Estaba tan conmocionado que no podía hablar, luego corrió hacia ella y dijo: "Madre, madre, ¿eres mi madre? Papá dijo que habías fallecido".
"En realidad, siempre he estado contigo. ¿Recuerdas de quién es mi aroma? Niñera, ¿lo recuerdas ahora?"
"¿Nodriza?" Me miró confundido.
"Mamá tomó una medicina milagrosa y mejoró. Pero si quiero cuidarte, tengo que fingir que soy tu nodriza. Mira a mi Li'er, es tan hermosa, ¡y además tiene mi estilo!", dije con una sonrisa.
"Así es. Oí a algunas de las doncellas del palacio decir que mi madre es la mujer más hermosa, incluso más hermosa que las concubinas que mi padre le asignó. Ah, por cierto, madre, debería decírselo a mi padre. Te extraña muchísimo y se alegrará mucho al saber que sigues viva."
Mi expresión cambió ligeramente. "Li'er, ¿sabes por qué no le dije a tu padre que no era tu nodriza, sino tu madre biológica?"
Li'er negó con la cabeza, confundida.
"Así que no me causes problemas, te lo advierto. Esto es entre tu padre y yo. Debes obedecer a tus maestros y estudiar. Tu madre tiene otros asuntos que atender, así que tengo que irme. Recuerda, no le cuentes a tu padre nada de mis asuntos, ¿entendido?"
—¿Por qué? —preguntó Li'er, haciendo pucheros.
"Ay, cariño, ya eres un hombre, ¿sabes? Así que deja de quejarte y escucha a tu madre. No te metas en mis asuntos con tu padre, ¿entiendes?"
"De acuerdo, está bien."
Lo besé con alegría, y entonces me di cuenta de que los amos de Li'er nos miraban con los ojos muy abiertos, como si estuvieran muy interesados.
"Señores, por favor, cuiden bien de Li'er. Y por favor, no le cuenten a nadie lo que pasó hoy", dije con seriedad.
—Madre de mi querido discípulo, aunque no entiendo muy bien por qué, guardaré silencio por el bien de tu rostro. —dijo un hombre apuesto de unos treinta años, lo que provocó miradas amenazantes de los demás.
Estoy empezando a perder el control. ¿Son así todos los maestros de Li'er?
—Muchas gracias. Estoy seguro de que los demás artesanos también lo creen. Gracias. —Dicho esto, me marché rápidamente sin esperar su respuesta.
"Li'er, tu madre volverá a buscarte cuando termine lo que tengo que hacer. Por favor, guarda esto en secreto y cuida bien de Li'er."
La habitación quedó vacía, con un grupo de personas que parecían algo indefensas. ¿Cómo pudo esa mujer irse así sin más? Claro, aún no había accedido a guardar el secreto.
Sin embargo, Li'er estaba muy orgullosa de sí misma. «Hmph, mi madre es realmente excepcionalmente bella y muy inteligente. Sabiendo que sin duda la acosarías con preguntas, se escabulló antes de que pudieras siquiera responder».
"¡Practiquen sus habilidades!", comenzaron a gritar los maestros.
Capítulo 52 - Antes de la guerra
Tras abandonar la montaña Qingluan, me apresuré hacia Kabuchi. Pero en el camino me encontré con Yuki Amami.
"Oye, ¿qué haces aquí?"
"Por supuesto que recogeré a mi pequeña belleza, ¿ves qué considerado soy?" Yuki Amami volvió a hacer sus comentarios repugnantes.
"¿Podrías dejar de hablar así, por favor? ¿Y dónde está todo tu séquito?", dije, con una mezcla de enfado, impotencia y vergüenza.
¿De qué hay que tener miedo? Esta preciosidad será mía de ahora en adelante. Es bueno que lo vean; así no podrán escapar después —dijo Yuki Amami tras echar un vistazo a su séquito.
No tuve más remedio que cambiar de tema: "¿Por qué traen un carruaje tirado por caballos? Es muy lento viajar así".
"Lo hice a propósito. Si no, me sentiría muy mal dejándote montar a caballo." Después de decir eso, me tomó de la mano y dijo: "Mira estas manos, antes eran tan bonitas, pero ahora están rojas por las riendas del caballo."
Su tono sonaba poco sincero, pero, claro, no había prisa, así que decidí tomar el carruaje. Abandoné mi caballo y subí. Fue solo al entrar cuando comprendí de verdad el significado de «lujo». No voy a extenderme describiéndolo aquí.
"Pequeña belleza."
"Habla en serio."
"Yue Ze Ling Fei".
"explicar."
"Llámame esperanza, ¿de acuerdo?"
"no es bueno."
"¿Por qué?"
"aversión."
¿Cómo te gusta gritar?
"Yuki Amami".
"No, no es nada amigable."
"Lo tomas o lo dejas."
"O puedes llamarme Yuki."
"No quiero."
"Llámame Xiaoxi."
"No."
"¿Tianhai?"
"No..." No pude evitar gritar.
Incapaz de soportar la presencia de Yuki Amami, fingí dormir y cerré los ojos en el carruaje, pero aun así me dolía. Incluso con los ojos cerrados, sentía su mirada fija en mí. Sin darme cuenta, me quedé dormida de verdad, y al despertar, encontré mi cabeza apoyada en su regazo. Me incorporé de inmediato, algo avergonzada.
"Ling Xiaofei, ¿estás despierto?"
"Mmm." No me atreví a mirarlo, preguntándome cómo había terminado apoyando la cabeza en su regazo.
