Chapter 13

Schmerz?

Wo tut es weh?

Yuzhi verstand es nicht.

Wei Pingxi runzelte die Stirn, als ob er in seinem Traum große Schmerzen erlitten hätte, und seine Stimme war von einem zitternden Schluchzen durchzogen.

Obwohl Yu Zhi sie schon zwei Leben lang kannte, hatte er sie noch nie so verletzlich gesehen.

Als ihre Mutter sie an jenem Tag mit ihrem Bambusstock schlug, nahm die vierte junge Frau es gelassen hin. Sie vermutete, dass die andere einen Albtraum hatte, öffnete die Arme und umarmte sie.

Sie wurde wahrhaftig umarmt; Yu Zhis Wangen röteten sich, und ihr Herz hämmerte.

Wei Pingxi schlief und hatte keine Ahnung, wie gut die Schöne sie behandelte.

Sie steckt im Kampf mit dem Tod ihres vorherigen Lebens fest.

Das Gift wirkte, ihr Darm riss und sie litt unter unerträglichen Schmerzen; sie wünschte sich den Tod, konnte aber nicht schnell und friedlich sterben.

Sie hält sich selbst nicht für einen guten Menschen, aber sie hat auch nichts wirklich Schreckliches getan.

Sie konnte nicht verstehen, wer ihr schaden wollte, und hasste sie so sehr, dass sie sich wünschte, sie würde an der Verwesung ihres Körpers sterben.

Es tut so weh.

Da sie den Schmerz nicht länger ertragen konnte, nutzte sie in ihrem früheren Leben ihre letzten Kräfte, um einen Dolch hervorzuholen und sich die Kehle durchzuschneiden.

Der Albtraum hielt an, und Miss Wei krümmte sich zusammen, atmete schnell, und eine dünne Schweißschicht stieg von ihrem Unterhemd auf.

Da Yu Zhi nachts unter Schlaflosigkeit litt, versuchte sie, die vierte Tochter mit derselben Methode in den Schlaf zu wiegen, die ihre Mutter schon in ihrer Jugend angewendet hatte. Sie sprach sanft und geduldig mit ihr.

Sie hatte eine wunderschöne Stimme und summte eine Melodie, die selbst ein dreijähriges Kind in der Präfektur Lingnan singen konnte, was Wei Pingxi tatsächlich aus seinem Albtraum lockte.

Es war, als ob die Düsternis verschwunden wäre und Licht hereinströmte.

Nachdem er in seinem Traum Erlösung gefunden hatte, ließ Wei Pingxi erleichtert seinen Griff los und sein zusammengekauerter Körper streckte sich langsam aus.

Sie ließ los, und Yu Zhi, völlig überrascht, verspürte Erleichterung über den Schmerz, den ihr Kneifen verursacht hatte. Sie empfand ein Wechselbad der Gefühle – ob sie ihr nun Vorwürfe machte oder nicht, sie fühlte sich ungerecht behandelt.

Die Worte „Hochzeitsnacht“ überfluteten plötzlich ihr Herz, und Yuzhis Augen füllten sich mit Tränen, alle voller Schmerz.

"Du bist so stark..."

Sie machte eine leise, vorwurfsvolle Bemerkung, aber Wei Pingxi schlief tief und fest und hörte kein Wort davon.

Mitten in der Nacht war es Yu Zhi zu peinlich, die Stelle zu berühren. Schon der Gedanke daran ließ sie erröten. Sie ertrug es, und während sie es ertrug, ließ der Schmerz allmählich nach, und sie schlief ein.

Ich habe bis zum Morgengrauen tief und fest geschlafen.

Wei Pingxi wachte früh auf, und als er die Augen öffnete, war er ganz bestimmt nicht mehr das jämmerliche kleine Mädchen, das Yu Zhi am Abend zuvor gesehen hatte und das im Schlaf immer wieder nach seiner Mutter rief.

Die vierte junge Frau wachte mit einem Gefühl der Abgeschlagenheit auf. Sie konnte sich nicht an den Albtraum erinnern, der sie und Yuzhi die ganze letzte Nacht gequält hatte.

Sie schlief selten gut und blickte auf die schöne Frau hinab, die in ihren Armen lag und sich mit einer Hand am Saum ihrer Kleidung festklammerte.

So schön.

Ihr Körper war so geschmeidig wie der einer Katze, und ihr Gesicht war porzellanweiß, so weich und zart wie ein frisch geschältes Ei.

Sie kniff die Frau in die schmale Taille, ihre Hand ahnte nicht, wie stark sie war. Yu Zhi summte leise, gab sich kokett und schmiegte ihren Kopf an sie.

