Слова тёти Гу, несомненно, причинили Ся Ран боль в сердце, заставив её ещё больше колебаться.
Действительно, состояние Сяо Чена наконец немного улучшилось. Если он уйдет, вернется ли Сяо Чен к своим прежним привычкам?
Ся Ран поджала губы, не зная, что делать.
Увидев это, тётя Гу быстро многозначительно посмотрела на Гу Чжэна, но тот сделал вид, что не заметил её взгляда, и ничего не сказал.
Тётя Гу так рассердилась на Гу Чжэна, что могла лишь многозначительно смотреть на сына. В этот момент она наконец осознала, какой хороший у неё сын.
По крайней мере, он не такой молчаливый, как Гу Чжэн, иначе он мог бы действительно свести людей с ума в решающие моменты!
Получив многозначительный взгляд от матери, Цинь Хао сразу всё понял и быстро заговорил.
«Верно, Ся Ран, не волнуйся, мы себя не выдадим. Мы будем недовольны, если ты не проведешь здесь праздник, так что мы можем просто вернуться вместе и составить компанию дедушке».
«Хорошо относись к дедушке, сделай так, чтобы у него сложилось лучшее впечатление о моем брате и Чэнь Баобэе. Тогда, если потом все выяснится, дедушка, возможно, не сможет злиться на тебя из-за своих чувств к тебе».
Слова Цинь Хао попали в точку, и Ся Ран невольно поддался искушению.
Он взглянул на ожидающие взгляды тети Гу и остальных, затем снова опустил голову, продолжая плакать. Гу Чен, все еще сжимавший одежду маленькой ручкой, посмотрел на стоявшего рядом Гу Чжэна и спросил:
"Чжэн, что ты думаешь?"
Тот факт, что он задал этот вопрос, уже означал, что он согласен.
Однако он всё же хотел узнать мнение Гу Чжэна на случай, если тот не захочет его высказывать.
Услышав вопрос Ся Рана, выражение лица Гу Чжэна осталось неизменным. Он просто продолжал смотреть на Ся Рана, не говоря ни слова, и было невозможно понять, о чём тот думает.
Тетя Гу и остальные наблюдали за Гу Чжэном, опасаясь, что он откажется и скажет, что все по-другому.
Даже тётя Гу хотела заступиться за Гу Чжэна, но как только она собиралась что-то сказать, Гу Чжэн ответил.
«Я сделаю всё, что вы скажете. Если вы скажете нам идти, мы пойдём; если вы скажете нам не идти, мы не пойдём».
Гу Чжэн полностью передал право принятия решений Ся Рану; он не хотел принуждать Ся Рана к чему-либо.
Действия Гу Чжэна тронули Ся Ран, но также усилили ее чувство вины.
Он стиснул зубы и сказал:
«Тогда мы вернёмся вместе. Правда, тебе будет немного хлопотно, ведь нам ещё нужно скрыть это от дедушки. Но не волнуйся, я скоро найду возможность поговорить с ним об этом».
На самом деле, Ся Ран уже все обдумал. Он найдет время, чтобы во всем признаться деду. В худшем случае, дед его отругает или изобьет, и тогда он останется рядом с дедом на некоторое время, и гнев деда утихнет.
Глава 101. Давайте снова будем вместе.
Услышав это, тётя Гу тут же улыбнулась и сказала:
«За что тут обижаться? Мы вне себя от радости. Праздник середины осени в этом году обещает быть очень оживленным. Кстати, приятного вам ужина. Я пойду приготовлю кое-что и вернусь пораньше».
Тётя Гу говорила в бешеном ритме, а затем сразу же отправилась к дяде Вану, чтобы обсудить это.
В глазах Цинь Ши, когда он говорил с Ся Раном и остальными, мелькнула нотка беспомощности.
«Вы поешьте первыми, а я пойду проверю, как дела».
«Мне нужно собрать вещи!» — Цинь Хао перестал есть и с волнением вернулся в свою комнату, чтобы собрать одежду.
О боже, я наконец-то смогу отдохнуть ещё несколько дней.
