Chapter 35

El caballo galopaba a paso pausado, y el techo del carruaje, que se balanceaba, aún estaba cubierto de algunos copos de nieve. A diferencia del frío intenso del exterior, el pequeño carruaje era cálido y acogedor por dentro.

Al oír las toses ahogadas a sus espaldas, Yueyao bajó las cortinas a regañadientes para disfrutar del paisaje durante el trayecto. Aunque el carruaje parecía ordinario por fuera, estaba cubierto con dos capas de gruesas colchas de brocado con bordados de hilo dorado en los cuatro lados. Debajo, había dos capas de suaves mantas de lana, y encima de estas, dos capas de gruesas colchas rellenas de edredones blancos.

Un gran calentador de manos colgaba en el centro del vagón, sujeto por una estructura de hierro. Dándose la vuelta, cambió hábilmente el calentador, ahora con carbón nuevo, por el que aún estaba caliente en la mano de Chengqian.

Lo arropó con la manta, metió la mano en un rincón y abrió el primer cajón pequeño de la mesita. Sacó una pequeña botella de vidrio marrón con detalles dorados del compartimento cuadrado, vertió con cuidado agua hirviendo de una olla acolchada de algodón en la botella del tamaño de la palma de la mano, la mezcló bien y se la devolvió a Chengqian.

"Bébelo rápido, está frío y pronto se enfriará aún más. Acabas de recuperarte del resfriado, así que ten cuidado." Yueyao miró a la persona que había cambiado su actitud fría desde que salió de la capital. Si no fuera por su actitud, sin duda recurriría a comportarse de forma tierna y encantadora. La trató con condescendencia, como a una niña.

Li Chengqian sostenía en la mano la botella ligeramente tibia, sabiendo que contenía agua con miel. En cuanto desenroscó el tapón, un aroma dulce y tentador le llegó a la nariz. Tomó un pequeño sorbo y lo tragó, y la sequedad y el picor en su garganta desaparecieron.

Al igual que esta agua con miel, dulce hasta la médula, al mirar a Yueyao, que se había cambiado el peinado a uno de mujer casada y lo miraba con una expresión dulce, Li Chengqian se alegró en secreto de no haberla entregado a otra persona por un momento de debilidad.

Bebió el agua con miel a sorbos, sin temor al calor, luego apretó el tapón y lo dejó despreocupadamente sobre una mesita a su alcance. Metió a Yueyao, cuya nariz estaba roja por el frío y cuyas manitas estaban heladas, en la colcha de brocado. Se estremeció por el aire frío que emanaba de Yueyao, pero se resistía a soltarla.

Frotó su mejilla contra el rostro fresco de Yueyao y suspiró satisfecho: "Eso es agradable".

Yueyao, que al principio se mostraba reacia a forcejear debido al frío que sentía, cedió al oír esto. Levantó la mano para subir la colcha de brocado que se había deslizado, colocó el calentador de manos, ligeramente tibio, sobre su marido y lo sostuvo con cuidado con la mano libre.

Al percibir las sutiles acciones de Yueyao, el resentimiento que sentía por su intento de retirada se desvaneció sin dejar rastro.

Viajar desde la capital hasta el feudo con un frío tan intenso hizo que Chengqian se sintiera culpable con Yueyao. Pero ¿qué podía hacer? Había sido depuesto como príncipe heredero, y su padre aún sentía cierto afecto por él, presentando peticiones a diario para solicitar su restitución. Algunos incluso querían que participara en la celebración del Año Nuevo, como hacía cuando aún era príncipe heredero.

Así pues, el emperador, que en un principio tenía la intención de retenerlo hasta la primavera, no tuvo más remedio que acceder a su petición y enviar más gente para escoltarlos fuera.

Pensaban que enviar a algunas personas antes haría su viaje más rápido, pero ¿quién hubiera pensado que los sirvientes del palacio y los eunucos que le habían servido en el Palacio Oriental se arrodillarían y rogarían que los llevaran con ellos cuando supieran que se marchaba, diciendo que solo querían servir a un amo en sus vidas?

