Chapter 276

Предвкушение, смешанное со страхом.

Но в итоге Леви всё же подошёл к Цинь Чу.

«Ты здесь?» — услышал голос Цинь Чу, встал и повернулся.

Леви увидел, как он встал, и снова замер.

Почему вы встали?

Может, не стоит быть таким серьёзным?

Он стал ещё больше нервничать.

Его мысли метались, но Леви смог произнести лишь одно слово: «Ммм».

Цинь Чу мельком взглянул на него, а затем перевел взгляд в другое место.

Хотя именно он назначил встречу, это не значит, что он не нервничал.

Цинь Чу никак не ожидал, что Леви действительно будет ждать три дня.

Последние несколько дней он постоянно боялся, что Леви внезапно появится и с тревогой спросит, что он хочет сказать, поэтому каждый вечер, возвращаясь в свою комнату, он был очень осторожен.

Пригласить Леви было не спонтанным решением, но для Цинь Чу это было самым смелым и необычным из всех, что он когда-либо принимал. Он даже не знал, прав ли он в том, что собирается сказать, или же он все тщательно обдумал.

Всё кажется несколько неопределённым; единственная確ность — это желание выразить это.

Увидев, как Цинь Чу молча смотрит вдаль, сердце Леви заколотилось от тревоги.

Наконец, он не смог сдержаться и открыл рот, чтобы спросить: «Разве ты не говорил, что хочешь мне что-то сказать?»

«Мм». Цинь Чу кивнул.

Он едва заметно глубоко вздохнул, затем повернулся к Леви и серьезно сказал: «Я много думал о нашей ситуации в последние несколько дней. Леви, я хочу извиниться перед тобой…»

Сочувствуешь?

Леви был ошеломлен, когда на экране появилось слово «извините».

К тому моменту, когда он пришел в себя, Цинь Чу уже был крепко прижат к траве.

Человек, которого удерживали, тоже был немного растерян.

Цинь Чу даже забыл о своей подсознательной борьбе, погрузился в пышную лужайку, безучастно уставился на Леви и спросил: «Что ты делаешь?»

«Что ты, чёрт возьми, делаешь?!» Глаза Леви покраснели. «За что извиняться? Ты ждал три дня и извиняешься передо мной? Я не принимаю извинений, я не принимаю извинений, я не принимаю извинений! Бери свои слова обратно!»

Цинь Чу сделал паузу на две секунды, а затем всё понял.

Он был одновременно зол и весел. Он поднял ногу, чтобы пнуть его, но потом понял, что было бы неправильно тратить столько сил на то, чтобы выманить его, только чтобы пнуть, поэтому едва сдержался.

«Отпусти меня, чертов идиот!» — вырывался Цинь Чу, — «Я еще не закончил говорить!»

«Не говори этого, тебе нельзя этого говорить!» — Леви крепко прижал его к себе.

«Хорошо, я ничего не скажу. Леви, ты пожалеешь об этом!» Цинь Чу едва сдержал гневный смех. Он тщательно готовился столько дней, но никак не ожидал такого поворота событий.

Леви замер, его первоначальный всплеск гнева немного утих.

Он некоторое время смотрел на Цинь Чу, а затем понял, что, возможно, что-то неправильно понял.

Постепенно ослабив хватку, Леви отстранился, поднял руку и коснулся кончика носа: «Кхм, ну, давай, говори».

Цинь Чу прохладно фыркнул и сел.

Когда Леви набросился, он нисколько не сдерживался, и они вдвоем катались по траве, покрытые травой и грязью, выглядя совершенно растрепанными.

Цинь Чу, глядя на ужасное состояние своего тела, пришел в ярость.

Увидев, что Цинь Чу собирается что-то сказать, Леви немного занервничал и быстро пригрозил: «Хорошо подумай, прежде чем говорить, и не говори ничего лишнего».

"..." Цинь Чу хотел забить его до смерти.

Он откашлялся, готовый снова заговорить, но прежде чем он успел закончить, Леви резко остановился: «Подождите минутку!»

«Что ты, черт возьми, делаешь?» — наконец выпалил Цинь Чу.

Леви решительно протянул руку, отстегнул коммуникатор на запястье Цинь Чу, выключил его и с силой бросил в стог сена неподалеку, после чего повернулся к Цинь Чу: «Хорошо, теперь говори».