Не думайте, что он не знает; его брат уже два дня пытается уговорить его устроиться на работу в компанию. Главное, что он отвечает за проект Линь И!
Черт! Он думал, что ему не избежать этого, но никак не ожидал такой неожиданной выгоды.
Учитывая характер его брата, он вполне может попросить его пойти обсудить проект с Линь И в день Праздника середины осени!
Видя, как они счастливы, Ся Ран была тронута и растрогана.
Он повернул голову, посмотрел на стоявшего рядом с ним Гу Чжэна и прошептал.
«Ах, Чжэн, спасибо».
Благодарим за понимание.
Гу Чжэн взглянул на него и тихо вздохнул.
«Не нужно меня благодарить. Поешьте, а после еды соберите вещи и отправляйтесь домой пораньше, чтобы избежать пробок».
Теперь, когда все возвращаются, конечно же, они будут ездить на своих машинах.
Более того, несмотря на то, что это был праздничный день, они не планировали нанимать водителя; вместо этого они намеревались сесть за руль сами.
Ся Ран тяжело кивнул, посмотрел на Гу Чена у себя на руках и сказал:
«Сяо Чен, не плачь. Папа тебя не бросил. Давай скоро вместе сходим к прадедушке, хорошо? Помнишь прадедушку? Это тот старик, который в прошлый раз приходил к папе, помнишь его?»
Ся Ран вытер слезы Гу Чена. На самом деле, он просто мимоходом заметил. В конце концов, прошло несколько месяцев, а Гу Чен еще ребенок, поэтому неудивительно, что он ничего не помнит.
К удивлению Ся Рана, Гу Чен действительно кивнул.
«Сяо Чен, ты хочешь сказать, что помнишь?» — удивленно спросила Ся Ран.
Даже Гу Чжэн, стоявший рядом с ним, смотрел на Гу Чена свысока.
Гу Чен не разочаровал своих отцов, снова кивнув под ожидающим взглядом Ся Рана.
Ся Ран была вне себя от радости и крепко поцеловала Гу Чена в щеку.
«Сяо Чен — потрясающий!»
Его дедушка очень любит детей, поэтому эта поездка определенно позволит Сяо Чену наладить отношения с дедушкой. Так, когда дедушка узнает об этом, он не будет так злиться.
Изначально Ся Ран планировала вернуться одна и купила билет на скоростной поезд на вторую половину дня, но поскольку все уже разъехались, она не стала ждать до вечера и села в поезд после обеда, около 11 часов утра.
В этот раз я даже проехал обратно на двух машинах.
Ся Ран была ошеломлена, стоя у двери и рассматривая вещи в багажниках двух машин.
"Тетя... Тетя, вы несете столько вещей, вы собираетесь отнести их все ко мне домой?"
Внутри находились высококачественные лечебные вина, изысканные чаи и чайная посуда, а также различные продукты питания, подходящие для пожилых людей, и, конечно же, лунные пирожки.
Но этих двух больших тележек уже слишком много. Даже если мы их вернем, дедушка, скорее всего, их не примет.
Ся Ран рассказала тете Гу и остальным о своих опасениях, но тетя Гу пренебрежительно махнула рукой, совершенно не обращая на это внимания.
«Не волнуйся, у меня есть способ убедить дедушку принять это. Можешь не волноваться. Нам, как родственникам мужа, недостаточно привезти такие вещи во время первого визита, но ты сказала, что пока не можешь сообщить дедушке, так что, Сяоран, извини, что беспокою тебя».
«Не волнуйтесь, как только дедушка согласится на ваши отношения, мы обязательно привезем свадебные подарки к вам домой, а затем выберем дату для проведения пышной свадебной церемонии».
Тётя Гу говорила с улыбкой, но Ся Ран была ошеломлена.
Может, нам стоит устроить большую свадьбу в будущем? Раньше он думал только о женитьбе на Гу Чжэн. Он был готов на всё, лишь бы быть с Гу Чжэн, поэтому о свадьбе он и не думал.
Увидев ошеломленное выражение лица Ся Ран, тетя Гу почему-то почувствовала укол грусти.
