Chapter 269

Это действительно сложные отношения.

Услышав это, Цинь Чу замер, чуть не опрокинув конференционный стол и не разбив его о лицо мужчины.

Они даже не принимают во внимание повод, неся повсюду чепуху.

Леви тихонько усмехнулся.

Он поднял взгляд на Цинь Чу и продолжил: «Ничего важного, просто пришел взыскать долг и сообщить, что украл несколько капсул голографической симуляции со склада».

Все были ошеломлены, а затем посмотрели на реакцию Цинь Чу.

Этот прибор — необходимое устройство для подключения к сети и входа в виртуальный мир данных. Этот наследный принц просто поразителен. Кажется, он полон решимости привлечь свой народ на свою сторону, независимо от того, согласен с этим Цинь Чу или нет.

Цинь Чу поднял руку, чтобы потереть виски, и дважды постучал другой рукой по столу.

Это означает настоятельное требование созвать совещание как можно скорее.

Остальные тут же заняли свои места, и Леви не стал задерживаться.

Он знал, что Цинь Чу не хочет, чтобы он знал о военных действиях, и, несмотря на крайнее недовольство, всё же встал со своего места и вышел из зала заседаний.

На этот раз он точно привлечет людей.

Цинь Чу всего несколько дней назад очнулся от спального отсека, и теперь ему предстояло снова войти в виртуальный мир. Другие, возможно, доверяли ему, но он сам — нет.

Найдя наконец генерала Циня, Леви все еще не хотел, чтобы тот исчез из его поля зрения, несмотря на то, что тот был холоден и безразличен к нему.

Подойдя к двери, Леви предположил, что, как обычно, дверь конференц-зала будет плотно закрыта.

Но тут сзади внезапно раздался холодный, беспомощный голос: «Добавь еще один стул».

Леви замер, моргнул и подумал, не ослышался ли он.

Он обернулся, чтобы с некоторым подозрением взглянуть на Цинь Чу, но обнаружил, что тот полузакрыл веки и не смотрит на него, а опустил взгляд на документы в своих руках, словно пытаясь что-то скрыть.

Я занималась организацией и переорганизацией, но порядок документов нисколько не изменился.

Леви был немного сбит с толку, или, возможно, ему показалось, что он ослышался.

Не только Леви, но и все присутствующие на мгновение были ошеломлены.

Бёрк среагировал быстрее всех, встал и побежал в последнюю комнату за стулом.

Увидев его действия, все поняли, что он имел в виду, и их лица озарились радостью.

Хотя они не знали о конфликте между Цинь Чу и наследным принцем и не обязательно были вмешиваться в личную жизнь своего начальника, они были подчиненными Цинь Чу и беспокоились о его безопасности.

Они знали характер Цинь Чу; когда он начинал критиковать себя, он становился безжалостным. Он не перекладывал давление на своих подчиненных, а просто брал все на себя.

Леви и его люди внесли огромный вклад в реализацию этого плана.

Хотя и неясно, почему Цинь Чу уступил, по крайней мере, с ними рядом ему не пришлось бы выполнять работу еще двадцати человек и подвергаться двойному риску!

В одно мгновение конференц-зал наполнился лязгом передвигаемых стульев, и вскоре место, ближайшее к Цинь Чу, за исключением двух других командиров легионов, было перемещено.

Леви стоял у двери, наблюдая, как все расступались перед ним, и немного пришёл в себя.

Он недоверчиво посмотрел на выражение лица Цинь Чу и, убедившись, что тот действительно не собирается его останавливать, направился к этому месту.

Обычно в такой ситуации Леви отпустил бы несколько саркастических замечаний.

Например, задайте вопрос, на который вы уже знаете ответ: «Этот стул подготовлен для него?»

А может быть, они заключили выгодную сделку, но всё ещё притворяются невинными, жалуясь на то, как далеко это место от Цинь и Чу.

Но поскольку такая возможность выпадала крайне редко и была крайне неопределенной, Леви сумел сдержать свой острый язык.

Даже после того, как Леви сел в кресло, ему все еще казалось, что это нереально.

Цинь Чу слишком часто ему отказывал.

На работе, в жизни или даже во время еды люди намеренно избегают его.

Хотя Леви полагался на свою стойкость и продолжал добиваться её расположения, как ни в чём не бывало, порой он находил себя в нелепом положении.

Я так долго пыталась завоевать твою благосклонность, рассказывая всего несколько историй и историй, которые я совершенно не помню.

Несмотря на неоднократные неудачи, он по-прежнему получает от этого удовольствие.

Такое ощущение, будто кто-то болен.

Цинь Чу относился к нему с такой опаской, что Леви иногда задавался вопросом, не настороженно ли тот относится к нему.

Поскольку к нему относились не как к своему, не позволяли участвовать ни в чём, но подсознательно он так не чувствовал. Казалось, дело было в чём-то другом, более трогательном и жалком.

Ожидание мучительно.

Но теперь, когда человек, который до этого был таким холодным и равнодушным, вдруг смягчился, Леви почувствовал, что, возможно, стоило так долго ждать.

Он был бы готов ждать ещё дольше, даже до конца времён.

