце концов уснул.

Цинь Чу снова очнулся в полубессознательном состоянии и увидел, как Леви распахнул перегородку и заполз внутрь.

«Я тебя разбудила?» — спросила Леви.

Цинь Чу покачал головой.

— Рана всё ещё болит? — Леви протянул руку и погладил волосы Цинь Чу тихим голосом. — Прости, что заставил тебя пройти через всё это, чего тебе не следовало переживать.

«Нет», — отрицал Цинь Чу.

Он инстинктивно чувствовал, что Леви не прав и что Леви не должен перед ним извиняться, но не знал, как именно это сказать.

Цинь Чу никогда не считал, что в молчании есть что-то плохое, но в этот момент он вдруг начал завидовать тем, кто был красноречив и умел четко излагать свои мысли и выражать их.

Леви на мгновение уставился на свои нахмуренные брови, решив, что ему некомфортно, и отступил назад: «Пойду посплю на улице, диван гораздо мягче кровати».

Цинь Чу инстинктивно схватил его: «Ты же не можешь уснуть, зачем ты выходишь?»

Леви посмотрел вниз и увидел, как пальцы Цинь Чу крепко сжимают его одежду, а костяшки пальцев побелели.

«Хорошо, я останусь с тобой». Он кивнул, сжал руку Цинь Чу и снова лёг.

Но, опасаясь раздавить Цинь Чу, он оставил большую часть пространства в кабинке открытой и лег на бок, прислонившись к двери.

Цинь Чу почувствовал, что Леви несколько замкнут.

Внезапно он почувствовал укол сожаления.

Кабинка была маленькой; места едва хватало на двоих, чтобы поспать. Леви беспокоился о своей травме, и, зная, что они оба лежат в кабинке, ни один из них не выспится как следует.

Логически рассуждая, лучшим вариантом было бы позволить Леви посидеть на диване.

Раньше Цинь Чу без раздумий выгнал бы этого человека, но теперь он подсознательно удерживает его, создавая ситуацию, в которой оба находятся в некомфортном положении.

Он всегда чувствовал, что что-то не так, и в то же время ему казалось, что ответ вертится у него на языке, готовый быть произнесённым, но как бы он ни старался, он не мог его найти.

Цинь Чу чувствовал, что они с Леви оказались в ловушке.

Они почувствовали надвигающуюся опасность и не хотели расставаться, поэтому инстинктивно пытались держаться друг за друга, опасаясь, что расставание приведет к наихудшему из возможных последствий.

Но из-за того, что их держали слишком крепко, кризис постепенно усугублялся.

Это как неразрешимый замкнутый круг; они могут лишь наблюдать, как друг друга все глубже погружают в кризис.

Когда Цинь Чу проснулся на следующее утро после ночного сна, он почувствовал, что его раны почти зажили.

Он открыл глаза и получил сообщение от Ноя.

Дверь кабинки была приоткрыта. Цинь Чу толкнул дверь и встал с кровати, подсознательно высматривая фигуру Леви.

В комнате никого не было, но из выхода доносились какие-то звуки.

Цинь Чу подошел к двери и был ошеломлен, увидев человека, сидящего на полу у двери.

Сидел Леви, его волосы были наполовину распущены, все еще пушистые и вьющиеся, но золотисто-каштановые выглядели так, будто их покрасили чернилами, из-за чего они приобрели иссиня-черный цвет.

Он сидел на пороге, и вид его спины вызывал у Цинь Чу совершенно непривычное ощущение.

Это не было совсем уж непривычно, скорее, вызывало глубокое чувство узнаваемости, словно встреча с другом, которого давно не видел.

Цинь Чу инстинктивно воскликнул: «Леви!»

"Хм?" — Леви повернулся, чтобы посмотреть на него.

В тот момент, когда Леви повернул голову, густые чернила исчезли, и перед Цинь Чу предстало ярко-золотисто-коричневое пятно, сияющее в утреннем свете.

В прошлый раз это могло быть ошибкой, но на этот раз это точно не могло быть ошибкой.

Цинь Чу открыл рот, инстинктивно желая задать вопрос.

Леви помахал в его руке красным колючим цветком и рассмеялся: «Хотя ты и не хочешь мне рассказывать, я все равно знаю, что это значит».

Эти слова прервали попытку Цинь Чу заговорить.

Цинь Чу замер, не зная, стоит ли ему задавать этот вопрос.

Леви снова посмотрела на него, дважды покрутив в руке ветку с цветком: «Самая искренняя любовь. Я не знала, генерал Цинь, что вы так сильно меня любите?»

Под насмешливым взглядом Леви Цинь Чу кивнул: «Да».

Его прямолинейный ответ на мгновение удивил Леви.

Цинь Чу шагнул вперед, сел рядом с Леви, повернулся к нему и сказал: «Ной прислал мне сообщение».

«Как обстоят дела?» — спросил Леви.

«Он сказал, что мы находимся очень близко к расположению основного ядра головного мозга», — сказал Цинь Чу.

«Неудивительно, что эта сцена затянулась на так долго», — вздохнула Леви.

Цинь Чу кивнул, посмотрел на небо и сказал: «Всё почти… закончилось».

В этих словах слышался легкий вздох; Цинь Чу говорил серьезно.

Он никогда ещё так сильно не ждал окончания миссии.

Леви кивнул. Он на мгновение замешкался, собираясь что-то сказать, когда зазвонил его коммуникатор.

После двухсекундной паузы он ответил на звонок, и раздался встревоженный голос: «Что-то случилось! Началась драка! Цинь Чу, скорее приезжай!»

Леви уточнил детали и местонахождение, затем повесил трубку, встал и вздохнул: «Там возникли непредвиденные обстоятельства, я пойду этим займусь. А ты можешь немного отдохнуть».

«Не нужно», — Цинь Чу тоже встал. — «Я пойду с тобой».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306