Этот ребёнок получил только свидетельство о браке и больше ничего не сделал; он очень сильно страдал.
Вспомнив об этом, тетя Гу снова сердито посмотрела на Гу Чжэна.
«Садись в машину». Гу Чжэн никак не отреагировал на гневный взгляд тети, а просто велел Ся Рану садиться.
Ся Ран очнулась от оцепенения, взглянула на Гу Чжэна, а затем отнесла Гу Чена в машину.
Он всё ещё обдумывал слова тёти Гу и пребывал в оцепенении.
Однако он не мог не смотреть на Гу Чжэна, и, увидев, что лицо Гу Чжэна по-прежнему бесстрастно, он не смог точно описать свои чувства.
Он думал, что А Чжэн хотя бы что-нибудь скажет, но он никак не ожидал...
«Если вы хотите сыграть свадьбу, мы сделаем это после того, как вы скажете дедушке. Тогда мы сможем пригласить дедушку к себе, чтобы вам не пришлось ездить туда-обратно между двумя местами».
Ся Ран услышала это, как только села в машину.
Эти слова произнес Гу Чжэн, который только что сел за руль.
Ся Ран подняла взгляд на Гу Чжэна, в ее глазах читалось недоверие.
Гу Чжэн тоже повернулся к Ся Рану и сказал: «Я серьезно, мы это сделаем, если ты хочешь».
Возможно, раньше он и не думал о свадьбе с Ся Ран, но когда его тетя только что заговорила об этом, он понял, что действительно многим обязан Ся Ран.
На этот раз Ся Ран услышала это отчетливо, очень отчетливо.
"Хорошо!" Улыбка Ся Рана стала шире, а Гу Чжэн, слегка улыбнувшись, сел, готовый уйти.
Тетя Гу собиралась ехать в одной машине с Ся Раном и остальными, а Цинь Хао — в одной машине со своим отцом, Цинь Ши.
На самом деле, одной машины им было бы достаточно, но у тети Гу было столько вещей, что им пришлось использовать две машины.
Они попрощались с дядей Ваном и ушли; дядя Ван не смог пойти с ними.
Поскольку сегодня Праздник середины осени, родственники, друзья и деловые партнеры придут дарить подарки семье Гу, поэтому дяде Вану придется остаться дома и присмотреть за ними.
В преддверии праздников дороги были по-прежнему сильно перегружены, и поездка, которая должна была занять более трех часов, в итоге растянулась почти на пять.
К счастью, все взрослые здесь умеют водить машину, включая Ся Ран и тетю Гу, поэтому они по очереди садятся за руль, что значительно снижает утомляемость.
Ся Ран на самом деле сказал деду, во сколько ему нужно было ехать на скоростном поезде. Если бы все было так, как указано в билете, Ся Ран уже должен был бы приехать домой, но он еще не приехал, поэтому дед позвонил и спросил.
Ся Ран почувствовала себя немного виноватой, ответив на звонок дедушки.
«Привет, дедушка, ммм, я почти на месте. Немного опоздал, потому что немного побежал. Подожди меня дома. Скоро буду, и на этот раз у меня для тебя сюрприз».
Ся Ран чуть не оговорилась и сказала «шокирована», когда говорила о концовке.
Глава 102. Мысли Гу Чжэна.
Дедушка Ся был немного озадачен, но не придал этому особого значения, просто сказал «хорошо» и повесил трубку.
Тетя Гу продолжала улыбаться.
«Не волнуйся, Сяо Ран, мы точно себя не выдадим».
Она заметила нервозность Ся Ран, поэтому и сказала это.
Ся Ран глубоко вздохнула. «Да, я знаю. Всё в порядке. Даже если дедушка узнает, это не имеет значения. Он всё равно рано или поздно нам расскажет».
Ся Ран не хотела, чтобы тетя Гу и остальные волновались, поэтому сказала это с улыбкой.
На самом деле он очень боялся, что его дед узнает. Хотя дед был еще в относительно хорошем состоянии здоровья, он старел.
Тётя Гу легко поняла, что Ся Ран пытается их утешить, поэтому она улыбнулась, погладила Ся Ран по руке и сказала: