Chapter 66

Неосознанно она протянула руку и погладила свои длинные черные волосы, потирая и разминая их, превращая свои гладкие черные локоны в бесформенную массу, подобно своим мыслям.

Что-то в моем сердце прорвалось сквозь многочисленные преграды, словно нежный росток, наконец-то погревшийся на солнышке, его радость была настолько велика, что даже распускающиеся зеленые листья невольно задрожали.

Результаты получены.

Любое существо, идущее против своих инстинктов, не добьётся доброго конца. Чаоге всегда знала эту поговорку, но её разум был слишком непокорным. Достоинство, сформированное более чем десятью годами образования, заставляло её упрямо отказываться сгибать спину, даже если в глубине души она признавала поражение.

Тогда он от души рассмеялся и спросил ее: ?Ты думаешь, сможешь обмануть меня на всю жизнь всего несколькими словами??

Цинь Муге тоже рассмеялся, его сердце совершенно смягчилось при виде её появления.

В его глазах читалась нежная любовь. Он наклонился вперед, протянул руку и притянул ее к себе, крепче обняв. Он поцеловал ее в ухо, его голос, странно хриплый, выдавал нескрываемую радость и смех.

"Я тебя люблю."

Мы проиграли.

Это очень резкое заявление.

Все мои про себя слова "Ты мне нравишься" не могли сравниться с ее словами.

Казалось, Чаоге видела, как плотина, возведенная разумом в ее сердце, мгновенно прорвалась потоком, хлынувшим из ее сердца. Теплый поток струился из ее сердца в конечности и кости, радостно разливаясь по всему ее телу.

?Я приняла ваше предложение?. Улыбка на её губах была неотразима. Чаоге утешала себя мыслью, что Цинь Муге первым проявил к ней интерес, и она лишь неохотно согласилась.

Это не она добивалась расположения Цинь Муге.

Он прошептал эти слова про себя, пытаясь спасти ситуацию, в которой потерпел полное поражение.

Она сказала это специально, Чаоге, не позволяй себя так легко обмануть.

Внутренний голос хотел привести её в чувство.

Но она сказала, что любит меня.

Голос затих.

Да, как бы рационально вы ни мыслили, как бы ни отказывались прощать, в конце концов вы все равно влюбитесь в слова ?Я люблю тебя? от человека, который вам нравится.

Глава 100: Первый шаг к ежедневным пыткам собак

Зеченг.

В семье Янь собирались принять очень важного гостя, настолько важного, что даже отставной господин Янь, проводивший дни, прогуливаясь по парку и ухаживая за своими цветами и растениями, был вынужден вернуться в особняк поздно вечером, отменить некоторые свои планы и дождаться, пока экономка доложит ему. Рядом с ним стояла пожилая женщина с такими же седыми волосами, одетая в совершенно новую одежду, с лучезарным улыбающимся лицом и морщинами, полными радости.

Время от времени он что-то шептал своей жене, сидевшей рядом. Выражение лица старика оставалось серьезным, но он внимательно слушал, когда она говорила. Он хмурился и выглядел довольно свирепо, но улыбка старушки никогда не исчезала.

Честно говоря, старый глава семьи Янь действительно не мог понять этого генерала Циня.

После того как несколько десятилетий назад во время королевского переворота он выбрал не ту сторону, едва не погибнув вместе с семьей Янь, и передал семью Янь в руки Янь Чена, он практически полностью отдалился от мирских дел.

Моё впечатление об этой генеральше до сих пор основано на её методах того времени. В юном возрасте она мастерски использовала внутренние конфликты могущественной семьи и свой королевский статус, чтобы прочно закрепить власть над всей империей.

И это рукопожатие длилось много лет, её репутация взлетела до небес, и в течение столетия никто в галактике Красное Облако не смог поколебать её положение.

Просто так появилась Федерация Цзючэн.

Но он всё ещё чувствовал, что она — избранница Бога Войны. Даже сталкиваясь с могущественными внешними врагами, она действовала именно так, как он и ожидал. За короткое время она дала туманности P4 нового лидера.

Он слышал о её отношениях с младшим поколением в семье, и это было единственной причиной, по которой старый мастер Ян мог догадаться, почему она пришла сегодня в Чжэчэн.

Тем временем человек, за которого он так беспокоился, беззаботно проводил время со своей любовницей в отеле, совершенно не подозревая о проблемах, которые может вызвать его приезд.

Одноместные номера в отеле были модернизированы и теперь представляют собой очень просторные люксы на верхнем этаже, состоящие из двух или трех отдельных комнат. Чаоге и она занимали по одному номеру для решения официальных вопросов.

?Риттер решил сотрудничать с Оуян Хаоцзе. Это последние новости оттуда?. Подумав, Яо Чен, едва заметный на экране, увидел, как тот, сам же, извлекает полезную информацию из огромного потока данных, ежедневно поступающих в Империю Уцзин, и начинает извлекать из него ценные сведения.

Чаоге ответил и посмотрел на сообщение, отображаемое выше — оно снова касалось Чжоу Цзюэ.

Практически каждое событие, происходившее в империи с момента прибытия Цинь Муге, было пронизано её тенью. Слегка нахмурившись, Чаоге продолжила чтение.

Появилось еще одно имя: Ли Ваньфан.

Как раз в тот момент, когда ей показалось, что информация отличается от того, что она знала раньше, история, появившаяся перед ее глазами, вновь освежила ее память, и ее брови нахмурились еще сильнее.

?Запросите доступ к видеосвязи с Риттером?, — сказала Чаоге Яочэню, сложив руки на коленях.

Если сообщение, находящееся в месте нахождения Ретта, не будет принято, он, естественно, умрет.

Лицо, появившееся на экране, слегка удивило Чаоге. Она выпрямилась, и в ее глазах загорелся огонек: ?Я не ожидала, что это действительно ты. Ты хорошо это скрывал?.

?Вы мне льстите, вы меня так же сильно удивили?. Маленькая собачка, сидевшая на плече собеседника, залаяла на экран, словно приветствуя Чаоге.

?Давайте оставим пустые разговоры. Насколько достоверна предоставленная вами информация? Я даже не знаю точно, где находится Чжоу Цзюэ в пределах Империи. Я не помню, чтобы она когда-либо покидала страну?. Чаоге не собирался спорить с ним и сразу перешел к сути дела.

Мужчина тихонько усмехнулся, презрительно проигнорировав вопрос Чаоге.

Чаоге пожала плечами. Его поведение было именно таким, каким она и ожидала, ведь в прошлый раз, когда они встречались, она была всего лишь заключенной.

?Вы сотрудничаете со мной только из-за Цинхэ; возможно, вы двое больше подходите друг другу. Давайте пока оставим это в стороне. Я запомню, что я вам должен услугу?.

Мужчина, казалось, был удивлен ответом Чаоге, удивленно подняв бровь. Он снова внимательно посмотрел на нее, на его добром лице сияла теплая улыбка, и наконец ответил: ?Надеюсь, это когда-нибудь пригодится?.

?Запросите видеозвонок с Янь Ченом?. Как только один видеозвонок заканчивался, Чао Гэ немедленно переходила к следующему, постоянно обрабатывая полученную информацию и быстро обдумывая свои дальнейшие действия.

С другой стороны.

По сравнению с бешеным темпом жизни в Чаоге, Цинь Муге казался методичным и организованным, плавно распределяя ежедневные задачи и проводя военное совещание, после чего, откинувшись на спинку стула и подперев подбородок рукой, размышлял о собственных делах.

?Приостановите миссию Третьего флота против Инь Ян Цзи?, — сказала она Минь Кайяну.

Полчаса спустя.

Яо Чен доложил Чао Гэ о последних событиях в Империи, особо подчеркнув дело Лин Тяньцзи, в том числе новые приказы Цинь Муге Третьему флоту.

?Он однажды попросил помощи у семьи Янь, но Янь Чен не помог, верно? Должно быть, я действительно заставила его меня ненавидеть?. Упомянув Лин Тяньцзи, Чао Гэ потерла нос, гадая, как дела у Инь и остальных.

?Ло Цинхэ всё ещё должна быть там. Скажите Ин и остальным, что если ситуация ухудшится, мы должны сотрудничать с ней?. Немного подумав, Чаоге отдала приказ, который удивил даже её саму.

В виноградных глазах Яочэня мелькнуло удивление. Он дословно повторил её слова, и спустя долгое время сказал Чаоге: ?Теперь я понимаю, как сильно ты выросла?.

?В такой тонкости не было необходимости. Ты хочешь сказать, что я не подумала, прежде чем действовать?? Чао Гэ закатила глаза, зевнула и встала, чтобы направиться в туалет.

Яо Чен остался, чтобы заняться некоторыми последующими вопросами.

Вода из душевой лейки хлынула вниз, и Чаоге потянулась, чтобы значительно увеличить напор. Теплая вода лилась ей на голову, а затем и на кожу, смывая всю усталость.

Ее глубокие карие глаза, казалось, еще больше засияли от журчащей воды, выдавая сложную смесь эмоций. Некоторые из ее проблем явно выходили за рамки того, что можно было решить с помощью ванны. Изначально она хотела остаться в ванне подольше, но потом решила, что, поскольку понятия не имеет, что делать, не стоит тратить воду зря.

Он протянул руку и открутил душевую лейку, затем потянулся за полотенцем на полке рядом с собой, чтобы вытереться, но ничего там не обнаружил.

Потом я понял, что забыл взять с собой одежду.

[Яочэнь, я помню, что у тебя уменьшается складское помещение. Пришли мне оттуда комплект одежды.]

Ожидание в ванной, когда с нее скатывалась вода, пока принесут одежду, было определенно неприятным занятием. Просто завернувшись в банное полотенце, Чаоге услышала стук в дверь ванной.

Не поворачивая головы, она сказала: ?Входите?, затем одной рукой взяла короткое полотенце, чтобы высушить волосы, а другой протянула его к двери позади себя.

Почувствовав прохладный ветерок за спиной, Чаоге отшатнулась и оглянулась, подумав, что Яочэню не стоило делать такую бессмысленную вещь.

В глазах новоприбывшего появилась легкая улыбка с оттенком насмешки, когда он оглядел ее. Этот взгляд заставил Чаоге почувствовать, будто она стоит перед ним обнаженной, особенно учитывая, что другая была одета в аккуратную военную форму.

?Отдайте мне одежду, спасибо?. Чаоге протянула руку, слишком ленивая, чтобы спросить, как она здесь оказалась.

На этот раз Цинь Муге не доставил ей особых хлопот. Он передал ей одежду, а затем... сделал несколько шагов назад и замер, не двигаясь с места.

Чаоге: ...Я так и знал.

Держа в руках одежду, он спокойно посмотрел на нее и спросил: ?Ты никуда не собираешься??

Генерал не ответил на вопрос и остался неподвижным, показывая ей своими действиями, что он не собирается уходить.

Холодно рассмеявшись, Чао Гэ повернулась, повернула дверную ручку рядом с собой, схватила свою одежду и направилась в комнату, оставив после себя слова: ?Тогда можешь остаться здесь?.

Цинь Муге протянула руку и заправила за ухо волосы, упавшие ей на лицо. Взглянув на открытую дверь ванной комнаты рядом, она покачала головой с кривой улыбкой, в глазах которой читалась нотка беспомощности.

Сейчас видеть, как она злится, гораздо сложнее, чем раньше.

Однако это также усилило ее желание.

Несколько минут спустя.

Закончив свои дела, Чаоге лениво откинулась на диване и стала смотреть новости. Слишком ленивая, чтобы подключаться к виртуальному миру, она воспользовалась большим экраном системы воспроизведения отеля, чтобы посмотреть их.

На журнальном столике перед ней лежала стопка фруктов, похожих на плоды с желтой кожурой. Их нужно было чистить, мякоть была очень сладкой, и косточек, которые нужно было бы выплевывать, не было, но Чаоге съела только один и сдалась.

Встреча по обмену опытом между тремя крупными семьями вот-вот начнётся, и больше всего её удивило то, что среди кандидатов от ветви семьи Лин она увидела знакомое лицо.

Это было то же самое лицо, что и у Лин Ге, которое я использовала, когда маскировалась.

Камера лишь на мгновение мельком показала место происшествия, но Чаоге уже не обращал внимания на последующие новостные сообщения.

Рядом с ней, совсем близко, сел кто-то. Хотя Чаоге была в полубессознательном состоянии, она поняла, кто это. Мгновение спустя к ее губам поднесли очищенный фрукт.

Она искоса взглянула на человека, затем открыла рот и без лишних церемоний принялась есть. Сок от очистки фруктов стекал по ее тонким пальцам на ладонь. Чаоге подсознательно высунула язык и слизала излишки сока.

Так мило.

Фрукты, очищенные другими, всегда вкуснее.

Глаза Цинь Муге внезапно потемнели. Взглянув на пальцы, державшие фрукт, он вспомнил произошедшее ранее. Он потер кончики пальцев, достал влажную салфетку и начал медленно вытирать руки.

Доев одну из них, Чаоге повернулась к ней и моргнула.

Почему услуга была прекращена так скоро после начала её предоставления?

Почувствовав её взгляд, Цинь Муге улыбнулся и спросил: ?Хочешь ещё??

Поразмыслив, Чаоге решила, что вместо того, чтобы самой пачкать руки, очищая кожуру, она могла бы на этот раз не стесняться. Она кивнула.

Затем Цинь Муге взял еще один фрукт из грозди на фруктовой тарелке и медленно продолжил его чистить.

Затем он поднес фрукт к губам Чаоге, но как только она открыла рот, он внезапно отдернул руку и убрал фрукт от ее губ: ?Я тоже хочу его съесть?.

Чаоге: ...Тогда ешь! Да что ты, шутишь?!

Ошеломленная ее поступком, но предвидящий его, Чаоге выпрямилась и потянулась к тарелке с фруктами на столе. Как только она собралась дотянуться, сладкие фрукты, которые она ела раньше, внезапно оказались у нее во рту.

В следующее мгновение ее лицо было обхвачено ладонями, она повернулась ко мне, и мягкие губы прижались к ее губам.

Потеряв равновесие, ей пришлось протянуть руку и ухватиться за край стола. В результате, сохраняя равновесие, язык другого человека проник ей в рот, и фрукт, который она только что попробовала, был вырван проворным языком.

Когда её отпустили, Чаоге глубоко вздохнула и, глядя на улыбку на лице другой женщины, почувствовала непреодолимое желание ударить её.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472