Chapter 151

Tous les animaux réduits en esclavage dans les marais salants furent rassemblés. Shelin fut suspendu la tête en bas à un pieu de bois à l'aide de cordes, et Huqing, tenant un fouet trempé dans l'eau salée, le frappa à plusieurs reprises. Le sifflement du fouet résonna dans l'air, et à chaque coup, la chair se déchirait.

Au début, la Forêt des Serpents hurla de douleur, mais ensuite elle n'eut même plus la force de crier.

Alors que Shelin était sur le point de perdre connaissance, il aperçut vaguement les pas désordonnés d'un homme-bête. Ce dernier s'arrêta devant lui et dit à Hu Qing

: «

Le capitaine craint que si nous le tuons en plein hiver, nous ne trouvions nulle part un esclave-bête de ce niveau pour le remplacer. Laissons-le en vie pour l'instant, et nous en reparlerons après l'hiver.

»

En entendant cela, Shelin s'est évanouie sur-le-champ.

Lorsqu'il se réveilla, il se retrouva dans la cabane en bois où il dormait habituellement. Ses blessures saignaient encore, et l'endroit où gisait Snake Forest était couvert de sang.

Non seulement j'ai des courbatures partout, mais j'ai aussi mal au ventre, simplement à cause de la faim.

«

Tu es réveillé

?

» Une voix frêle et âgée retentit, et Snake Forest se redressa aussitôt. Le vieil orc s'assit devant lui et l'examina. «

Même si Tiger Green a été impitoyable, tes blessures guériront en quelques jours. Tu ne vas pas mourir, mais elles sont extrêmement douloureuses.

»

Snake Forest se sentit mal à l'aise d'être dévisagé et demanda d'un ton hostile : « Qui êtes-vous ? »

« Je dors juste en face de toi tous les jours, tu ne me reconnais pas ? » demanda le vieil orc, perplexe.

Shelin secoua la tête. Chaque soir, à son retour, il faisait nuit noire et il était épuisé. Qui avait l'énergie de vérifier qui dormait autour de lui ?

Le vieil orc se fichait bien que Snake Forest le connaisse ou non. Il savait que cet homme ne voulait pas lui parler et s'apprêtait à partir lorsque Snake Forest l'interpella : « Que sais-tu des salines ? »

« Tu veux toujours t'échapper ? » demanda le vieil orc, surpris.

Forêt-Serpent sentait que sa tentative d'évasion avait échoué faute de connaissances suffisantes sur les marais salants. S'il en avait su davantage, il était certain d'avoir réussi à s'échapper. Il fixa intensément le vieil orc et le menaça d'une voix basse

: «

Vieil homme, tu ferais mieux de tout me dire, et surtout, n'en parle pas à ces orcs de la Cité des Bêtes.

»

Si j'ai survécu cette fois-ci, c'est uniquement parce qu'ils ont cru que mon niveau d'orc était élevé et qu'ils ne pouvaient pas supporter de voir Nan Feng mourir ainsi. Même si vous leur disiez, je me ferais encore tabasser, mais tant que je suis en vie, je trouverai un moyen de vous tuer.

Le vieil orc fut terrifié par le regard de Forêt-Serpent. Comment pouvait-il ressembler trait pour trait à Vert Tigre

! Ces yeux qui le fixaient semblaient prêts à le dévorer. Le vieil orc se ressaisit et prit une profonde inspiration. «

Je ne connais pas grand-chose des salines, je sais seulement que les bêtes qui y sont esclaves proviennent toutes des maisons d’esclaves les plus misérables.

»

« Un lieu pour de misérables esclaves ? » Serpent Forêt pensa à l'endroit où il avait été envoyé, et il ne comprenait pas vraiment à quoi servait celui-ci. « Quel genre d'endroit est-ce ? Et que signifie ce nom ? »

Voyant que Snake Forest ne connaissait absolument rien aux esclaves bêtes, le vieil orc ne put s'empêcher de demander : « N'êtes-vous pas un orc d'une tribu affiliée à la Cité des Bêtes ? »

Snake Forest secoua la tête. « Pourquoi me poses-tu cette question ? Quel est ton lien avec cet esclave de basse condition ? »

« Je me renseigne. » Le vieil orc connaissait peu les marais salants, mais il était incollable sur les quartiers des esclaves de basse condition. « Le grand prêtre de la Cité des Bêtes classe les orcs selon leur statut. Ceux des marais salants viennent tous des quartiers des esclaves de basse condition. Il existe aussi des quartiers pour les esclaves de classe moyenne et de haute condition. Dans ces trois catégories, on n'appelle pas des orcs, mais des esclaves bestiaux. »

Nous, les esclaves bestiaux de rang inférieur, sommes la classe la plus basse, effectuant les tâches les plus sales, les plus dures et les plus épuisantes. Outre ceux qui viennent risquer leur vie dans les marais salants, certains y sont spécifiquement pour servir les jeunes maîtres. Les esclaves bestiaux de rang supérieur nettoient également les excréments et l'urine dans différentes équipes et sur différents terrains. Les esclaves bestiaux de rang inférieur ne reçoivent qu'un seul repas par jour, composé de légumes sauvages et d'écorce d'arbre. Qu'il soit comestible ou non, tout nous est donné.

Si nous pouvons consommer des légumes sauvages et de l'écorce d'arbre inconnus sans en mourir, alors nous sommes certains qu'ils sont comestibles et non toxiques. Seuls ces aliments sont donnés aux esclaves bestiaux de niveau intermédiaire. Ces derniers effectuent les travaux forcés pour leurs jeunes maîtres ou les guerriers bestiaux de haut niveau, tandis que les esclaves bestiaux de haut niveau servent leurs jeunes maîtres et les guerriers bestiaux de haut niveau.

Le vieil orc marqua une pause, puis demanda : « Qu'est-ce qui ne va pas ? Pourquoi as-tu cette tête-là ? »

Snake Forest était abasourdi en apprenant cela. Quelle expression avait-il ? Il savait seulement qu'en apprenant les agissements du Grand Prêtre de la Cité des Bêtes, il regrettait de ne pas l'avoir su plus tôt. S'il l'avait su plus tôt, laquelle de ces tribus de chars aurait osé trahir leur Tribu du Sel ? Et comment les cannibales et la Tribu du Bois auraient-ils osé se rebeller contre la Tribu du Sel ?

Après l'interruption du vieil orc, l'expression de Snake Forest reprit son aspect normal sans même qu'il s'en aperçoive. Il leva les yeux et fit un geste

: «

Continuez.

»

« Rien d'autre, mais il y a une chose de plus que je sais sur les salines. »

« Qu'est-ce que c'est ? » demanda Shelin en se redressant.

Le vieil orc soupira : « Les salines ont été fondées par le grand prêtre. Tout dans les salines, du plus petit au plus important, est décidé par le grand prêtre. Sans sa parole, personne ne peut quitter les salines vivant. »

« Impossible. » Snake Forest s'appuya de nouveau contre le rocher. Ce n'était pas qu'il ne croyait pas aux paroles du vieil orc, mais qu'il refusait d'y croire. Soudain, Snake Forest fixa le vieil orc droit dans les yeux et déclara fermement : « Je connais le Neuvième Jeune Maître. Il viendra me secourir dès qu'il saura que je suis ici. »

«

Tu connais le Neuvième Jeune Maître

?

» Le vieil orc fut surpris d'apprendre que Serpent Forêt connaissait le jeune maître de la Cité des Bêtes. Il reprit aussitôt son air impassible. «

Et alors

? Tu as oublié ce que je viens de dire. Cet endroit est sous la juridiction directe du Grand Prêtre. Même si tu étais le Neuvième Jeune Maître, tu ne pourrais pas quitter le champ de sel sans sa permission.

»

Snake Forest rétorqua, d'une voix plus résolue et plus agitée qu'auparavant : « Impossible ! »

L'incrédulité de Snake Forest incita le vieil orc à prouver ses dires. Il renifla : « Qu'y a-t-il d'impossible ? Un Septième Jeune Maître a déjà été envoyé ici. Il est arrivé en hiver, comme nous. Il n'avait pas de peaux de bêtes à se vêtir et marchait pieds nus dans les marais salants. »

Le fouet de Tiger Green s'était abattu sur lui à maintes reprises, et le Grand Prêtre était venu plusieurs fois sans même lui accorder un regard. Ce n'est qu'au début du printemps, lors de la visite du Grand Prêtre, qu'il fut finalement emmené par ce dernier après qu'ils eurent conclu un accord.