На этот раз он должен умело руководить своими людьми и следить за тем, чтобы они не мешали ему.

Конечно, вам также необходимо заботиться о себе...

Я так и думал, но сила привычки огромна.

Леви совершенно не склонен к чопорности; как только он садится на стул, его ноги инстинктивно тянутся к столу.

Не успел он даже положить книгу, как тут же получил гневный взгляд от человека, сидевшего на переднем сиденье.

Леви замер, едва не рассмеявшись инстинктивно.

Он сделал вид, что не видит, и попытался поставить на это ногу.

Цинь Чу прищурился, его взгляд ясно давал понять: «Если ты посмеешь поднять это сюда, можешь забыть о своих ногах».

Увидев сердитое выражение лица мужчины, Леви вдруг почувствовал удовлетворение и медленно опустил ногу обратно.

После небольшой задержки утреннее совещание на этой неделе наконец-то началось без проблем.

Всё шло как обычно. Помимо того, что в начале Леви сел, Цинь Чу больше ничего не сказал.

Лишь когда встреча подходила к концу, он посмотрел на Леви и сказал: «Сделай все возможное, чтобы люди, которых ты привел, тоже приняли участие в обучении».

«Хорошо, заседание закрыто».

Люди, находившиеся в зале для совещаний, собрали свои материалы и по одному вышли.

Только Леви остался непреклонен.

В итоге Цинь Чу тоже остался позади.

Закончив собирать вещи и встав со своего места, Леви остался сидеть.

Цинь Чу взглянула на него, поджала губы и тихо сказала: «Вам лучше остаться в конференц-зале».

«Это неплохо, по крайней мере, я могу мельком увидеть генерала Циня во время ежедневных совещаний», — сказал Леви.

Эти слова, произнесенные кокетливым тоном, тайно взбудоражили группу людей, находившихся за пределами конференц-зала, которые делали вид, что собираются уйти, но на самом деле подслушивали.

Понимая, что кто-то подслушивает, Цинь Чу больше ничего не сказал и повернулся, чтобы уйти.

Леви постучал по столу и с улыбкой спросил: «Генерал Цинь, вы всё идеально организовали для людей, которых я привёл, но не забыли ли вы об одном человеке, о котором ещё не позаботились?»

Цинь Чу повернулся и посмотрел на него.

Леви продолжил: «Все эти ребята — безрассудные космические пираты. Если они доставят вам неприятности, не вините меня за то, что я вас не предупредил».

«Я не могу это контролировать?» — Цинь Чу поднял бровь.

Леви с трудом покачал головой: «Это может не сработать».

«Тогда что вы предлагаете нам сделать?» — спросил Цинь Чу.

«Генерал Цинь не знает?» — спросил Леви в ответ.

Цинь Чу глубоко вздохнул, испытывая одновременно гнев и необъяснимое веселье по поводу все более дерзкого поведения этого человека.

Он шаг за шагом возвращался к конференционному столу, и звук его военных ботинок, ударяющихся о пол, словно пронзил сердце Леви.

После долгих колебаний и борьбы, начавшихся ещё прошлой ночью, Цинь Чу наконец произнёс: «Теперь я торжественно прошу принца Леви присоединиться ко мне в следующем плане спасения. Ваше Высочество согласны?»

Несмотря на просьбу, выражение её лица было снисходительным, а тон — крайне холодным. Лишь её густые тёмные ресницы непроизвольно моргнули дважды.

Эти два действия заставили Леви мгновенно сдаться.

Кто, черт возьми, посмеет от этого отказаться? Кто вообще захочет отказаться?

Но говорить об этом все равно нужно быть немного сдержанным.

Леви покачал головой, что случалось довольно редко: «Это кажется немного хлопотным. Придётся узнать, свободен ли я».

Цинь Чу так рассердился, что рассмеялся.

«Вообще-то, хотя я очень занят, это не невозможно». Леви встал, положил руки на конференц-стол и наклонился ближе к Цинь Чу, сидевшему напротив. «Если только…»

"Если только что?" — Цинь Чу поднял бровь.

Леви наклонился ближе, его голубые глаза сияли от веселья: "Если только ты меня не поцелуешь".

Я знал, что это будет именно это предложение.

Цинь Чу ударил его кулаком, повернулся и вышел из конференц-зала, но не смог сдержать улыбку.

Он открыл дверь конференц-зала, и группа людей снаружи была застигнута врасплох, что вызвало хаос.

Берка поймали с поличным: он, схватившись за голову, кричал: «Я ничего не видел!»

Леви раздраженно цокнул языком, думая, что в следующий раз ему не разрешат это увидеть, даже если он купит билет.

Примечание автора:

Сегодня немного меньше, но завтра будет больше.

Глава 145 Легко преследовать

Возможно, потому что проблема с нехваткой персонала была решена, атмосфера на всей базе внезапно стала более расслабленной.

Хотя вскоре им предстояло отправиться в свою миссию, гнетущая атмосфера значительно ослабла.

Но многие люди по-прежнему испытывают беспокойство и тревогу.

Как только Цинь Чу подошёл к входу на тренировочную площадку, люди тут же обменялись взглядами: «Быстрее, они здесь!»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306