Dies war das erste Mal in beiden Leben von Fräulein Wei, dass sie mit einer Frau das Bett teilte, ganz abgesehen davon, dass diese Frau später ihre bevorzugte Konkubine werden sollte.

Bevorzugung der Konkubine, Bevorzugung der Konkubine, Bevorzugung zuerst, Bevorzugung der Konkubine an zweiter Stelle. In Anbetracht seiner Absicht, sie zu bevorzugen, küsste Wei Pingxi ohne Umschweife den Kopf der Schönen: „Mein liebes Kätzchen, steh auf.“

Yu Zhi ahnte nicht, dass die „gute Katze“ sie rief.

Wegen der Eskapaden der vierten jungen Dame hatte sie die meiste Nacht schlecht geschlafen und war völlig erschöpft. Halb im Schlaf hielt sie es für den Ruf ihrer Mutter und sagte mit leicht geöffneten Lippen: „Müde …“

Ihr schneeweißes Unterkleid war leicht geöffnet und gab den Blick auf ein kleines Stück glatte, weiße Haut frei. Wei Pingxi, selbst eine Frau, wusste die Schönheit von Frauen umso mehr zu schätzen und genoss den Anblick eine Weile. Sie ahnte nicht, dass diese Schönheit sich bald eng an ihren Körper schmiegen würde.

"Mutter... lass mich noch ein bisschen schlafen..."

Die vierte junge Dame kicherte: „Wer ist deine Mutter? Willst du so unbedingt meine Tochter sein? Nein, nein, wir können nichts Unüberlegtes tun.“

Ein schelmisches Funkeln erschien in ihren Augen: „Wenn Zhizhi es aber wirklich will, habe ich nichts dagegen, wenn du mich im Bett ‚Mutter‘ nennst.“

Das Summen in ihren Ohren war für Yu Zhi unerträglich. In ihrem Traum wurde sie so kühn, dass sie beinahe in den Himmel flog und der vierten jungen Dame gegen die schlanke Wade trat.

Es fühlt sich nicht wie Schmerz an.

Es ging ziemlich schnell.

Wei Pingxi hatte nicht erwartet, dass sie so viel Mut haben würde, und sein Gesicht erstrahlte vor Freude: „Du bist so verwöhnt!“

Sie rüttelte grausam an den Schultern der Schönen und handelte boshaft, um sie absichtlich um einen erholsamen Schlaf zu bringen.

Yu Zhi öffnete mit besorgter Miene die Augen, noch ganz verschlafen. Bevor sie überhaupt sehen konnte, wer da war, klagte sie: „Mama, ich bin so müde…“

„Wie kannst du nur müde sein? Ich hatte gestern Abend Mitleid mit dir und habe dir eine gute Nachtruhe versprochen. Wenn du dich jetzt schon über Müdigkeit beklagst, wie willst du dann überhaupt leben?“

Ihre Stimme war sanft und zart, wie Quellwasser, das über Felsen fließt – ganz bestimmt nicht die Stimme ihrer Mutter.

Yu Zhi erlangte einen Teil ihrer Sinne zurück, und als sie sah, dass sie es war, war sie fassungslos und erholte sich lange Zeit nicht davon.

Wei Pingxi hakte ihre zarte Hand an ihren Kragen: "Immer noch nicht wach?"

"aufgewacht."

Yu Zhi krümmte leicht die Zehen; sie war es nicht gewohnt, neben einer anspruchsvollen jungen Dame aufzuwachen.

Als sie das Gesicht und die Hand der vierten Miss sah, verspürte sie einen leichten Schmerz in der Brust, und ihr Gesicht rötete sich im hellen Schein der Abenddämmerung.

Klugerweise vermied sie es, Wei Pingxis Albtraum aus der vergangenen Nacht zu erwähnen; es schien, als hätte die Vierte Fräulein ihn nach dem Aufwachen vergessen.

Wei Pingxi musterte sie mit großem Interesse und sagte leise: „Warum ist dein Gesicht so rot?“

"Heiß."

Yu Zhi blickte sie schüchtern an, ihre weidenblattfarbenen Augen verströmten einen unbeschreiblichen Charme.

"Oh."

Wei Pingxi hob mit einem Finger den Kragen an, der ihre Reize enthüllte, und Yu Zhi versuchte instinktiv, sich zu bedecken, wurde aber von einem Blick der Vierten Miss eingeschüchtert und wagte es nicht, sich zu bewegen.

Ein kleines Kleidungsstück mit Pfingstrosenmuster bedeckt die gesamte Berglandschaft, hoch und niedrig, von unbeschreiblicher Schönheit.

