Shen Nong savait que l'accès prolongé au système n'était pas un réglage par défaut. Il parcourut les sous-villes IA et constata que seuls les guerriers androïdes étaient déverrouillés
; les autres étaient tous masqués par de petits cadenas rouges.
Toute la puissance spirituelle d'un noyau spirituel de niveau quatre peut être échangée contre un guerrier androïde de niveau intermédiaire.
Elle ne se distingue en rien d'une personne ordinaire, peut effectuer des tâches cognitives simples et peut tenir dix ans avec une seule charge.
Toute la puissance spirituelle d'un noyau spirituel de niveau six peut être échangée contre un guerrier androïde de haut niveau.
Leur apparence ne diffère en rien de celle des gens ordinaires, mais ils possèdent la pensée et peuvent penser de manière indépendante, avec une autonomie de vingt ans.
Un guerrier androïde de haut niveau requiert toute la puissance spirituelle d'un noyau spirituel de huitième niveau.
Comparés aux androïdes de combat avancés, ils possèdent des émotions et leur autonomie est deux fois supérieure.
Chaque niveau de guerrier androïde permet aux utilisateurs de choisir leur âge, leur sexe et leurs caractéristiques physiques.
Après l'avoir lu, Shen Nong dit au système inanimé : « Pour soutenir ton entreprise, je vais acheter trois guerriers androïdes de haut niveau et un guerrier androïde de niveau moyen ce soir. Je suis un bon ami, non ? »
Après avoir entendu cela, le système eut l'impression que son code mort était revenu à la vie et s'écria aussitôt : « Ça suffit ! »
Puis il a demandé : « Mais n'aviez-vous pas dit que vous ne comptiez pas utiliser les deux autres noyaux spirituels de niveau six, hôte ? »
« Oui, mais n'est-il pas capable de restaurer rapidement la puissance spirituelle de mon noyau spirituel ? Une fois que j'ai épuisé la puissance spirituelle de mon noyau spirituel, il peut simplement la reconstituer pour moi. »
Shen Nong sortit de la grotte, la planche de bois sculptée à la main, et dit avec une certaine inquiétude : « Je ne sais pas si je pourrai tenir trois fois. À chaque fois que j'utilise la puissance spirituelle de mon noyau, Ze m'aide à récupérer, mais je suis encore très fatiguée. »
Après avoir dit cela, et voyant que le système restait silencieux, il le rassura gentiment : « Mais ne t'inquiète pas, j'ai dit que j'en achèterais trois de haut niveau, alors j'en achèterai trois. Si tu ne peux pas toutes les acheter aujourd'hui, tu pourras les acheter demain. Je te garantis que j'augmenterai tes performances de vente. »
Le code système tremblait violemment, et je n'ai pas osé répondre.
Eh bien, son hôte cause encore des problèmes ! Le système principal finira par le détecter et le mettre hors service !
Chapitre 67
Vous serez mis à la porte par son associé.
Les habitants de la tribu Wushan vivent désormais chez la tribu Yu. Leur territoire a été ravagé par un immense incendie, laissant la terre calcinée et désolée, rendant toute vie impossible.
Le groupe de personnes brûlées a été sauvé par Shen Nong grâce à ses pouvoirs surnaturels et Yu Ji a organisé leur convalescence dans la grotte de l'équipe de chasse.
Si les orcs de la Tribu des Plumes n'avaient pas eu d'affaires à régler au bord de la mer, et s'ils ne s'étaient pas précipités vers la côte après avoir réglé leurs différends avec la Tribu de la Montagne Noire, laissant la grotte presque vide, la Tribu des Plumes n'aurait vraiment pas pu accueillir autant de personnes d'un coup.
Heureusement, il fait chaud en ce moment, donc dormir à l'entrée de la grotte ne pose pas de problème, à condition d'allumer un feu pour nous protéger des animaux sauvages la nuit.
Dès que Shen Nong arriva à l'entrée de la grotte, elle vit Quan Feng assis sur une peau de bête, le regard vide fixé au sol.
Quanfeng n'était pas le seul, tous les autres blessés étaient dans le même état.
Shen Nong ne les connaissait pas, et ils ne lui adressaient aucune parole, mais il ne voulait vraiment pas voir leurs expressions sans vie.
Il a entendu parler de Wu Qing par l'intermédiaire de Yu Ji. Bien qu'il ne l'ait jamais rencontré, les paroles de Yu Ji lui ont permis de comprendre quel genre de personne était Wu Qing.
De plus, le fait qu'il ait pu endurer plus d'un an de tortures qu'aucun être humain ne pourrait supporter témoigne de sa persévérance et de sa forte volonté de survivre, qualités que Shen Nong admire.
Les morts ne peuvent être ramenés à la vie, et les vivants perdent leur soutien spirituel, devenant à demi morts.
Shen Nong se tenait à l'entrée de la grotte, ses bras se resserrant inconsciemment autour de la stèle commémorative qu'il avait gravée pour Wu Qing.
À l'ère interstellaire, aucun être humain ne croit au concept d'« âme ».
Si Shen Nong n'était pas tombé dessus par hasard dans un livre ancien, il n'aurait pas su tout cela.
Bien que le corps physique meure, l'âme survit et peut même se réincarner.
C'est un confort différent pour les vivants.
Les plaques commémoratives, les tombeaux et les sacrifices sont autant de moyens permettant une communication unilatérale avec le défunt.
Shen Nong entra dans la grotte et s'arrêta devant Quan Feng, déposant la tablette commémorative dans les bras de Quan Feng.
Inufu baissa les yeux sur la planche de bois ornée du « motif ».
Il ne savait pas lire, mais il sentait que les « motifs » sur la planche de bois étaient différents de ceux qu'il avait vus auparavant.
Quanfeng n'en avait pas conscience, mais Yuji, qui montait la garde à l'écart, avait les yeux brillants.
"Mot!"
Yu Ji se pencha plus près, faisant de son mieux pour se retenir de prendre les objets des bras de Quan Feng afin de les examiner.
Après avoir vu ce qui était gravé sur la planche de bois, il a dit avec surprise : « Ça ne ressemble pas vraiment à de l'écriture. »
En entendant Yu Ji dire cela, Shen Nong haussa un sourcil avec une certaine curiosité : « Tu sais écrire ? »
Yu Ji hocha la tête et leva un doigt : « Je peux en écrire un. »
Il s'accroupit alors par terre, faisant un geste comme s'il voulait l'écrire pour que Shen Nong le voie.
Pendant que Yu Ji parlait, il écrivait : « J’écris le personnage « Yu » de notre tribu Yu. »
Shen Nong examina le caractère à croix inscrit dans le losange incliné au sol. Il se frotta le menton du bout du doigt et comprit qu'il s'agissait bien d'une des formes d'écriture ossulaire du caractère «
羽
» mentionnées dans les ouvrages anciens.
« Où avez-vous appris ce personnage ? »
En entendant la question de Shen Nong, Yu Ji répondit : « C'est le vieux prêtre qui me l'a enseigné. C'était le seul qu'elle connaissait, alors je l'ai appris aussi. »
Yu Ji était toujours intrigué par la planche de bois que Quan Feng tenait dans ses bras. Il la désigna du doigt et demanda : « Quel est le motif dessus ? »
« Ce n’est pas un motif, c’est le caractère que vous avez deviné au début. » Shen Nong désigna du menton le caractère « 羽 » gravé sur l’os oraculaire au sol. « Ce n’est pas le même type de caractère que celui que vous avez écrit, c’est pourquoi il est différent. »
Cette réponse choqua Yu Ji. Pouvait-il vraiment exister différents types d'écriture ?
Il fixa la planche de bois et demanda : « Que signifie ce qui est écrit dessus ? »
Shen Nong regarda les mots inscrits sur la planche de bois et les lut à haute voix à Yu Ji, ainsi qu'à Quan Feng et aux autres qui vivaient dans cette grotte : « La tablette spirituelle de Wu Qing, prêtre de la tribu Wushan. »
Quanfeng est le chef de la tribu. Il ne connaît pas grand-chose à l'écriture, mais il a déjà entendu Wuqing en parler. Cela semble être quelque chose de très important, mais tous les prêtres ne savent pas écrire.
L'existence même de « l'écriture » se transmettait oralement de génération en génération de prêtres ; en réalité, personne ne l'avait jamais vue.
Pendant que Yu Ji écrivait, Quan Feng jeta un coup d'œil et constata que leur tribu n'avait transmis aucune langue écrite.
Il s'avère que le texte est assez similaire aux motifs.
Quanfeng suivait mentalement du doigt le mot que Yuji avait écrit sur le sol, sans prêter grande attention à la conversation qui suivit entre Shen Nong et Yuji. Soudain, en entendant les noms de la tribu et du prêtre, il resta presque sans voix.
Il regarda la planche de bois qu'il tenait dans ses bras, les yeux écarquillés, fixant les mots qui y étaient inscrits. Il les lut à voix haute, mot à mot, en suivant la prononciation que Shen Nong venait d'énoncer.
Sa grande main glissa le long des mots, et Quanfeng souhaita pouvoir les graver dans sa mémoire.
Lorsque Yang Wu et les trois autres orcs entendirent que le nom de leur prêtre, Wu Qing, était gravé sur la planche de bois, ils se rassemblèrent tous autour.
"C'est ce qu'on appelle une tablette spirituelle."
Shen Nong expliqua son discours préparé aux membres de la tribu Wushan : « Après la mort d'un orc, son âme est emportée par le Dieu Bête, et la tablette spirituelle permet de communiquer avec l'âme du défunt. »
Cependant, l'âme ne peut pas répondre, mais si vous placez des fruits ou de la viande devant la tablette spirituelle, l'âme peut les manger.
Les âmes se nourrissent différemment de nous
; elles se nourrissent selon leurs goûts. Ainsi, les objets placés devant les tablettes spirituelles ne disparaîtront pas, mais leur goût en sera modifié.
Voici les enseignements du vieux prêtre qui m'a instruit. Si vous souhaitez bénir la tablette spirituelle, vous pouvez lui parler. Vous pouvez aussi lui apporter des fruits et de la viande
; il les mangera. Vous pouvez également y déposer certaines de ses choses préférées
; il les sentira.
Les paroles de Shen Nong provoquèrent une grande agitation parmi tous ceux qui se trouvaient dans la grotte.
L'ampleur de la secousse était comparable à celle d'une marée monstrueuse, voire supérieure.
Quanfeng et les autres étaient si choqués qu'ils en restèrent muets. Ils ne pouvaient que fixer Shen Nong, puis la planche de bois, le regard oscillant ainsi d'un côté à l'autre.
Shen Nong craignait qu'ils ne lui tordent le cou.
Yu Ji, comme on pouvait s'y attendre d'un prêtre, était bien plus calme que les autres orcs. Il put au moins lui demander : « Prêtre de la Tribu du Bois, ce que vous avez dit est-il vrai ? »
La voix de Yu Ji tremblait légèrement, et ses yeux étaient fixés intensément sur Shen Nong.
Face à une question aussi sérieuse, Shen Nong réfléchit un instant avant de décider de poursuivre son mensonge : « Oui. »
Ensuite, Shen Nong leur a beaucoup parlé de ce qui arrive à l'âme après la mort.
Par exemple, le Dieu Bête récompensera ou punira l'âme d'une personne en fonction de ses actions durant sa vie.
En entendant cela, Yang Wu serra les poings, toujours furieux, et dit avec plus d'énergie que d'habitude : « L'âme de Mu Qi sera certainement punie par le Dieu Bête ! »
En entendant cela, un autre orc répondit immédiatement par un « Oui ! » et ajouta : « Le prêtre Wuqing a dû être récompensé par le Dieu-Bête ! »
Ces mots trouvèrent un écho chez les orcs, et même Yu Ji acquiesça d'un signe de tête : « C'est exact. »
Sous le regard attentif de tous, Shen Nong hocha légèrement la tête puis continua de parler de la réincarnation des âmes.
En se basant sur l'environnement du monde des bêtes et sur la compréhension qu'en avaient les hommes-bêtes, il a simplifié de nombreux aspects et apporté de nombreux changements.
Ainsi, Quanfeng et ses compagnons apprirent que les âmes récompensées par le Dieu-Bête se réincarnaient en orcs ou en prêtres, tandis que les âmes punies par le Dieu-Bête se réincarnaient en proies pour les orcs.
Shen Nong était assise sur la peau de bête, écoutant la conversation autour d'elle. Ils discutaient tous de qui se réincarnerait en homme-bête ou en prêtre, et tous s'accordaient à dire que Mu Qi se réincarnerait en proie aux hommes-bêtes.
Yu Ji s'assit à côté de Shen Nong et resta silencieux un moment avant de lui demander lentement : « Notre ancien prêtre avait un petit grain de beauté sur le côté du front, et j'ai remarqué que Bao Qiu en a un aussi. Serait-il la réincarnation de notre ancien prêtre ? »
"Ah ?"
Shen Nong ne s'y attendait vraiment pas. Comme le dit le proverbe, « Pour inventer un mensonge, il en faut mille autres pour le dissimuler ». À cet instant, Shen Nong comprit que c'était là une vérité profonde.
Mais elle ne pouvait se taire. En repensant à l'allure imposante et robuste d'Automne Léopard, Shen Nong comprit ce qui se tramait. « La réincarnation du Dieu Bête ne peut pas être aussi rapide. Il y a tellement de monde sur la liste d'attente. Automne Léopard est déjà si vieux, ce ne peut pas être lui. »
Yu Ji y réfléchit et acquiesça. Il décida d'accorder plus d'attention aux enfants à l'avenir.
Shen Nong devina les pensées de Yu Ji et, craignant que d'autres hommes-bêtes ne partagent la même idée, ajouta rapidement : « N'y pense même pas. Une fois réincarnés, ils perdent leurs souvenirs. De plus, si tu les recherches et perturbes leur vie après leur réincarnation, cela causera de graves problèmes. »
Yu Ji, intrigué, demanda rapidement : « Quel incident grave s'est produit ? »
Les orcs de la tribu Wushan tendirent également l'oreille pour écouter les paroles de Shen Nong.
« Cela pourrait entraîner une mort prématurée, ou rendre sa vie, déjà belle, de plus en plus pénible », poursuivit Shen Nong d'un ton terrifiant. « Le Dieu Bête ne tolère pas que ceux qui ruinent le destin d'autrui. S'il est mécontent, il punira sans aucun doute l'âme de cette personne après sa mort. »
Dans la grotte silencieuse, la voix claire fit frissonner : « Quiconque souhaite devenir la proie de la chasse peut tenter sa chance. »
Yu Ji et les orcs de la tribu Wushan étaient terrifiés et secouaient la tête à plusieurs reprises, n'osant pas avoir la moindre pensée.
Shen Nong poussa enfin un soupir de soulagement, mais en voyant les visages qu'il avait si bien dupés, il n'aurait jamais imaginé qu'un jour il deviendrait lui-même la personne la plus superstitieuse.
Yu Ji demanda à Quan Feng de ranger soigneusement la stèle commémorative de Wu Qing, en veillant à ce qu'elle ne soit pas endommagée. Yang Wu et les autres prévoyaient d'aller plus tard en forêt cueillir de jolies fleurs à déposer devant la stèle, car Wu Qing les adorait.
Le moral des membres de la tribu Wushan s'améliora visiblement. Le regard de Yu Ji s'attarda sur la tablette spirituelle que Quan Feng avait soigneusement déposée sur la peau douce de l'animal, et il soupira : « Si seulement nous avions découvert Wu Qing plus tôt… »
Shen Nong connaissait la douleur de la séparation par la mort, surtout lorsque la personne séparée était quelqu'un qui lui était cher.
Son professeur lui manque un peu.