El alboroto era demasiado grande. Aunque Li Chengqian quisiera retenerlos allí, el nuevo amo no confiaría en él en el futuro. Incluso Su Majestad desconfiaría de ellos. Pero si se los llevaban a todos, ¿dónde encontrarían tantos carruajes y caballos? Con este frío, si tuvieran que ir a pie, no llegarían a la calle Taiyuan hasta la primavera del año siguiente.

«Yao'er, has renunciado a los carruajes y caballos que se usaban para transportar tu dote para esa gente, y ahora la familia Du busca a alguien que los envíe después de la primavera. ¿No temes que piensen que eres fácil de convencer y que te intimiden en el futuro?», le preguntó Li Chengqian a Yueyao.

Yueyao comprendió el significado de sus palabras. La gente del palacio era muy aficionada a adular a los débiles y congraciarse con los poderosos, valiéndose de su astucia para engañar a sus amos y buscando únicamente beneficio personal. Su esposo temía que ella se dejara engañar fácilmente con solo ver su lealtad.

Mientras me seas leal, aunque tengan grandes habilidades, tendrán que pensárselo dos veces. Sin embargo, todos son del palacio. Estaba planeando encontrar una oportunidad para decirte que, una vez que lleguemos a Fanyang (ahora Pekín) y nos establezcamos, podremos encontrar poco a poco una razón para reemplazar a aquellos con segundas intenciones. Aunque Yueyao desconocía si tenía otras intenciones, estas personas habían hecho un buen trabajo con su actuación. Si no los aceptaban, podrían extenderse rumores perjudiciales para Li Chengqian en el futuro.

Li Chengqian sabía que Yueyao era astuta y calculadora. Aunque no se lo dijo directamente, no sospechaba nada. Si bien siempre podía protegerla, eventualmente se cansaría y necesitaría a alguien que lo apoyara y acompañara. Tras asentir y reflexionar, dijo: «En ese caso, cuando lleguemos a Fanyang, haré que alguien anote los nombres de mis confidentes de confianza para que puedas controlarlos. En cuanto al resto, una vez que descubramos quiénes tienen antecedentes familiares intachables, los reemplazaremos».

Tras escuchar las palabras de Li Chengqian después de la prueba, Yueyao quedó muy satisfecha. Ambos sonrieron y se acurrucaron, susurrando sobre lo que sucedería al llegar a Youzhou.

Los dos conversaban animadamente cuando el carruaje se detuvo de repente. Yueyao miró a su esposo confundida y lo vio darle una palmadita tranquilizadora en el hombro. Ella exclamó: «Chen Gui, ¿qué pasó afuera?».

El eunuco que estaba sentado afuera con el cochero, al oír la pregunta de su amo, respondió apresuradamente: «Alteza, hay un hombre que se ha desmayado en el camino. Anzheng y algunos otros están a punto de llevárselo, y dentro de poco podrá volver a caminar».

Hacía un frío glacial afuera. Si esta persona se desmayaba en la carretera y la abandonaban, ¿sobreviviría? Aunque Yueyao no quería hacerse la santa, salvar una vida era mejor que construir una pagoda de siete pisos. Si se encontraba con alguien así, no podía simplemente dejar que muriera congelado. Con un atisbo de compasión en el rostro, miró a Chengqian y dijo: «Esposo, ¿podemos salvar a esta persona?».

Al oír las palabras de Yueyao, Li Chengqian pensó que llegarían a la carretera de Taiyuan en medio día y entrarían en Youzhou en tres días como máximo. Dado que la persona se había desmayado en el camino, debía ser de Taiyuan. Si podía salvarlo, no habría problema. Así que extendió la mano y tocó la nariz de Yueyao, sonrió y asintió, y le dio instrucciones en voz alta a Chen Gui, que estaba afuera: «Envía a la persona al último carruaje y que los sirvientes del palacio lo cuiden. Cuando despierte, pregúntale de dónde es. Si no es de mi feudo, busca una familia que lo deje en el camino. Si lo es, regresa para informarnos cuando lleguemos a Fanyang».

Aunque las cortinas del carruaje estaban cubiertas con un grueso brocado, Chen Gui, desde afuera, pudo oír lo que decía la princesa consorte. Habiendo servido al príncipe mayor desde la infancia, sabía muy bien que, tras lesionarse la pierna, el corazón del príncipe se había vuelto terriblemente frío. Si el príncipe mayor estuviera allí, probablemente habría matado al espía para evitar problemas futuros.

Pero en ese momento, la princesa consorte lo convenció con unas palabras. Al parecer, debía tener cuidado al servirla en el futuro. Él respondió apresuradamente: «Entiendo. Iré a decirle a Anzheng que se lleve a esa persona y haga los arreglos necesarios».

En el breve lapso que se tarda en tomar una taza de té, el carruaje volvió a ponerse en marcha.

A partir de entonces, el viaje transcurrió sin contratiempos, sin que la lluvia ni la nieve obstaculizaran el camino. Tres días después, llegaron a la ciudad de Fanyang y se dirigieron directamente a su alojamiento sin desmontar.

Tras enterarse de que el feudo pertenecía al Circuito Taiyuan, Li Chengqian ya había enviado gente para preparar la residencia. Temiendo que Yueyao no pudiera alojarse cómodamente, también fue a la residencia de los Du para entregar un mensaje y pidió a los miembros de la familia Du que la trajeran.

Mientras Yueyao enviaba gente a visitar y recopilar libros en diversos lugares, no olvidó la famosa ciudad de Pekín de generaciones posteriores. En aquel entonces, este lugar no era tan próspero como lo sería en épocas posteriores. Ni siquiera había una población que lo definiera como una ciudad vibrante.

Encontramos una casa decente aquí, aunque no era tan grande como la mansión del duque de Lai en la capital. Aun así, era la mejor que pudimos encontrar por aquí.

En cuanto bajé del carruaje, vi a los sirvientes que habían llegado antes esperando fuera de la puerta. Hacía un frío glacial, así que no dije mucho afuera. Simplemente le comenté al mayordomo Fu lo mucho que había trabajado, y luego me recibieron cordialmente en el patio.

Esta es una casa de cinco patios. Yueyao se instaló en el Jardín de la Percha del Fénix, en el lado izquierdo del tercer patio. Como tenía que escuchar el informe de los sirvientes que habían llegado antes sobre la situación, no se cambiaron de ropa juntos.

Li Chengqian fue conducido por el mayordomo Fu al segundo patio del estudio. La habitación contigua era un lugar de descanso para los príncipes. Al entrar, sintió el calor. Miró a su alrededor en silencio y no vio ningún brasero de carbón. Observó a Fu Lai con extrañeza.

Li Chengqian confiaba en Fu Lai y le encargó que se adelantara para ordenar el patio, lo que demuestra su perspicacia. Además, había estado reticente estos últimos días. Si no hubiera sabido que su amo venía de camino, enviar un mensaje sobre estos "asuntos triviales" lo habría hecho parecer exagerado. Por eso esperó a que su amo llegara e informara de todo de inmediato.

Li Chengqian vio cómo Fu Lai recorría con la mirada a las personas que servían en la habitación. Después de que lo ayudaran a cambiarse de ropa, que ya estaba caliente, y a arreglarse, Li Chengqian les hizo una seña para que se marcharan antes de decir: "Hablen".

Fu Lai, visiblemente frustrado, hizo una reverencia y, en cuanto su amo terminó de hablar, se apresuró a informar: «Su Alteza, su Princesa Consorte y la familia Du son verdaderamente excepcionales. Cuando llegamos, encontramos este lugar desolado y ni siquiera pudimos hallar un sitio digno para vivir. Temíamos no poder reconstruir el palacio en medio año. ¿Quién iba a pensar que la gente que acompañaba a la familia Du encontraría esta casa en tan solo unos días y nos la mostraría con un plano, sugiriendo que la acondicionáramos para pasar el invierno y que luego, cuando tuviéramos tiempo, reconstruiríamos el palacio? Esta casa es muy cálida. Seguimos el plano y conectamos las tuberías de hierro en la planta baja. Mientras el fuego del patio trasero no se apague, la casa se mantendrá caliente. Las tuberías están limpias y hay agua corriente, que los sirvientes pueden usar para lavar la ropa o incluso para asearse. Llevamos viviendo aquí unos días y es mucho más cómoda que el palacio».

Debía de llevar una vida muy buena para que Fu Lai se atreviera a decir tal cosa. Sin embargo, tras permanecer un rato en la habitación, Li Chengqian sintió el calor que emanaba de sus pies. Al cabo de un rato, se sintió cálido y a gusto. Parece que había subestimado a su consorte. La curiosidad se apoderó de él y le dijo a Fu Lai: «Cuéntame todo lo que ha pasado desde que llegaste, sea importante o insignificante».

Sí, cuando llegamos, al ver un lugar incluso peor que los pueblos de los alrededores de la capital, todos nos sentimos incómodos. Solo la familia Du, que nos acompañaba, ya fuera porque conocían la situación o por alguna otra razón, no mostró ningún disgusto. Simplemente nos siguieron para buscar alojamiento y salieron a explorar los alrededores. Incluso hubo quienes se atrevieron a tocar el dinero que la esposa del príncipe heredero les había enviado previamente, y salieron a comprar propiedades y tierras, pero a nadie pareció importarle... Fu Lai había estado esperando que el príncipe heredero hiciera esta pregunta, y lo relató todo con todo detalle, sin omitir ni un solo pormenor.

Nota de la autora: ¡Por fin! A media tarde, mi madre me pidió otra vez que ayudara a mi hermana con sus deberes. ¡Tener una hermana quince años menor que yo en casa es realmente difícil!

☆、Extra 76

Dentro del círculo amarillo, al ver el palacio con sus paredes rojas y azulejos vidriados, Yueyao se sintió como si estuviera en una distorsión temporal, desorientada y sin saber en qué año se encontraba.

¿Quién hubiera imaginado que la Ciudad Prohibida, que más tarde se haría famosa, fue diseñada por ella? Su esposo, ahora emperador, aprovechó la desolación del lugar y las precarias condiciones de vida de sus habitantes. Utilizó semillas mejoradas y les enseñó técnicas de cultivo, además de ofrecerles dinero, para encontrar personas que ayudaran en su construcción. En poco más de un año, la Ciudad Prohibida quedó terminada.

Aunque el posterior amueblamiento y renovación duraron más de un año, la Ciudad Prohibida, construida con la metáfora del Altar de la Estrella Púrpura, se terminó medio año después de que Li Shimin cediera el trono a Li Chengqian. De este modo, el palacio imperial, cuya construcción tardó dos generaciones de las dinastías Ming y Qing en hacerse pública, apareció en el largo curso de la historia varios siglos antes de lo previsto.

Al pensar en los seis palacios del este y del oeste donde se suponía que residirían las concubinas imperiales, la expresión de Yueyao cambió. Jamás se había arrepentido tanto de haberse casado con el emperador.

Pensando en dónde esconderse ese día, decidió inventarse una excusa sobre un error al pagar los gastos internos del palacio. Justo entonces, oyó que alguien la llamaba por detrás: «¡Madre! ¡Hermano mayor, hermano segundo, hermano tercero, hermano cuarto, tu quinto hermano te ha encontrado! ¡Llama rápido al Emperador Padre!».

Al oír los gritos un tanto infantiles a sus espaldas, los labios de Yueyao se crisparon varias veces. Se giró rápidamente y corrió al lado de su hijo menor, tapándole la boquita con la mano y diciéndole con vehemencia: «¡Mocoso! ¿Acaso te he consentido para nada? No estudias nada, solo te dedicas a ser el espía de tu padre. ¿Con qué te sobornaron tu padre y tus hermanos esta vez? ¡Te lo voy a duplicar, no, quintuplicar! ¡Mocoso, deja de gritar así! ¿Me oyes?».

Con una estatura apenas igual a la del muslo de Yueyao, el pequeño y regordete Wu, de ojos almendrados idénticos a los de Yueyao, parecía genuinamente conmovido por su encanto. Parpadeó, asintió enérgicamente, se llevó un dedito regordete a la boca y volvió a asentir con vehemencia.

Al ver que su codicioso hijo menor estaba realmente tentado, lo amenazó unas cuantas veces más antes de retirar lentamente la mano. Suspiró aliviada y pensó en preguntarles a esos derrochadores con qué cosas buenas lo habían sobornado esta vez, para que, sin importar dónde se escondiera Yueyao, pudiera encontrar a su pequeño quinto hijo.

¿Acaso tu madre no te envió diamantes y joyas esta mañana? ¿Por qué no te quedas en tu Palacio Jingyang contando tus tesoros? ¿Por qué vuelves a causar problemas? Yueyao pensó en la gran caja de sándalo que le habían enviado esa mañana, y sintió un dolor punzante en el corazón. Enojada, extendió la mano y le pellizcó la cara al niño regordete.

"¡Ay, eso duele! La pequeña Wu estaba contando obedientemente los tesoros en su palacio, pero sus hermanos mayores la sacaron a la fuerza después de contar hasta la décima vez." Dijo la pequeña Wu con expresión de conflicto, cubriéndose la mejilla izquierda, que estaba roja y pellizcada, y frunciendo sus pequeños labios rojos.

Yueyao pensó en los diamantes y joyas que había enviado, todos de la más alta calidad, por si acaso a Xiao Wu no le gustaban. Solo gracias a que sabía dónde se fabricarían en el futuro pudo conseguir tantos. Chengqian y el cuarto hijo probablemente no podrían permitírselos. Entonces, ¿cómo logró que Xiao Wu dejara a un lado sus tesoros y saliera a buscarla, a pesar de su indecisión?

—¿Qué hicieron exactamente tu padre y tus cuatro hermanos para provocarte a que salieras del armario? —preguntó Yueyao, con genuina curiosidad.

—Esto —dijo Xiao Wu, acercándose sutilmente a Yue Yao con expresión preocupada.

El temperamento de Yueyao se había vuelto más volátil últimamente, y se impacientaba muchísimo con la gente que hablaba con titubeos. Insistió: "¿Qué es exactamente?".

Xiao Wu giró la cabeza y vio al eunuco asintiendo con ansiedad. Extendió la mano y abrazó con fuerza la pierna de su madre, gritando: «¡Es mi hermano mayor, mi segundo hermano! ¡Vengan a ayudar! ¿Ya han traído mis hermanos tercero y cuarto al Emperador Padre?».

Cuando Yueyao oyó a Xiao Wu llamarla "Hermano Mayor" y "Hermano Menor", supo que la había engañado esa astuta criatura. Intentó forcejear y escapar, pero antes de que pudiera liberarse de las ataduras de sus piernas, dos chicos casi tan altos como ella la rodearon.

Al ver la mirada furiosa de su madre, el hijo mayor, Li Ti, cuyo rostro se asemejaba a los imponentes rasgos de su abuelo, juntó las manos y sonrió servilmente, diciendo: "Madre, por favor, no me mires así. Es que el Emperador Padre fue a pedirle al Maestro Yuan que adivinara el futuro, y hoy es un día propicio que seguramente te permitirá tener una hija. Los Seis Palacios del Este están casi llenos, pero los Seis Palacios del Oeste aún no tienen dueño. Hace unos días, la familia del Noveno Tío Imperial tuvo otra hija, y ese sinvergüenza de Li She la trajo para presumir ante nosotros, sus hermanos. Estábamos realmente indignados, así que, Madre, por favor, haznos el favor de darnos una hermanita pronto".

Al ver a su padre acercarse desde lejos, el segundo hijo, Li Reng, en un intento por llamar la atención de su madre, adoptó la actitud fría que Li Chengqian mostraba ante los extraños y dijo de una manera que seguramente enfurecería a la gente: "Mamá, ni se te ocurra escapar a ese lugar. Coco, la mapache, dijo que hace unos días te convenció para que mejoraras tu espacio, y no podrás entrar durante al menos tres días".

Al oír esto, Yueyao señaló con el dedo, con rabia, a los niños desobedientes, temblando, diciendo: "Vosotros, todos vosotros".

«Todos son mis buenos hijos y los tuyos. No debemos perder esta oportunidad. Debes regresar rápidamente al palacio con tu esposo. Por cierto, escúchenme bien los cinco. Aunque los soldados enemigos invadan la capital en los próximos tres días, no deben venir a molestarnos». Tras hablar, Li Chengqian tomó a Yueyao en brazos y la condujo rápidamente hacia el Palacio Kunning, sin prestar atención a sus forcejeos.

Las cinco personas observaron cómo los dos se marchaban, con los rostros llenos de expectación.

Debido a los gustos peculiares de Yueyao, el mobiliario de todo el Palacio Kunning estaba inspirado en objetos de los palacios de la dinastía Qing de generaciones posteriores, por lo que, naturalmente, la cama con dosel tallada en los aposentos era indispensable.

Li Chengqian jamás olvidó a Yueyao. Los sirvientes del Palacio Kunning estaban acostumbrados a que esto sucediera cada año. Abrían la puerta del dormitorio con cuidado, esperaban a que entraran y luego la cerraban herméticamente. Sacaban sus cestas de agujas e hilos de fuera de la puerta y empezaban a hacer nudos para bordar bolsos y pañuelos.

Tras haber sido humillada durante todo el trayecto, Yueyao fue llevada a la alcoba por Li Chengqian. Al sentir una suavidad a sus espaldas, supo que la habían colocado con delicadeza en la cama. Intentó levantarse, pero después de años luchando contra las tribus nómadas al norte del Camino Taiyuan, Li Chengqian ya no era el mismo hombre que solo dominaba las artes marciales. Su fuerte cuerpo, oculto bajo la ropa, no era rival para su mujer.

Al ver a Yueyao forcejear, Li Chengqian sonrió con malicia y tiró de su ropa, jalando tanto a la izquierda como a la derecha, llegando incluso a ayudar a Yueyao a rasgarse la ropa en ocasiones.

Tras todo aquel alboroto, Yueyao sintió un escalofrío. Ahora solo llevaba unas bragas y un corpiño que aún estaba atado al cuello. «¡Ah!», exclamó Yueyao, abrazándose el pecho con ambas manos y volviendo a la cama para intentar cubrirse con una colcha de brocado.

Al contemplar el cuerpo bello y exquisito que tenía delante, el miembro de Li Chengqian, que ya estaba semierecto debido al roce ocasional de su piel, estaba ahora listo para ser liberado.

Con cuidado, se quitó la prenda interior que Yueyao había confeccionado a mano y la colocó sobre la mesita a los pies de la cama; luego, con una risa extraña, extendió la mano para tirar de la colcha de brocado de pato mandarín rojo que Yueyao llevaba puesta.

"Pequeña belleza, ríndete y me aseguraré de que pruebes el placer de ser profanada." Li Chengqian metió la mano bajo las sábanas con una expresión lasciva, agarró el pequeño y suave pie y lo jugueteó con su mano.

Al ver a Li Chengqian, quien había perdido su frialdad con los años y ahora parecía un demonio lascivo a sus ojos, Yueyao estiró su pierna desatada, con ganas de patear al molesto lascivo que tenía delante. Sin embargo, Li Chengqian, que lo había previsto, le sujetó firmemente el otro pie por el tobillo, lo separó, lo metió bajo su brazo y se acurrucó bajo la manta para resguardarse, trepando por su pierna.

"¡Li Chengqian, cómo te atreves!" Yueyao estaba furiosa y avergonzada, y amenazó débilmente mientras miraba al fantasma lujurioso con los ojos bien abiertos.

A pesar de la escasa amenaza, Li Chengqian no pudo soportar seguir armando un escándalo. Intentó calmarla abrazándola y hablándole con dulzura, pero sus manos estaban ocupadas desatando la cuerda roja que rodeaba el cuello de Yueyao.

Yueyao sintió cómo la tela que cubría su pecho se aflojaba, y antes de que pudiera liberarse de los brazos de Li Chengqian, sus pechos quedaron completamente expuestos a los ojos de Li Chengqian.

"Tú...", los ojos de Yueyao se llenaron de lágrimas de vergüenza e ira.

Con un suave jade en sus brazos, Li Chengqian, que no era particularmente fuerte de carácter frente a Yueyao, apenas pudo resistir la tentación. Al ver la tristeza en los ojos de Yueyao, sintió un poco de pena, pero solo pudo lamerle el lóbulo de la oreja y consolarla suavemente: "Querida Yao'er, me iré de viaje de inspección más allá de la Gran Muralla en unos días. No podré verte durante bastante tiempo. ¿No puedes tener piedad de tu esposo?".