Ist es noch heiß?

Sie fing gleich nach dem Aufwachen an, Ärger zu machen.

Nach mehreren Begegnungen hatte Yu Zhi ihre exzentrische Persönlichkeit grob erfasst; kurz gesagt, sie war launisch und unberechenbar.

Da sie es nicht wagte, die vierte junge Dame zu beleidigen, biss sie sich auf die Lippe und schwieg.

Wei Pingxi schikanierte sie gern, aber als sie die Fingerabdrücke auf dem Jadeberg der Schönheit sah, erstarrte sie, blinzelte und wirkte völlig verdutzt.

Die Worte, die ihr über die Lippen kamen, waren empörend, und sie blickte Yu Zhi mit diesem seltsamen Blick an: „Hast du das selbst getan? Du musst viel Gewalt angewendet haben.“

Kaum hatte sie ausgeredet, brach Yu Zhi fassungslos in Tränen aus: „Du redest Unsinn!“

Nachdem Wei Pingxi im Frühling etwa die Hälfte des runden Berges gesehen hatte, wollte er ihn sich noch einmal genauer ansehen und fragte Yu Zhi, ob es weh täte.

Was für ein Unsinn soll das denn sein, es heimlich zu tun, während sie schläft? Es macht doch nur Spaß, wenn man es vor ihr tut.

Unerwartet wurde die Schöne wütend und wich ihr aus, wobei sie schnell ihre Unterwäsche zuknöpfte, um ihre entblößten Schamteile zu bedecken.

"Du lässt mich nicht sehen?"

Fräulein Wei hob eine Augenbraue.

Welch eine Verschwendung eines so exquisiten Gesichts.

Man könnte sagen, Yu Zhi habe ein oberflächliches Verständnis des Satzes „Der Mensch ist wie ein Unsterblicher, die Natur wie ein Geist“.

Der Geist ist ein geisterhaftes Wesen und steht auch in Verbindung mit dem Übernatürlichen.

Sie fragte sich unwillkürlich: Könnte es sein, dass ihr die Erfahrung fehlt?

Aber welche Frau auf der Welt ist schon wie die Vierte Miss!

„Und sie stammt aus einer angesehenen Familie!“, dachte Yu Zhi beschämt und empört.

Wei Pingxi mochte ihr trotziges Verhalten und verwöhnte sie gern. Er wandte sich zur Seite, stützte das Kinn auf die Hand und strahlte Eleganz und Noblesse aus.

"bedeuten."

"Wer ist geizig?"

"Du bist geizig."

Yu Zhi schalt sie, weil sie herzlos sei.

Wei Pingxi lächelte und sagte: „Komm her, ich verrate dir ein Geheimnis.“

Sie benutzte ein "Geheimnis", um die Leute zu verzaubern, und Yu Zhi, der naiv war, fiel darauf herein und beugte sich gehorsam vor, um zuzuhören.

Eine Hand umfasste instinktiv ihre Taille.

Die vierte junge Dame hatte es in nur zwei Leben geschafft, eine so schöne Frau zu finden, und war gerade dabei, sie zu necken: „Du bist die Erste, die in mein Bett kommt.“

Yu Zhi rutschte leicht hin und her; sie fühlte sich beim Hören dieser Nachricht gleichermaßen glücklich und verlegen.

„Ist alles zufriedenstellend?“

„Es ist nicht so zufriedenstellend, wie ich es mir wünschen würde.“

"es ist wunderschön."

"..."

Sie beobachtete lächelnd, wie die Schöne errötete wie eine gekochte Garnele, und in ihr stieg ein Gefühl der Freude auf, andere zu necken.

Wei Pingxi umarmte sie fest, sein leichter, sanfter Tonfall trug einen Hauch von Bedauern in sich.

Wenn man die Worte, die sie aussprach, nicht deutlich verstehen konnte, könnte man meinen, die vierte Miss rezitiere feierlich eine Art Grabrede.

Außenstehende konnten es nicht hören, aber Yu Zhi konnte es.

Doch bevor die vierte junge Dame etwas sagen konnte, lachte sie und schmiegte sich liebevoll an ihren Hals: „Schade, dass ich nicht alles sehen konnte.“

Kapitel 11 Der Gast unter den Blumen

Es ist schade, dass Yu Zhi seit dreiundzwanzig Jahren keine Liebesbeziehung hatte. Kaum in die Welt der Sterblichen eingetreten, begegnete sie einem seltsamen Mann wie Wei Pingxi. Er ist eindeutig eine Frau, aber er weiß sich beim Flirten nicht zu beherrschen.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161