Cela dit, She Lin avait perdu jusqu'au dernier espoir. Il était désormais certain que même si le Neuvième Jeune Maître savait qu'il était là, il n'y avait aucun moyen de le sauver.

De plus, il n'a fait qu'aider le Neuvième Jeune Maître à conduire les orcs de la Cité des Bêtes à la Tribu du Bois ; il ne connaissait pas réellement le Neuvième Jeune Maître.

Snake Forest s'affaissa, agrippant ses cheveux, apparemment convaincu qu'il allait vraiment mourir là.

Un autre orc décharné entra dans la cabane en bois, portant un bol en terre cuite fumant. Ses mains, engourdies par le froid, commencèrent à se réchauffer grâce à la vapeur. L'orc hésitait à poser le bol, mais n'osa pas désobéir aux ordres du capitaine Hu Qing.

Aux marais salants, les orcs n'avaient pas de soupe chaude à boire

; tout était froid, parfois même gelé, comme mâcher de la glace. En hiver, l'instinct de se tenir près d'une source de chaleur était primordial, et lorsque le vieil orc aperçut la soupe chaude, ses yeux restèrent rivés sur le bol de terre cuite, et sa main se tendit instinctivement.

L'orc qui apportait la soupe esquiva la main tendue du vieil orc vers le bol en terre cuite. « Cette soupe d'écorce chaude, c'est ce que le capitaine m'a demandé de donner aux esclaves bestiaux de niveau sept qui ont été battus aujourd'hui. »

Sachant que c'était Hu Qing qui l'avait donné à She Lin, le vieil orc se redressa brusquement et n'osa plus bouger.

Serpent Forest devina sans doute que l'orc craignait de ne pas s'en sortir et de mourir, alors il lui apporta un bol de soupe d'écorce brûlante pour le réchauffer. Sans hésiter, sans même jeter un regard à l'orc qui lui avait apporté la soupe, il endura la douleur, se redressa, s'empara du bol de soupe brûlante et se la versa directement dans la bouche, sans se soucier de la température exorbitante.

Le vieil orc assis en face de lui lui jeta un coup d'œil, puis lui tourna le dos et souffla sur ses mains pour les réchauffer.

Snake Forest vida son bol de soupe chaude d'une seule gorgée. Il s'essuya la bouche, leva nonchalamment la main et rendit le bol en terre cuite à l'orc qui lui avait servi la soupe.

Après avoir pris le bol en céramique, l'autre personne a demandé d'une voix incertaine : « Forêt des serpents ? »

Snake Forest fut déconcerté

; personne dans le champ de sel ne connaissait son nom. Lorsqu’il s’était rendu aux quartiers des esclaves de basse condition, aucun orc ne lui avait demandé son nom. À présent, encore moins de gens le lui demandaient.

Auparavant, Snake Forest pensait que les orcs de la Cité des Bêtes se moquaient de son nom, mais après avoir entendu le vieil orc parler des esclaves bestiaux, il comprit plus ou moins que ce n'était pas qu'il avait oublié de le lui demander. En réalité, les orcs de la Cité des Bêtes estimaient que les esclaves bestiaux ne méritaient pas d'avoir de nom, et ils ne le demandaient donc tout simplement pas.

Lorsque Shelin aperçut le totem sur le visage de l'orc, il fut légèrement surpris. « Tu es un orc de la tribu Ze ? »

Chapitre 110

labour de printemps

Ya Jiu savait qu'il ne s'était pas trompé ; il avait bel et bien rencontré le chef de la Tribu du Sel à Beast City.

Mais comment s'est-il retrouvé ici ?

« Je suis Ya Jiu, un orc de la tribu Ze. »

Shelin ne se souciait guère de son nom. Il partageait la même confusion que Ya Jiu, et même une confusion plus profonde : la tribu Ze n'avait-elle pas été exterminée par des cannibales ?

« Je ne m'attendais pas à ce que Wuming laisse quelqu'un en vie. Ton niveau d'orc n'est pas si élevé, comment as-tu pu lui échapper ? »

La remarque désinvolte de Snake Forest laissa Duck Nine sans voix pendant un long moment. Son esprit se vida un instant, et il n'osa pas chercher à comprendre le sens caché des paroles de Snake Forest. Ce dernier était mécontent que Duck Nine n'ait pas répondu. Il pouvait tolérer les orcs de Beast City, mais comment osaient-ils, eux, ignorer ses paroles de la sorte

?

Ya Jiu perçut le mécontentement de She Lin ; sa peur du Département du Sel était viscérale. Instinctivement, il baissa la tête, oubliant complètement que She Lin était désormais comme lui, un esclave bestial de la Cité des Bêtes. Les lèvres de Ya Jiu tremblèrent, peut-être par peur de connaître la réponse, ou par froid : « Que veux-tu dire par “vivant” ? Que veux-tu dire par “comment ai-je échappé aux griffes de Wu Ming” ? »

Snake Forest marqua une pause, puis comprit rapidement que Canard Neuf ignorait tout de l'extermination de la tribu Ze. Il semblait qu'il n'ait pas fait partie de la tribu avant leur destruction. Pourtant, il les avait aperçus lors du commerce du sel en automne. Cela signifiait que la tribu Ze l'avait chassé de ses terres pendant l'hiver.

Pour qu'une tribu envoie son groupe de chasse d'orcs hors de la tribu pendant l'hiver, cela doit être une affaire très importante.

Cela pourrait-il être lié à l'extermination soudaine de la tribu Ze par les cannibales ?

La question des cannibales et de la tribu Ze restait un mystère pour Shelin. Sans cet incident, l'équilibre entre leurs tribus n'aurait pas été rompu, et la Tribu du Sel n'aurait pas été anéantie par la Tribu du Bois et ces tribus aux chars.

«

Tu veux connaître les détails

? Alors tu dois me dire pourquoi la tribu Ze t’a laissé partir en hiver.

» Snake Forest proposa directement un échange d’informations, tandis que Duck Nine semblait encore plus impatient que lui de savoir ce qui se passait chez les Ze.

Et effectivement, après un moment de silence, Ya Jiu a dit : « Je peux te le dire, mais tu ne dois le répéter à personne d'autre. »

Outre lui et Canard Neuf, la seule autre personne présente dans la cabane en bois était le vieil homme-bête. Ce dernier, qui écoutait attentivement, reçut soudain un coup de pied. Forêt-Serpent se redressa et fit signe au vieil homme-bête de partir.

Le vieil orc savait qu'il ne faisait pas le poids face à la forêt des serpents

; il n'avait même pas la force de pousser le sel dans les marais salants et ne pouvait accomplir que des tâches ingrates comme vider les pots de chambre et les casseroles des capitaines. Craignant d'être vaincu, le vieil orc se leva d'un bond, quitta la cabane en bois sans s'attarder et se mit au travail.

Une fois tout le monde parti, Ya Jiu s'assit en tailleur par terre et dit à She Lin à voix basse : « Nous sommes sortis en hiver parce que le sang divin de la tribu s'est perdu. »

Shelin connaissait le sang divin

; il avait failli être tué par les orcs de la Tribu des Bois et n’avait survécu que grâce à lui. Mais n’était-ce pas un don réservé aux cannibales

? Comment une petite tribu comme la Tribu Ze pouvait-elle en avoir connaissance

?

« Le sang divin appartient aux cannibales. Quel rapport avec ta tribu Ze ? Tu oses encore me mentir ? Tu n'as pas peur que je te tue ? » Le regard sinistre et impitoyable de She Lin s'attarda froidement sur Ya Jiu.

Il est inutile de cacher quoi que ce soit maintenant. La tribu Ze a été anéantie, et la présence de Shelin ici signifie qu'un grave malheur a frappé la tribu Yan également. Révéler à Shelin l'origine du sang divin n'aura que peu d'impact. Ya Jiu sait aussi que Shelin est un adversaire redoutable. Si les choses ne sont pas éclaircies aujourd'hui, même un terrible malheur s'abattra sur la tribu Yan, cela n'empêchera pas Shelin de le tuer.

La Forêt du Serpent apprit tout sur le Sang Divin de Canard Neuf

: «

Le prêtre nous envoya donc à la recherche du Sang Divin. L’hiver fut rigoureux, et deux orcs moururent de froid en chemin. Nous avons finalement rencontré une tribu qui voulut nous accueillir, une tribu affiliée à la Cité des Bêtes. Mais après un copieux repas, ils nous kidnappèrent et nous envoyèrent à la Cité des Bêtes pour y devenir de vils esclaves. Arrivés aux marais salants, la plupart des orcs qui étaient partis avec nous à la recherche du Sang Divin périrent

: battus à mort, morts de faim, morts de froid, morts d’épuisement…

»

En repensant aux orcs morts et aux souffrances qu'il avait endurées dans les marais salants, Ya Jiu ne put plus réprimer le ressentiment qui l'habitait et dit avec amertume : « Si Ze ne s'était pas enfui, la tribu Ze ne serait pas dans ce pétrin. »

« Ze ? » She Lin, qui était restée silencieuse jusqu'à présent, ne put s'empêcher de demander à nouveau après avoir entendu ce nom.

Ya Jiu a répondu : « Oui.

Un peu perplexe face à la réaction du serpent, il demanda : « Y a-t-il quelque chose qui cloche avec ce nom ? »

Snake Forest secoua la tête et répondit : « Ce n'est rien, c'est juste étrange que les orcs n'aient pas de nom de famille. »

Il semblait plongé dans ses pensées. Dans la Tribu du Bois, un guerrier orc du nom de Ze était particulièrement puissant. Il était rare d'avoir un nom sans nom de famille, et encore plus rare d'en avoir un qui sonnait exactement pareil. De plus, Ya Jiu raconta que le sang divin de leur tribu s'était échappé lorsque des cannibales étaient venus semer le trouble parmi les deux orcs de la Tribu du Bois.

La Tribu des Bois et la Tribu Ze ne sont pas très éloignées l'une de l'autre. Le Sang Divin a été sauvé par un orc de la Tribu des Bois, puis a disparu avec celui qui l'avait ramené. Les deux orcs de la Tribu des Bois sont réapparus sains et saufs dans leur tribu, il est donc possible que le Sang Divin s'y trouve encore.

Forêt de Serpents, se souvenant que tous les orcs éveillés arboraient des totems tribaux sur le visage, demanda à Canard Neuf : « N'as-tu pas vérifié si de nouveaux orcs étaient apparus dans les tribus voisines ? D'après ce que tu dis, celui-ci n'est pas jeune et ne s'est pas encore éveillé. Avec un prêtre dans la tribu, il n'y a probablement pas un seul orc de cet âge qui ne se soit pas éveillé. Puisqu'ils n'ont pas de totems sur le visage, n'est-il pas facile de les identifier ? »

Ya Jiu le savait parfaitement et dit, impuissant : « J'ai vérifié, et seule la tribu Mu possède un homme-bête supplémentaire, mais ce n'est pas Ze. »

« Comment ça ? » demanda Snake Forest, curieux de voir à quel point Duck Nine était sûr de lui.

Après un moment de réflexion, Ya Jiu commença à faire des gestes de la main. Il posa d'abord sa paume sur sa poitrine et dit : « Choisis quelqu'un de mince et de laid. »

Puis il se mit sur la pointe des pieds et leva les mains au-dessus de sa tête : « Cet homme-bête de la Tribu du Bois est plus grand que Ze, il mesure cette taille. Et il est bien bâti et beau garçon. Le seul qui ait un beau visage, c'est le prêtre qui est apparu soudainement dans la Tribu du Bois. »

Ya Jiu conclut avec une certitude absolue : « Par conséquent, cet orc n'est assurément pas de notre sang divin. »

Shelin jeta un regard à Ya Jiu, l'air perplexe, puis cessa de poser des questions. Il avait déjà une hypothèse en tête

: le Ze de la tribu Ze était le «

sang divin

» qui s'était échappé de sa tribu. Il n'était pas normal que leurs physiques diffèrent

; à cet âge-là, tant que les hommes-bêtes étaient bien nourris, ils grandissaient tous. Les hommes-bêtes de sa tribu du Sel étaient en effet mieux nourris que ceux des autres tribus, et donc plus grands eux aussi.

Quant à son apparence repoussante, Snake Forest ne pensait pas qu'un orc enfermé dans une grotte et jamais lavé puisse être beau. De plus, il était normal que le « sang divin » soit resté si longtemps enfermé dans une grotte obscure que son apparence en devienne difficilement visible.

Forêt de Serpents méditait sur la clé de la compréhension, et plus il y réfléchissait, plus il était convaincu que le choix de la Tribu du Bois était le sang divin de la Tribu Ze. À la pensée des effets de ce sang divin, Forêt de Serpents frissonna. Il réalisa soudain que s'il révélait cela au Grand Prêtre, il n'aurait peut-être plus besoin de rester ici !

« Forêt des Serpents, tu ne m'as toujours pas dit ce qui se passe avec notre tribu Ze ? » Ya Jiu regarda Forêt des Serpents nerveusement, attendant une réponse.

Snake Forest était tellement excité par son plan d'évasion qu'il n'avait pas le temps de prêter attention à Duck Nine. Il ne pensait qu'à un moyen de voir le Grand Prêtre. Il répondit nonchalamment : « Les cannibales ont probablement tué tous les hommes-bêtes de la tribu Ze dans un accès de colère parce que tu as perdu ton sang divin. »

Ses soupçons se confirmèrent, et Ya Jiu resta un instant sans voix, la tête lui bourdonnant, avant d'être secoué de sanglots. Submergé par le chagrin, Ya Jiu brûlait d'envie de crier et de libérer son tumulte intérieur. Mais il n'osait pas ; il se souvenait sans cesse qu'il se trouvait dans les salines de la Cité des Bêtes. Il n'osait pas faire le moindre bruit.

En entendant les cris de Ya Jiu, She Lin ricana. Même après la disparition de son immense tribu du sel, il n'était pas comme ça. Les orcs de bas rang sont incapables de grandes choses

; ils ne font que pleurer.

Ce n'est pas le moment de se préoccuper de savoir si Ya Jiu pleure ou non ; il doit trouver un moyen de voir le Grand Prêtre.

Devrions-nous informer le Neuvième Jeune Maître de cette nouvelle et lui demander d'aller trouver le Grand Prêtre ?

À peine l'idée lui traversa-t-elle l'esprit que Snake Forest la rejeta aussitôt. Même si l'homme-bête de la Cité des Bêtes qui avait transmis le message ne l'avait pas gardé pour lui et l'avait révélé au Neuvième Jeune Maître dans les moindres détails, il ne pouvait garantir que ce dernier n'utiliserait pas l'information pour s'attirer les faveurs du Grand Prêtre. Mais à présent, il ne pouvait même plus voir le Neuvième Jeune Maître, encore moins le Grand Prêtre. À quoi bon une information aussi cruciale pour sauver sa vie

?

etc……

Snake Forest se souvint soudain que lorsque le vieil orc avait mentionné le Septième Jeune Maître, il semblait avoir dit que le Grand Prêtre était venu plusieurs fois aux marais salants, ne libérant le Septième Jeune Maître qu'au printemps. Autrement dit, le Grand Prêtre venait lui-même aux marais salants sans qu'il ait à faire de grands efforts pour le voir ?

Mais que se passerait-il si le Grand Prêtre ne venait au champ de sel qu'une ou deux fois par an, voire jamais, et que toutes ses visites précédentes n'étaient dues qu'au Septième Jeune Maître

? Devrait-il rester là à attendre

?

Snake Forest se souvenait que Duck Nine était au champ de sel depuis un certain temps, alors il demanda : « Le Grand Prêtre de la Cité des Bêtes vient-il souvent au champ de sel ? »

Canard Neuf, encore plongé dans son chagrin, n'entendit pas ce que disait Forêt de Serpents. Agacé par les pleurs de l'autre, Forêt de Serpents attrapa soudain Canard Neuf par le cou et, d'une voix glaciale, demanda : « Je te le demande une dernière fois : le Grand Prêtre vient-il souvent au champ de sel ? »

On lui serrait le cou fermement, et le visage de Ya Jiu, qui avait légèrement viré au violet à cause du froid, était maintenant d'un rouge violacé profond, ce qui le rendait assez effrayant. Il frappa la main puissante et massive de la forêt de serpents, en émettant un son rauque.

Forêt de Serpents relâcha légèrement son emprise, permettant à Canard Neuf de parler. Reprenant enfin son souffle, Canard Neuf, après s'être quelque peu remis, n'osa pas hésiter et dit rapidement : « Le Grand Prêtre vient plus souvent au printemps et en été, seulement une fois cet automne, et n'est pas venu cet hiver. Je ne sais pas s'il viendra. Je n'étais pas là l'hiver dernier… »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451