Цинь Чу посмотрел на него так, что ему хотелось расхохотиться.

Прошла одна секунда, две секунды...

Увидев, что мужчина смотрит на него, не говоря ни слова, Леви не выдержал: «Говори, что хочешь сказать!»

Выражение лица Цинь Чу было несколько сложным: «Подожди, я забыл».

"..." Леви задумался, не стоит ли ему изобразить, как он бьет себя в грудь и топает ногами на месте.

«Кто, черт возьми, тебе велел прерывать!» — сердито выдернул Цинь Чу горсть травы.

Они посмотрели друг на друга, а затем, не начав смеяться, оба разразились смехом.

Как два ребенка из детского сада, которые только что поссорились, а потом помирились.

— Хочешь сказать что-нибудь ещё? — тихо спросил Леви, рассмеявшись.

«Говори», — несколько раздраженно произнес Цинь Чу.

Конечно, я должен это сказать, ведь я так долго к этому готовился.

Леви замолчал и пристально посмотрел на Цинь Чу.

Пропустив свои предыдущие извинения, Цинь Чу на мгновение задумался и сказал: «На самом деле, сначала я не думал, что сделал что-то не так, хотя... я всегда исключал тебя из своей жизни и работы».

«Берк напомнил мне, и ты сам это сказал, что я был слишком вежлив с тобой. Но я все еще не понимаю. Я чувствую, что защищать тебя — мой долг, и что мне не нужно вовлекать тебя в дела, которые я могу сделать сам. Хотя я сам… не могу не обращать на тебя внимания и не думать о вещах, связанных с тобой».

«Я не знаю, как другие поступают в этом отношении, и не знаю, почему я делаю это именно так, пока в тот день в кабинете маршала не услышал ваши слова».

Цинь Чу слегка опустила глаза, ее темные ресницы дважды задрожали: «Ты прав, просто я не хочу в этом признаваться».

«Я не хочу признавать, что нуждаюсь в тебе, поэтому не хочу, чтобы ты участвовала в моих делах. Я лучше сама себе усложню жизнь и буду делать всё хорошо сама, не только потому, что боюсь, что тебе будет больно, но и потому, что не хочу признавать, что стала человеком, которому нужно полагаться на других».

«Ты понимаешь?» — Цинь Чу поднял взгляд на Леви. — «Это как… как только ты это признаешь, ты словно осознаешь свою слабость, как будто вдруг понимаешь, что ты неполноценен».

Леви кивнул; его ситуация была довольно похожа на ситуацию Цинь Чу. В прошлых жизнях, чтобы выжить и стать непобедимыми, они могли лишь заставлять себя отказаться от ожиданий от других и говорить себе, что они им не нужны.

«Но я должна признаться. Не знаю, когда это началось, но мне действительно стало нужно твое присутствие. Не обязательно, чтобы ты была рядом, но мне нужно знать, что ты живешь в безопасности и счастье в этом мире. Кажется, только когда я буду в этом уверена, я смогу спокойно заниматься своими делами». Цинь Чу сделала паузу, прежде чем продолжить.

«Итак… хотя я понимал, что опасно не возвращаться в своё тело, я всё равно отправился в Рой-Палас, чтобы найти тебя; хотя я знал, что должен сосредоточиться на своей миссии, мне всё равно было трудно сконцентрироваться, когда я не мог с тобой связаться».

Леви смотрел на Цинь Чу, его сердце бешено колотилось.

На самом деле он был таким же, как Цинь Чу, но Леви выбрал совершенно противоположный метод. Юй Си отчаянно цеплялся за Цинь Чу, чтобы убедиться в его существовании.

Все они — робкие люди, настолько робкие, что боятся даже подумать о слове «потеря», настолько робкие, что не смеют признать её или даже обрести её.

«Поэтому я хочу перед тобой извиниться. Поскольку я не осознавал этого, поскольку не хотел признавать это, поскольку не желал признавать это, я подсознательно отталкивал тебя и исключал из своей жизни и работы. Такое отношение может быть... очень болезненным для тебя».

Сердце Цинь Чу немного смягчилось: «Конечно, я тоже хочу тебя поблагодарить. Спасибо, что не оставил меня, несмотря на то, что ты меня отверг и относился ко мне холодно».

«Я чуть не опоздал». Леви моргнул.