¿Tienes hambre? Vamos a cenar. —dijo, levantándose, pero tropezó y cayó. Corrí a ayudarlo a levantarse. —¿Qué pasó?
"No es nada, solo tengo las piernas un poco entumecidas."
Me sentí un poco avergonzado, así que le ayudé a sentarse en el coche y le dije: "Siéntate primero, el entumecimiento desaparecerá en un rato".
"Vaya."
¿Te sientes mejor?
"Mucho mejor."
"Lo siento, estaba durmiendo demasiado profundamente."
"Está bien. Me alegra que Yue Ze Lingfei apoye su cabeza en mi regazo."
Al ver su rostro sonriente, no pude evitar preguntar con expresión sombría: "¿Lo hiciste a propósito?".
"¿Qué?" preguntó Yuuki Tsukizawa inocentemente.
"¿Me dejaste dormir en tu regazo a propósito y luego fingiste que se te entumeció la pierna y te caíste?", grité.
"De ninguna manera, soy un caballero perfectamente íntegro, ¿de acuerdo?"
Hubiera sido mejor que no hubiera dicho eso; en cuanto lo dijo, me sentí engañada. Así que bajé primero del vagón y lo ignoré.
Fuimos a cenar a un restaurante y, nada más entrar, nos dimos cuenta de que todos nos miraban fijamente. Al principio no entendía por qué, pero al cabo de un rato lo comprendí: estaban mirando a Yuki Amami. ¡Menudo alborotador! Nos echó un vistazo y todos bajaron la cabeza, sin atreverse ya a mirarnos tan directamente. Era la primera vez que veía la mirada de Yuki Amami tan penetrante. Me quedé atónita por un instante, pero en un abrir y cerrar de ojos volvió a ser él mismo. Me entregó un velo.
¿Qué?
"Mi señora es demasiado hermosa. ¿No ve cómo la miran los demás? Me estoy enfadando. Pónselo rápido."
Lo miré con furia. ¿Desde cuándo soy su esposa? Justo cuando iba a replicar, dijo en voz baja: "Es mejor no revelar tu identidad cuando estás fuera".
No tuve más remedio que ponerme el velo, murmurando para mis adentros, preguntándome a quién miraba todo el mundo. Pensé que él debería ser quien lo llevara. Así que sonreí con picardía y llamé suavemente: «Esposo». Al ver su expresión de sorpresa, sentí una oleada de orgullo y continué: «Esposo, creo que todo el mundo te está mirando. ¿Por qué no te pones el velo?».
Recuperó la compostura: "Ah, así que Fei'er está celosa. ¿Cómo es posible que su marido se haya cortado su propia túnica de seda?"
—Sí, estoy celosa —dije apretando los dientes—. Pero Fei'er tiene una solución.
"¿Qué método?" Yuki Amami se sintió un poco engañada.
No dije nada, simplemente saqué mi disfraz de mi mochila. La gente del restaurante descubrió entonces que el apuesto hombre se había transformado en este cobarde. Contemplé con aire de suficiencia mi creación; el actual Yuki Amami tenía la tez más oscura y estaba cubierto de manchas y granos. Ni siquiera los asistentes de Yuki Amami podían creer que fuera su amo.
"¿Así que Fei'er está realmente celosa?"
Me sonrojé y dije: "Por supuesto, es para estar seguros y ocultar mi identidad".
Los demás clientes del restaurante dejaron de mirarnos al ver que ninguno de los dos hablaba. Al fin y al cabo, uno llevaba velo y el otro se había convertido en un hombre feo; ya nadie quería mirarnos.
¿Has oído? ¿Has oído que va a haber una guerra?
Cuando oí a un invitado decir eso, agucé el oído y escuché con atención.
"Ya no tienes que escuchar, es así", me susurró Yuki Amami.
"¿Hiciste esto?"
"Sí, cuanto antes terminemos esta pelea, antes podré llevarte conmigo."
Es raro ver a Yuki Amami con una expresión tan seria.
"¿Tienes tanta prisa por apoderarte del trono?"
Me dirigió una mirada algo resentida, pues no quería hablar de esos asuntos delante de tanta gente, así que simplemente se metió la cabeza en la comida. Al ver su expresión, guardé silencio, escuchando cómo los dos invitados continuaban su conversación, diciendo que la guerra había sido instigada por los Kabuchi. Debido a su derrota de hacía cinco años, los Kabuchi estaban decididos a vengarse esta vez. Su mariscal era un príncipe, y además apuesto, y demás. El mariscal del Reino de Ryukyu era supuestamente un joven general llamado Fang Zhenqing, que recientemente había alcanzado gran prominencia.
En cierto modo, me arrepentí de haber elegido este método para vengarme de Liu Moyu. Al fin y al cabo, la guerra es tan cruel; gane quien gane, las bajas son inevitables. ¡Qué inocentes eran esos civiles! ¿Fui demasiado cruel? Pero incluso si lo dejara pasar ahora, Tianhai Yuxi no lo haría. Esta es su oportunidad perfecta para hacerse un nombre; con poder militar, el trono estaría fácilmente a su alcance. Pero ni siquiera le pregunté por qué había empezado esta guerra. Debería haberlo hecho.
☆, Capítulo 52 - El comienzo de la guerra 1
"Oye, la guerra ya ha empezado, ¿y tú sigues aquí? ¿No deberías, como mariscal, estar vigilando las cosas en Linxi?", pregunté.