Yueyao apretó sus dientes blancos y miró a Li Chengqian con los ojos llorosos. Sabía que él solo la había tenido a ella durante todos esos años. Los Seis Palacios, que deberían haber estado ocupados por concubinas imperiales, le habían sido entregados para alojar a sus príncipes y princesas. No es que los funcionarios de la corte no le hubieran rogado que tomara concubinas y estableciera nuevas consortes, sino que había conquistado ciudad tras ciudad, dándoles un escarmiento. Se había retirado a su ciudad natal debido a su antiguo y locuaz cargo de funcionario civil, e incluso su hijo había sido enviado fuera de la capital para servir como funcionario en las provincias. Solo entonces nadie se atrevió a decir nada.

Sintiendo la erección feroz presionada contra ella, pero sin oír su consentimiento, solo se atrevió a rozarla por fuera, babeando. También le susurró palabras suplicantes al oído. Inconscientemente, los labios de Yueyao se curvaron en una sonrisa de satisfacción. Levantó la mano para rodear sus fuertes hombros y espalda color miel, aflojó sus dientes perlados apretados y dejó escapar un suave y seductor gemido.

Li Chengqian esbozó una sonrisa pícara, oculta a la vista de Yueyao. Escuchaba el latido de su corazón a su alrededor, mientras sus manos acariciaban el cuerpo de ella. Ya no pudo resistir la tentación de dejarse llevar y bailar juntos.

**********

Yueyao despertó con un ligero balanceo. Movió el cuerpo y sintió un cosquilleo. Frunció el ceño y emitió un suave sonido de "hmm", diciendo: "Bastardo".

Durante tres días enteros, Yueyao fue zarandeada y vuelta en la cama por Li Chengqian. Si no se hubiera acordado de darle de comer unas gachas ligeras con agua de miel, jamás habría despertado.

"Ziyun." Recordando la noche anterior antes de irse a dormir, escuchó vagamente a Li Chengqian decir que partiría hacia la frontera hoy. No podía oír a nadie respirar a su lado, así que Yueyao lo llamó.

En cuanto Yueyao terminó de hablar, escuchó una voz familiar que decía: "Por fin despierta. Ziyun, trae un tazón de gachas de carne calientes".

Al ver a la persona que no debería estar frente a ella, Yueyao lo miró fijamente y preguntó: "¿No estabas en una gira de inspección más allá de la Gran Muralla? ¿Por qué sigues en mi alcoba? ¿Me quedé dormida?".

Li Chengqian sonrió y dio un paso al frente, levantó a la anciana aturdida y confundida, señaló el carruaje que era tan grande como una casa pequeña, abrió la ventana junto a ella para que pudiera ver dónde estaba y dijo: "Durmiste mucho. Ya nos hemos alejado bastante de la capital".

Al observar los árboles junto al camino, Yueyao supo perfectamente que aquel hombre la había sacado mientras dormía. Lo miró con furia y dijo débilmente: «Claramente querías llevarme contigo a la frontera, ¿por qué tuviste que torturarme así?».

Li Chengqian, con expresión de impotencia, dijo: "En realidad es porque probablemente estás embarazada de la princesa. Pero mi viaje a la frontera durará al menos medio año. Si me retraso por otros asuntos, me temo que no podré ver a mi hija cuando regrese a la capital. De verdad que no puedo separarme de ti, así que tuve que traerte conmigo".

—Tú —dijo Yueyao, señalando al canalla que tenía delante, sin saber qué decir para expresar su enfado.

Sin embargo, tal como Li Chengqian había predicho, Yueyao dio a luz a gemelos, un niño y una niña, en poco más de ocho meses. Como no les resultaba conveniente viajar, cuando la familia de cuatro regresó a la capital, los cuatro hermanos mayores, que habían estado trabajando arduamente para ayudar a su padre con los asuntos oficiales y esperaban ansiosamente su regreso, se encontraron con sus hermanos menores, que ya balbuceaban.

Al ver a su padre traicionarlos de esa manera, los cuatro hermanos pensaron lo mismo. Li Chengqian solo pudo dormir tranquilo con la Emperatriz en sus brazos cuando el sexto príncipe y la princesa mayor lograron correr y saltar, aferrándose a ellos con tanta fuerza que no pudieron escapar.

Nota del autor: ¿Les parece que este es el capítulo final? Quizás debería terminarlo aquí, jeje.

Capítulo 77

Gracias a las personas que habían llegado antes para explorar el camino, el segundo grupo de personas pudo instalarse y organizarse en tan solo dos o tres días.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427