Увидев несколько ошеломлённое выражение лица Цинь Чу, он улыбнулся и наклонился, чтобы поцеловать её в глаза: «Я просто пошутил. У меня не так много достоинств, но если мне что-то нравится, я этого не отпущу. Даже если ты не хочешь, я всё равно буду добиваться тебя до конца времён».

Было бы ложью сказать, что он не устал и не был расстроен. Леви никогда не рассчитывал на упорство, но по какой-то причине, хотя он ничего не помнил об этом, он просто не хотел сдаваться.

Цинь Чу встал.

Небо уже прояснилось, и восходящее солнце отбрасывало позади себя ослепительный золотистый свет, заливая пышную траву вокруг теплым золотистым сиянием.

Цинь Чу протянул руку Леви, на его губах играла легкая улыбка: «Теперь я хотел бы пригласить господина Леви проводить со мной все свое время, быть частью нашей жизни. Господин Леви, вы не против?»

«С удовольствием». Леви взял Цинь Чу за руку, вскочил с земли и крепко обнял его. «Теперь ты никак не сможешь от меня избавиться. Подожди, пока не прилипнешь ко мне на всю оставшуюся жизнь!»

Они отправились в путь еще до рассвета, и к тому времени, как вернулись, завтрак уже почти закончился.

Цинь Чу и Ле Вэй вернулись с волосами, покрытыми травой, и, как и ожидалось, их окружили зеваки.

Берк случайно вышел из ресторана и с недоумением посмотрел на них двоих: «Вы что, на свидании? Похоже, вы только что пережили крупную битву на природе?»

Цинь Чу молчала, ее лицо было бесстрастным.

Даже если бы ему дали восемь голов, он все равно не мог представить, что это признание обернется таким кошмаром.

Отбросив в сторону чуть не случившуюся драку на траве, после того как Цинь Чу сказал все, что нужно было сказать, он вспомнил лишь, что Леви выбросил свой коммуникатор и выключил его, когда пришло время возвращаться на базу.

Поэтому они оба уткнулись головами в траву и, наклонившись, долго искали что-нибудь в ней.

Всё, что я могу сказать, это...

Когда появляется Леви, все запланированные события всегда заканчиваются неожиданным поворотом.

«Черт возьми, неужели этот слух действительно правдив?» — у военнослужащих глаза чуть не вылезли из орбит.

"И это... всё, конец?" Пиратской команде тоже не повезло.

Они знали, что Цинь Чу договорился о встрече с Леви, и хотели тайно понаблюдать за ними, но главное было в том, что им не хватало смелости.

Я никогда не представляла, что эти два, казалось бы, совершенно разных человека в итоге окажутся вместе.

Несколько космических пиратов ранее обсуждали это, и все они были уверены, что эти двое не только не будут вместе, но и в конечном итоге, скорее всего, станут заклятыми врагами, которые не выносят друг друга.

Поэтому они каждый день собирали вещи, ожидая приказа Леви сбежать.

Как раз когда Цинь Чу собирался вернуться в свою комнату, чтобы переодеться, Леви наклонился и что-то прошептал ему.

Генерал Цинь, с ледяным видом, поднял бровь и поднял ногу, обутую в военные ботинки. Леви тут же отступил назад, его улыбка оставалась неизменной, несмотря на неминуемое избиение.

Камин был поражен увиденным.

Он был глубоко тронут, никогда не ожидая увидеть, как Леви влюбится при его жизни.

Хм... Интересно, помнит ли их босс того таинственного человека в чёрных одеждах?

Вспомнив мрачный вид Леви, который не мог найти человека в черном, и увидев его самодовольную ухмылку перед Цинь Чу, Камин зашипел.

Их босс — настоящий подонок.

«Хорошо, пора отправляться на тренировочную площадку», — напомнил ему Камин.

Братья вздохнули и медленно подошли; там остался только высокий лысый мужчина, задумчиво глядя на них.

«О чём ты думаешь, лысый?» — спросил Камин, подойдя и похлопав лысого по руке.

Ему хотелось похлопать его по плечу, но он был недостаточно высок.

Лысый мужчина погладил подбородок, погруженный в размышления: «Честно говоря, я давно хотел поднять этот вопрос. Но раньше я не был знаком с людьми из армии, поэтому не решался высказаться».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306